Текст и перевод песни Cristobal - Basta Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
yo
vivir
de
amor
Хочу
я
жить
любовью,
No
de
falsa
ilusión
А
не
ложной
иллюзией.
Yo
pensaba
que
me
dabas
todo
tu
amor
Я
думал,
что
отдаешь
мне
всю
свою
любовь,
Que
me
entregabas
tu
corazón
Что
даришь
мне
свое
сердце.
En
tus
brazos
yo
caí
В
твои
объятия
попал,
En
tus
labios
me
dormí
На
твоих
губах
уснул,
Sin
saber
que
me
engañabas,
que
no
me
amabas
Не
зная,
что
обманываешь
меня,
что
не
любишь
меня,
Que
era
otro
el
dueño
de
tu
amor
Что
другим
принадлежит
твоя
любовь.
No
sé
como
tú
podías
pasar
la
noche
sola
conmigo
Не
знаю,
как
ты
мог
провести
со
мной
ночь
в
одиночестве,
No
sé
cómo
tú
podías
fingir
cariño
que
no
sentías
Не
знаю,
как
ты
мог
притворяться,
что
любишь
меня,
не
чувствуя
этого.
No
sé
como
tú
podías,
no
sé
como
tú
podías
Не
знаю,
как
ты
мог,
не
знаю,
как
ты
мог,
Si
me
enamoraba,
poco
te
importaba
Если
я
влюбился,
тебе
было
все
равно.
Lo
que
me
decías,
yo
me
lo
creía
То,
что
ты
говорил
мне,
я
принимал
за
правду.
No
juegues
con
fuego
más
Не
играй
больше
с
огнем,
Que
al
final,
sola
quedarás
Потому
что
в
конце
концов
останешься
одна.
No
sé
como
tú
podías,
no
sé
como
tú
podías
Не
знаю,
как
ты
мог,
не
знаю,
как
ты
мог,
Si
me
enamoraba,
poco
te
importaba
Если
я
влюбился,
тебе
было
все
равно.
Lo
que
me
decías,
yo
me
lo
creía
То,
что
ты
говорил
мне,
я
принимал
за
правду.
En
tus
brazos
yo
caí
В
твои
объятия
попал,
En
tus
labios
me
dormí
На
твоих
губах
уснул,
Sin
saber
que
me
engañabas,
que
no
me
amabas
Не
зная,
что
обманываешь
меня,
что
не
любишь
меня,
Que
era
otro
el
dueño
de
tu
amor
Что
другим
принадлежит
твоя
любовь.
No
sé
como
tú
podías
pasar
la
noche
sola
conmigo
Не
знаю,
как
ты
мог
провести
со
мной
ночь
в
одиночестве,
No
sé
cómo
tú
podías
fingir
cariño
que
no
sentías
Не
знаю,
как
ты
мог
притворяться,
что
любишь
меня,
не
чувствуя
этого.
No
sé
como
tú
podías,
no
sé
como
tú
podías
Не
знаю,
как
ты
мог,
не
знаю,
как
ты
мог,
Si
me
enamoraba,
poco
te
importaba
Если
я
влюбился,
тебе
было
все
равно.
Lo
que
me
decías,
yo
me
lo
creía
То,
что
ты
говорил
мне,
я
принимал
за
правду.
No
juegues
con
fuego
más
Не
играй
больше
с
огнем,
Que
al
final,
sola
quedarás
Потому
что
в
конце
концов
останешься
одна.
No
sé
como
tú
podías,
no
sé
como
tú
podías
Не
знаю,
как
ты
мог,
не
знаю,
как
ты
мог,
Si
me
enamoraba,
poco
te
importaba
Если
я
влюбился,
тебе
было
все
равно.
Lo
que
me
decías,
yo
me
lo
creía
То,
что
ты
говорил
мне,
я
принимал
за
правду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinaldo Tomás Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.