Текст и перевод песни Cristina - Si Estas Paredes Hablaran
Si Estas Paredes Hablaran
If These Walls Could Talk
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Qué
no
dirian
What
they
would
say
Ante
los
ojos
de
cualquiera
In
front
of
anyone's
eyes
Todo
sigue
en
su
lugar
Everything
remains
in
place
Aqui
no
hay
una
pareja
There
is
no
longer
a
couple
here
Cada
quien
vivie
su
vida
Everyone
lives
their
own
life
En
esta
casa
es
la
rutina
es
quién
dicide
In
this
house
it's
routine
that
decides
Por
los
dos
For
the
both
of
us
Ni
a
la
hora
de
la
cena
Even
at
dinnertime
Hay
tema
de
conversación
There
is
no
topic
of
conversation
Todo
y
nada
Everything
and
nothing
Como
se
puede
rescatar
al
amor?
How
can
love
be
rescued?
Como
se
salva?
How
can
it
be
saved?
Si
va
camino
a
la
separación
If
it
is
on
its
way
to
separation
Por
castigar
mi
falta
de
atención
To
punish
my
lack
of
attention
Me
das
la
espalda
You
turn
your
back
on
me
Como
si
fuera
la
solución
As
if
that
were
the
solution
Y
el
tiempo
que
invertimos
donde
quedo?
And
the
time
we
invested,
where
did
that
go?
Y
la
felicidad
que
aqui
se
vivio
And
the
happiness
that
was
lived
here
Te
lo
diria
I
would
tell
you
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Si
estas
paredes
pensaran
If
these
walls
could
think
No
entenderian
They
wouldn't
understand
Como
despues
de
haberse
amado
How
after
having
loved
each
other
Hasta
en
el
último
rincón
Even
in
the
smallest
of
ways
Hoy
ni
se
miran
Today,
you
don't
even
look
at
each
other
Aqui
no
hay
una
pareja
Here
there
is
no
longer
a
couple
Cada
quien
vive
su
vida
Everyone
lives
their
own
life
En
esta
casa
la
rutina
es
quien
decide
por
los
dos
In
this
house
it's
routine
that
decides
for
the
both
of
us
Ni
a
la
hora
de
la
cena
Even
at
dinnertime
Hay
tema
de
conversación
There
is
no
topic
of
conversation
Todo
y
nada
Everything
and
nothing
Como
se
puede
rescatar
al
amor?
How
can
love
be
rescued?
Como
se
salva?
How
can
it
be
saved?
Si
va
camino
a
la
separación
If
it
is
on
its
way
to
separation
Por
castigar
mi
falta
de
atención
To
punish
my
lack
of
attention
Me
das
la
espalda
You
turn
your
back
on
me
Como
si
fuera
la
solución
As
if
that
were
the
solution
Y
el
tiempo
que
invertimos
dónde
quedo
And
the
time
we
invested,
where
did
that
go?
Y
la
felicidad
que
aqui
se
vivio
And
the
happiness
that
was
lived
here
Te
lo
diria
I
would
tell
you
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Todo
y
nada
Everything
and
nothing
Cómo
se
puede
rescatar
al
amor?
How
can
love
be
rescued?
Cómo
se
salva?
How
can
it
be
saved?
Si
va
camino
a
la
separación
If
it
is
on
its
way
to
separation
Por
castigar
mi
falta
de
atención
To
punish
my
lack
of
attention
Me
das
la
espalda
You
turn
your
back
on
me
Como
si
fuera
la
solución
As
if
that
were
the
solution
Y
el
tiempo
que
invertimos
dónde
quedó
And
the
time
we
invested,
where
did
that
go?
Y
la
felicidad
que
aqui
se
vivió
And
the
happiness
that
was
lived
here
Te
lo
diria
I
would
tell
you
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Si
estas
paredes
hablaran
If
these
walls
could
talk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerika Jimenez, Erika Ender
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.