Cristofebril feat. Manuel Sc - Salmos 23 (feat. Manuel Sc) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristofebril feat. Manuel Sc - Salmos 23 (feat. Manuel Sc)




Salmos 23 (feat. Manuel Sc)
Psalm 23 (feat. Manuel Sc)


LETRA ADELANTO DISCO SALMO 23
LYRICS PREVIEW ALBUM PSALM 23
Olvidado como un muerto hecho polvo
Forgotten like a dead man made of dust
Hablando con dios pero este se hace el sordo
Talking to God but he plays deaf
Abordó del crucero me penoso de la flota
Aboard the cruise ship, I'm the fleet's shame
Con bolsos de derrota y la mitad de ropa
With bags of defeat and half my clothes
Nadie tras de mi disparo a mi cicatriz
No one behind me, shooting at my scar
Y mi momento más feliz fue dejar este pais
And my happiest moment was leaving this country
Pero el árbol no funciona si no tiene raíz
But the tree doesn't work if it doesn't have roots
Nuestro amor no vale nada no te creo eres actriz
Our love is worthless, I don't believe you, you're an actress
Jodiendome en la vida y los estudios son asi
Screwing me over in life, and studies are like that
Moviéndome entre zombis ya me siento como gris
Moving among zombies, I already feel like gray
Mi mundo siguiente gris si estoy lejos de ti
My next world is gray if I'm far from you
Juro que te perdí desde el día que te mentí
I swear I lost you from the day I lied to you
Mis lujos son humildes mis deseos millonarios
My luxuries are humble, my desires millionaire
La música es la fe para levantar al barrio
Music is the faith to lift up the neighborhood
No le deseo el mal al bando contrario
I don't wish the opposing side any harm
Sin guerra no hay dolor todo es innecesario
Without war there is no pain, everything is unnecessary
Tu no me conoces para mi eres como varios
You don't know me, to me you're like many others
Odioso sin razón críticon de mi salario
Hateful without reason, critic of my salary
No gritan mi nombre al subirme al escenarios
They don't shout my name when I go on stage
Soy un rapero más viviendo lo cotidiano
I'm just another rapper living the everyday
Todo cambia ni siquiera te das cuenta
Everything changes, you don't even realize
Nunca veré el sol mi vida es una tormenta
I'll never see the sun, my life is a storm
Mi madre falleció Dios le tocó la puerta
My mother passed away, God knocked on her door
6 de Julio de 1990
July 6, 1990
Ella me trajo al mundo Dios la queria de vuelta
She brought me into the world, God wanted her back
Ella habita dentro de mi haci que pa' mi no esta muerta
She lives inside me so to me she's not dead
Y desde que no está conmigo mi vida no es la misma
And since she's not with me, my life isn't the same
Nadie me comprende y vivo en un paradigma
No one understands me and I live in a paradigm
Encuentro que tu muerte ojala me sirva
I find that your death, I hope it will serve me
Valor a mi familia aunque la suerte sea indigna
Courage to my family even if luck is unworthy
Dios mueve sus fichas el diablo las desordena
God moves his pieces, the devil disarranges them
Cómo se un perro acepto que mi vida es perra
Like a dog, I accept that my life is a bitch
Qué mande la maldad y la pobreza en la tierra
May evil and poverty reign on earth
Gente con cien millones invirtiendo en parcelas
People with a hundred million investing in plots of land
Sólo quiero una sonrisa aunque la vida me duela
I just want a smile even if life hurts me
Se fue mi mama pero quedo mi abuela
My mom is gone but my grandmother remains
Nunca faltó el pan ni material para la escuela
There was never a lack of bread or school supplies
Y me voy a casar cuando sienta que me quieran
And I'm going to get married when I feel loved
Logre despertar hasta la mujer mas fiera
I managed to awaken even the fiercest woman
Le enseñe a besar a señoritas y cualquieras
I taught young ladies and anyone how to kiss
Aprendí a vivir en paz
I learned to live in peace
En momentos de guerra
In times of war
Los consejos de mama
Mom's advice
me servirán hasta que muera
will serve me until I die
(Si supieras cuanto te extraño)
(If you only knew how much I miss you)
Porque perder lo que más amas es quedar muerto en vida
Because losing what you love most is being dead while alive
No entiendo tu partido y no encuentro la salida
I don't understand your side and I can't find the way out
No tengo gana de nada y mi alma esta pérdida
I don't feel like doing anything and my soul is lost
El dolor de tu recuerdo activa mi melancolía
The pain of your memory activates my melancholy
Se que estas conmigo y que me miras desde arriba
I know you are with me and you watch me from above
Mi destino está en tus manos y mis manos tan heridas
My destiny is in your hands and my hands so wounded
Sueño con tu sonrisa me imagino tus abrazos
I dream of your smile, I imagine your hugs
Te veo en todos lados mantenemos nuestro lazo
I see you everywhere, we maintain our bond
Está p vida es corta y la fortuna sigue ciega
This life is short and fortune remains blind
Los malos viven años y los buenos Dios los lleva
The bad live for years and the good God takes them
No creo en los fantasmas pero si en que me observas
I don't believe in ghosts but I do believe you watch over me
Vives en cada latido de la gente que te recuerda
You live in every heartbeat of the people who remember you
Nunca seré el mismo haré el intento se que puedo
I will never be the same, I will try, I know I can
Sólo quiero volver a verte, llévame luego
I just want to see you again, take me later
Existe aquel lugar que muchos le llaman cielo
There is that place that many call heaven
Donde nadie envegese y manda el amor sincero
Where no one grows old and sincere love reigns
Dios guarda un espacio para este pobre rapero
God keeps a space for this poor rapper
Sólo quiero recordarte y reencontrarte si es que muero
I just want to remember you and find you again if I die
Este mundo es un infierno entre ricos y obreros
This world is a hell between the rich and the workers
Donde el hambre se controla por un fardo de dinero
Where hunger is controlled by a wad of cash
Tu estas con Dios yo con el hip-hop
You are with God, I'm with hip-hop
Mi vida se nubló mi alma se derrumbó
My life is clouded, my soul collapsed
Para estar contigo tengo que portarme bien
To be with you I have to behave
Mi biblia sigue abierta en el salmo 23
My bible remains open at Psalm 23
Tu estas con Dios yo con el hip-hop
You are with God, I'm with hip-hop
Mi vida se nubló mi alma se derrumbó
My life is clouded, my soul collapsed
Para estar contigo tengo que portarme bien
To be with you I have to behave
Mi biblia sigue abierta en el salmo 23
My bible remains open at Psalm 23





Авторы: Sergio Sanchez Spuler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.