Cristina Mel - Força de Deus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristina Mel - Força de Deus




Força de Deus
Força de Deus
Não fique triste
Don't be sad
Não se entregue, não
Don't give up, no
Nem tudo são flores, também espinhos
Not everything is flowers, there are also thorns
Na vida de um cristão
In the life of a Christian
Não abandone, não deixe o seu cargo não
Don't give up, don't leave your post
Seu talento é precioso, sua vida tem história
Your talent is precious, your life has a story
Você não é um acaso, não
You are not a coincidence, no
Deus não abre mão daquele
God does not give up on those
Que não desiste na peleja
Who do not give up in the struggle
Pode até cair, pode até sangrar
You may fall, you may bleed
Mas se espera nele, ele vem e faz você voar
But if you wait on Him, He will come and make you fly
Vai avançando sobre temporais
You will advance over storms
Sobre montes, morros, contra vendavais
Over mountains, hills, against the winds
Vai perceber que deixou pra trás
You will realize that you have already left behind
O Egito, o deserto, eles não existem mais
Egypt, the desert, they no longer exist
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Eu profetizo, sobre a sua vida
I prophesy, over your life
A unção de desbravador
The anointing of a trailblazer
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Renove a sua vida, renove a sua fé, na fonte que nunca se secou
Renew your life, renew your faith, in the source that never runs dry
Vai na força do Senhor
Go in the strength of the Lord
Deus não abre mão daquele
God does not give up on those
Que não desiste na peleja
Who do not give up in the struggle
Pode até cair, pode até sangrar
You may fall, you may bleed
Mas se espera nele, ele vem e faz você voar
But if you wait on Him, He will come and make you fly
Vai avançando sobre temporais
You will advance over storms
Sobre montes, morros, contra vendavais
Over mountains, hills, against the winds
Vai perceber que deixou pra trás
You will realize that you have already left behind
O Egito, o deserto, eles não existem mais
Egypt, the desert, they no longer exist
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Eu profetizo, sobre a sua vida
I prophesy, over your life
A unção de desbravador
The anointing of a trailblazer
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Renove a sua vida, renove a sua fé, na fonte que nunca se secou
Renew your life, renew your faith, in the source that never runs dry
Vai na força do Senhor
Go in the strength of the Lord
Suba como águia
Rise like an eagle
Voe como águia
Fly like an eagle
Não entregue a
Do not give up your faith
Mesmo que ferido
Even when wounded
Suba como águia
Rise like an eagle
Voe como águia
Fly like an eagle
É esperar
Just wait
Deus vai te alcançar
God will reach you
Suba como águia
Rise like an eagle
Voe como águia
Fly like an eagle
Não entregue a
Do not give up your faith
Mesmo que ferido
Even when wounded
Suba como águia
Rise like an eagle
Voe como águia
Fly like an eagle
É esperar
Just wait
Deus vai te alcançar
God will reach you
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Eu profetizo, sobre a sua vida
I prophesy, over your life
A unção de desbravador
The anointing of a trailblazer
Vai contigo está o Seu Senhor
Your Lord is with you
Voe agora nas asas do louvor
Fly now on the wings of praise
Renove a sua vida, renove a sua fé, na fonte que nunca se secou
Renew your life, renew your faith, in the source that never runs dry
Vai na força do Senhor
Go in the strength of the Lord
Vai na força, vai, vai
Go in the strength, go, go
Na força do Senhor, vai, vai
In the strength of the Lord, go, go





Авторы: Anderson Ricardo Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.