Cristina Mel - Há Um Anjo Neste Lugar - перевод текста песни на немецкий

Há Um Anjo Neste Lugar - Cristina Melперевод на немецкий




Há Um Anjo Neste Lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Manda fogo Senhor
Sende Feuer, Herr
Ô Glória
Oh, Ehre sei Gott!
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
O nosso Deus é fiel
Unser Gott ist treu
Está sempre pronto a nos dar
Ist immer bereit, uns zu geben
Aquilo que a Ele pedimos
Was wir von Ihm erbitten
Com certeza Ele vai atender
Mit Sicherheit wird Er es erhören
Pois o que com se pede
Denn was man im Glauben erbittet
Com de receber
Wird man im Glauben empfangen
Fique ligado irmão
Bleib dran, Bruder
Pra benção você não perder
Damit du den Segen nicht verlierst
Dobre o joelho no chão
Beuge deine Knie auf den Boden
Com jejum e oração
Mit Fasten und Gebet
E você vai sentir
Und du wirst spüren
O poder de Deus descer
Wie die Kraft Gottes herabkommt
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
E se você está passando
Und wenn du gerade durchmachst
Por lutas e provações
Kämpfe und Prüfungen
Hoje pode ser o dia
Heute kann der Tag sein
De arrebentar os grilhões
Die Fesseln zu sprengen
O inimigo quer ver
Der Feind will sehen
Você se desesperar
Wie du verzweifelst
Mas não precisa temer
Aber du brauchst dich nicht zu fürchten
Pois o Senhor contigo está
Denn der Herr ist mit dir
Se você clama com
Wenn du im Glauben rufst
O nome de Jesus, o fogo vai descer glória)
Den Namen Jesu, wird das Feuer herabkommen (Oh, Ehre sei Gott!)
Não vai dar pra Satanás
Satan wird keine Chance haben
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
Se você clama com
Wenn du im Glauben rufst
O nome de Jesus, o fogo vai descer
Den Namen Jesu, wird das Feuer herabkommen
Não vai dar pra Satanás
Satan wird keine Chance haben
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
um anjo neste lugar
Ein Engel ist an diesem Ort
Ele veio te visitar
Er kam, um dich zu besuchen
A benção que você pediu
Den Segen, um den du gebeten hast
Ele veio te entregar
Er kam, um ihn dir zu übergeben
Pois Jesus ouviu teu clamor
Denn Jesus hat deinen Ruf gehört
Ouviu a tua oração
Dein Gebet erhört
Receba então nesta hora
Empfange also in dieser Stunde
A vitória em tuas mãos
Den Sieg in deinen Händen
Glória a Deus
Ehre sei Gott





Авторы: Abílio Varella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.