Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo por Você
Alles für Dich
O
sol
se
esconde
sob
o
teu
olhar
Die
Sonne
verbirgt
sich
unter
deinem
Blick
E
te
obriga
a
enfrentar
mais
uma
noite
sem
dormir
Und
zwingt
dich,
noch
eine
Nacht
ohne
Schlaf
zu
bestehen
As
lutas
em
tua
porta
vêm
bater
Die
Kämpfe
klopfen
an
deine
Tür
Na
intenção
de
te
fazer
da
caminhada
desistir
In
der
Absicht,
dich
zum
Aufgeben
des
Weges
zu
bringen
Com
lágrimas
nos
olhos
você
ora
Mit
Tränen
in
den
Augen
betest
du
Soluçando
a
Deus
implora
Schluchzend
flehst
du
zu
Gott
Forças
pra
sobreviver
Um
Kräfte
zum
Überleben
O
céu
se
move
porque
Deus
atende
Der
Himmel
bewegt
sich,
weil
Gott
erhört
O
teu
pranto
Ele
entende
Dein
Weinen
versteht
Er
E
manda
alguém
te
socorrer
Und
sendet
jemanden,
dir
zu
helfen
E
por
você
Deus
estremece
terra
Und
für
dich
lässt
Gott
die
Erde
erbeben
Quebra
as
cadeias
pra
te
libertar
Bricht
die
Ketten,
um
dich
zu
befreien
Onde
estiver
Wo
immer
du
bist
Ele
manda
um
anjo
até
o
cativeiro
para
te
buscar
Sendet
Er
einen
Engel
bis
ins
Gefängnis,
um
dich
zu
holen
Deus
entra
em
cena
contra
o
inimigo
Gott
tritt
auf
den
Plan
gegen
den
Feind
E
mostra
que
contigo
ele
sempre
está
Und
zeigt,
dass
Er
immer
bei
dir
ist
Quem
toca
em
você,
está
tocando
em
Deus
Wer
dich
anrührt,
rührt
Gott
an
E
procurando
fogo
para
se
queimar
Und
sucht
Feuer,
um
sich
zu
verbrennen
Você
está
à
sombra
do
onipotente
Du
bist
im
Schatten
des
Allmächtigen
Você
tem
mil
motivos
pra
seguir
em
frente
Du
hast
tausend
Gründe,
weiterzugehen
Quem
vier
te
ofender
Wer
kommt,
um
dich
zu
beleidigen
Com
Deus
vai
ter
que
guerrear
Wird
mit
Gott
kämpfen
müssen
Com
lágrimas
nos
olhos
você
ora
Mit
Tränen
in
den
Augen
betest
du
Soluçando
a
Deus
implora
Schluchzend
flehst
du
zu
Gott
Forças
pra
sobreviver
Um
Kräfte
zum
Überleben
O
céu
se
move
porque
Deus
atende
Der
Himmel
bewegt
sich,
weil
Gott
erhört
O
teu
pranto
Ele
entende
Dein
Weinen
versteht
Er
E
manda
alguém
te
socorrer
Und
sendet
jemanden,
dir
zu
helfen
E
por
você
Deus
estremece
terra
Und
für
dich
lässt
Gott
die
Erde
erbeben
Quebra
as
cadeias
pra
te
libertar
Bricht
die
Ketten,
um
dich
zu
befreien
Onde
estiver
Wo
immer
du
bist
Ele
manda
um
anjo
até
o
cativeiro
para
te
buscar
Sendet
Er
einen
Engel
bis
ins
Gefängnis,
um
dich
zu
holen
Deus
entra
em
cena
contra
o
inimigo
Gott
tritt
auf
den
Plan
gegen
den
Feind
E
mostra
que
contigo
ele
sempre
está
Und
zeigt,
dass
Er
immer
bei
dir
ist
Quem
toca
em
você,
está
tocando
em
Deus
Wer
dich
anrührt,
rührt
Gott
an
E
procurando
fogo
para
se
queimar
Und
sucht
Feuer,
um
sich
zu
verbrennen
Você
está
à
sombra
do
onipotente
Du
bist
im
Schatten
des
Allmächtigen
Você
tem
mil
motivos
pra
seguir
em
frente
Du
hast
tausend
Gründe,
weiterzugehen
Quem
vier
te
ofender
Wer
kommt,
um
dich
zu
beleidigen
Com
Deus
vai
ter
que
guerrear
Wird
mit
Gott
kämpfen
müssen
E
por
você
deus
estremece
terra
Und
für
dich
lässt
Gott
die
Erde
erbeben
Quebra
as
cadeias
pra
te
libertar
Bricht
die
Ketten,
um
dich
zu
befreien
Onde
estiver
Wo
immer
du
bist
Ele
manda
um
anjo
até
o
cativeiro
para
te
buscar
Sendet
Er
einen
Engel
bis
ins
Gefängnis,
um
dich
zu
holen
Deus
entra
em
cena
contra
o
inimigo
Gott
tritt
auf
den
Plan
gegen
den
Feind
E
mostra
que
contigo
ele
sempre
está
Und
zeigt,
dass
Er
immer
bei
dir
ist
Quem
toca
em
você,
está
tocando
em
deus
Wer
dich
anrührt,
rührt
Gott
an
E
procurando
fogo
para
se
queimar
Und
sucht
Feuer,
um
sich
zu
verbrennen
Você
está
à
sombra
do
onipotente
Du
bist
im
Schatten
des
Allmächtigen
Você
tem
mil
motivos
pra
seguir
em
frente
Du
hast
tausend
Gründe,
weiterzugehen
Quem
vier
te
ofender
Wer
kommt,
um
dich
zu
beleidigen
Com
Deus
vai
ter
que
guerrear
Wird
mit
Gott
kämpfen
müssen
Com
Deus
vai
ter
que
guerrear
Wird
mit
Gott
kämpfen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel, Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.