Cristina Mel - Movimenta as Águas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristina Mel - Movimenta as Águas




Movimenta as Águas
Stir the Waters
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas na minha vida
Stir the waters in my life
Preciso de um milagre
I need a miracle
Urgentemente necessito de um milagre
I need a miracle urgently
Pois faz tanto tempo que eu espero a minha vez
Because I've been waiting for your time for so long
Testemunhei a cura de muitos
I've witnessed the healing of many
Aguardando a minha hora chegar
Waiting for my time to come
Senhor, me a chance de ficar de
Lord, give me the chance to stand up
É certo que a minha vida vai mudar
It is certain that my life will change
Eu quero mergulhar nas Tuas águas
I want to dive into your waters
E esquecer as dores que eu passei
And forget the pain that I've gone through
Um novo ser em mim renascerá
A new being will be reborn in me
Por isso estou a Te pedir
That's why I ask you
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
À beira deste tanque estou
I am at the edge of this pool
Esperando meu milagre chegar
Waiting for my miracle to arrive
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
Somente uma palavra que disseres
Just say a word
Hoje serei curado, serei curado
Today I will be healed, I will be healed
Eu quero mergulhar nas Tuas águas
I want to dive into your waters
E esquecer as dores que eu passei
And forget the pain that I've gone through
Um novo ser em mim renascerá
A new being will be reborn in me
Por isso estou a Te pedir
That's why I ask you
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
À beira deste tanque estou
I am at the edge of this pool
Esperando meu milagre chegar
Waiting for my miracle to arrive
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
Somente uma palavra que disseres
Just say a word
Hoje serei curado, serei curado
Today I will be healed, I will be healed
Talvez você também esteja assim
Maybe you are also like this
No chão, sem forças pra se levantar
On the floor, with no strength to get up
E olha e ver, detesta na igreja
And look and see, detest the church
Está a sua chance de mudar
Your chance to change is here
O mesmo que curou aquele coxo
The same one who healed that lame man
Presente está aqui neste lugar
Is present here in this place
Não importa a sua situação
No matter your situation
As águas Ele vai movimentar
He will stir the waters
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
À beira deste tanque estou
I am at the edge of this pool
Esperando meu milagre chegar
Waiting for my miracle to arrive
Movimenta as águas, Senhor
Stir the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Stir the waters for me
Somente uma palavra que disseres
Just say a word
Hoje serei curado, serei curado
Today I will be healed, I will be healed
Cura-me, Senhor
Heal me, Lord
Serei curado
I will be healed





Авторы: Sebastiao Da Costa Maciel Junior, Josias De Aguiar Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.