Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hoy
en
el
mismo
lugar,
solo
queda
la
vas
del
rosal
junto
al
mío)
(Heute
am
selben
Ort,
bleibt
nur
das
Grab
der
Rose
neben
meinem)
Mi
madre
falleció
Meine
Mutter
ist
verstorben
El
primero
de
febrero
Am
ersten
Februar
Fue
un
cambio
repentino
Es
war
eine
plötzliche
Veränderung
A
mil
grados
bajo
cero
Auf
tausend
Grad
unter
Null
Mientras
miles
de
raperos
Während
tausende
Rapper
Lloraban
al
Cancerbero
Um
Canserbero
weinten
Yo
pensaba
en
matarme
Dachte
ich
daran,
mich
umzubringen
Pero
no
me
iría
al
cielo
Aber
ich
würde
nicht
in
den
Himmel
kommen
Quiere
conquistar
al
mundo
entero
Will
die
ganze
Welt
erobern
Pero
no
sabes
del
amor
Aber
du
weißt
nichts
von
Liebe
Y
el
valor
de
un
te
quiero
Und
dem
Wert
eines
"Ich
liebe
dich"
La
fama
es
pasajera
Ruhm
ist
vergänglich
De
que
vale
los
foreros
Was
nützen
die
Follower
Cuando
Dios
te
de
la
espalda
Wenn
Gott
dir
den
Rücken
kehrt
Arrancará
de
los
primeros
Wird
er
dich
als
Ersten
entfernen
La
madrugada
me
susurra
Die
Morgendämmerung
flüstert
mir
zu
La
luna
y
sus
misterios
Der
Mond
und
seine
Geheimnisse
La
luz
no
dura
tanto
Das
Licht
hält
nicht
lange
an
Solo
alumbra
un
hemisferio
Es
beleuchtet
nur
eine
Hemisphäre
Cuanto
insultando
a
sus
madres
Wie
viele
beschimpfen
ihre
Mütter
Sin
saber
sus
remedios
Ohne
ihre
Mühen
zu
kennen
A
la
mía
aún
la
amo
Meine
liebe
ich
immer
noch
Aunque
este
en
el
cementerio
Auch
wenn
sie
auf
dem
Friedhof
ist
Si
me
cago
a
mi
familia
Wenn
ich
auf
meine
Familie
scheiße
Me
limpio
bien
el
culo
Putze
ich
mir
den
Hintern
gut
ab
Prefiero
ver
la
por
mi
madre
Ich
sehe
lieber
nach
meiner
Mutter
A
creerme
el
número
uno
Als
mich
für
die
Nummer
eins
zu
halten
Prefiero
aportar
en
la
mesa
Ich
trage
lieber
zum
Essen
bei
Y
que
no
falte
pal
desayuno
Und
dass
es
nicht
am
Frühstück
fehlt
A
guardarme
el
dinero
Als
das
Geld
zu
sparen
Y
conformarme
con
pan
duro
Und
mich
mit
hartem
Brot
zufrieden
zu
geben
No
veo
mi
futuro
Ich
sehe
meine
Zukunft
nicht
Pero
si
me
veo
rapeando
Aber
ich
sehe
mich
rappen
No
busco
más
amigos
Ich
suche
keine
Freunde
mehr
Si
me
estas
esperando
Wenn
du
auf
mich
wartest
Nunca
escuche
Ich
habe
nie
auf
die
gehört
A
los
que
me
estaban
criticando
Die
mich
kritisierten
Estaba
junto
al
Señor
Ich
war
beim
Herrn
Rezando
y
progresando
Betete
und
machte
Fortschritte
Maldigo
a
los
ladrones
Ich
verfluche
die
Diebe
A
los
falsos
abusadores
Die
falschen
Missbraucher
A
ricachones
y
políticos
Die
Reichen
und
Politiker
Flaites
y
violadores
Die
Gangster
und
Vergewaltiger
Madre
hoy
te
traje
Mutter,
heute
brachte
ich
dir
Este
humilde
ramo
de
flores
Diesen
bescheidenen
Blumenstrauß
Descansa
tranquila
Ruhe
in
Frieden
Espérame
con
los
mejores
Erwarte
mich
mit
den
Besten
No
quiero
que
llores
Ich
will
nicht,
dass
du
weinst
Quiero
que
me
borres
Ich
will,
dass
du
mich
vergisst
Y
que
de
otro
tú
te
enamores
Und
dich
in
einen
anderen
verliebst
Con
el
dinero
que
tengo
Mit
dem
Geld,
das
ich
habe
Pertenezco
a
pobretones
Gehöre
ich
zu
den
Armen
Y
el
dolor
tuviera
precio
Und
wenn
Schmerz
einen
Preis
hätte
Tendría
millones
Hätte
ich
Millionen
Todos
mueren
en
su
ley
Jeder
stirbt
nach
seinem
Gesetz
No
se
si
te
has
fijado
Ich
weiß
nicht,
ob
du
bemerkt
hast
Que
estas
en
el
cielo
Dass
du
im
Himmel
bist
Dios
quiere
su
juzgado
Gott
will
sein
Gericht
Te
dejo
mi
disco
Ich
hinterlasse
dir
meine
Platte
Como
mi
único
legado
Als
mein
einziges
Vermächtnis
La
triste
historia
Die
traurige
Geschichte
De
un
borracho
enamorado
Eines
verliebten
Betrunkenen
De
que
sirve
tener
Was
nützt
es,
A
todos
de
tu
lado
Alle
auf
deiner
Seite
zu
haben
De
que
sirve
honrar
Was
nützt
es,
den
zu
ehren
A
quien
no
te
ha
valorado
Der
dich
nicht
geschätzt
hat
De
que
sirve
amar
Was
nützt
es
zu
lieben
Si
eres
tú
el
que
ha
pecado
Wenn
du
derjenige
bist,
der
gesündigt
hat
La
soledad
te
vuelve
un
sabio
Die
Einsamkeit
macht
dich
weise
Arrepentido
y
preparado
Reuig
und
vorbereitet
Las
palabras
salen
solas
Die
Worte
kommen
von
selbst
Si
el
corazón
escribe
Wenn
das
Herz
schreibt
Enemigos
junten
piedras
Feinde,
sammelt
Steine
Quiero
que
me
las
tiren
Ich
will,
dass
ihr
sie
auf
mich
werft
Dios
es
mi
pastor
Gott
ist
mein
Hirte
Quizás
mi
cuerpo
lastimen
Vielleicht
verletzen
sie
meinen
Körper
Pero
mi
alma
volará
Aber
meine
Seele
wird
fliegen
Junto
a
mi
madre
Zu
meiner
Mutter
Y
sus
jardines
Und
ihren
Gärten
No
me
gusta
dar
pena
Ich
mag
es
nicht,
Mitleid
zu
erregen
Aunque
la
tenga
Auch
wenn
ich
es
habe
Cuando
te
pasa
a
ti
Wenn
es
dir
passiert
Quiero
que
de
mi
se
aprenda
Will
ich,
dass
du
von
mir
lernst
La
vida
no
es
jalar
Das
Leben
besteht
nicht
daraus,
zu
ziehen
Follar
y
fumar
yerba
Zu
vögeln
und
Gras
zu
rauchen
Es
sufrir
por
el
que
amas
Es
ist,
für
den
zu
leiden,
den
du
liebst
Ignorar
a
gente
mierda
Scheiß
Leute
zu
ignorieren
El
demonio
no
aspira
Der
Teufel
strebt
nicht
an
A
veces
nos
seduce
Manchmal
verführt
er
uns
La
salvación
no
depende
Die
Erlösung
hängt
nicht
ab
De
rosarios
y
cruces
Von
Rosenkränzen
und
Kreuzen
Aunque
la
vida
es
la
luz
Obwohl
das
Leben
das
Licht
ist
Conectada
a
su
enchufe
Verbunden
mit
seiner
Steckdose
Hasta
tu
último
suspiro
Bis
zu
deinem
letzten
Atemzug
Quiero
que
la
disfrutes
Will
ich,
dass
du
es
genießt
Gordo
como
bigtun
Dick
wie
Big
Pun
Polémico
como
tu
fan
Umstritten
wie
dein
Fan
Muerto
como
gurú
Tot
wie
Guru
O
vivo
como
taresman
Oder
lebendig
wie
Taresman
Con
la
fuerza
de
yagul
Mit
der
Kraft
von
Yagul
Y
el
mensaje
de
nas
Und
der
Botschaft
von
Nas
Y
si
me
muero
joven
Und
wenn
ich
jung
sterbe
Será
creando
rap
Wird
es
beim
Rap-Schaffen
sein
Si
te
prestara
mi
alma
Wenn
ich
dir
meine
Seele
leihen
würde
No
la
soportarías
Würdest
du
sie
nicht
ertragen
Y
si
existe
el
karma
Und
wenn
es
Karma
gibt
Se
llevo
a
la
madre
mía
Hat
es
meine
Mutter
genommen
Mientras
el
mundo
cree
Während
die
Welt
En
la
puta
atopía
An
die
verdammte
Utopie
glaubt
Mi
guerra
son
mundiales
Sind
meine
Kriege
global
Domingo
para
variar
Sonntag,
wie
immer
Son
las
7 de
la
mañana
Es
ist
7 Uhr
morgens
Y
yo
no
puedo
descansar
Und
ich
kann
mich
nicht
ausruhen
El
dinero
es
el
arma
Geld
ist
die
Waffe
Que
te
ayuda
a
avanzar
Die
dir
hilft,
voranzukommen
Tengo
mucho
que
ver
Ich
habe
viel
zu
sehen
Y
no
me
puedo
enamorar
Und
ich
kann
mich
nicht
verlieben
Oh,
Dios
mío
Oh,
mein
Gott
Cuanto
tengo
que
soportar
Wie
viel
muss
ich
ertragen
Cuando
mi
esfuerzo
Wann
meine
Anstrengung
Me
podrá
levantar
Mich
aufrichten
kann
Cuando
la
muerte
Wann
der
Tod
Me
pasará
a
buscar
Mich
holen
wird
Si
ayudo
a
medio
mundo
Wenn
ich
der
halben
Welt
helfe
Cuando
me
van
ayudar
Wann
wird
man
mir
helfen
Si
tengo
un
hijo
Wenn
ich
einen
Sohn
habe
Lo
voy
a
educar
Werde
ich
ihn
erziehen
Si
tengo
hija
Wenn
ich
eine
Tochter
habe
La
voy
a
cuidar
Werde
ich
auf
sie
aufpassen
Si
veo
mierda
Wenn
ich
Scheiße
sehe
La
voy
a
limpiar
Werde
ich
sie
reinigen
Me
levanto
temprano
Ich
stehe
früh
auf
Para
conseguir
el
pan
Um
das
Brot
zu
beschaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Sanchez Spuler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.