Текст и перевод песни Cristofebril - Hoy Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hoy
en
el
mismo
lugar,
solo
queda
la
vas
del
rosal
junto
al
mío)
(Today,
in
the
same
place,
only
the
rosebush's
vase
remains
next
to
mine)
Mi
madre
falleció
My
mother
passed
away
El
primero
de
febrero
On
the
first
of
February
Fue
un
cambio
repentino
It
was
a
sudden
change
A
mil
grados
bajo
cero
A
thousand
degrees
below
zero
Mientras
miles
de
raperos
While
thousands
of
rappers
Lloraban
al
Cancerbero
Mourned
Cancerbero
Yo
pensaba
en
matarme
I
thought
about
killing
myself
Pero
no
me
iría
al
cielo
But
I
wouldn't
go
to
heaven
Quiere
conquistar
al
mundo
entero
Wants
to
conquer
the
whole
world
Pero
no
sabes
del
amor
But
you
don't
know
about
love
Y
el
valor
de
un
te
quiero
And
the
value
of
an
"I
love
you"
La
fama
es
pasajera
Fame
is
fleeting
De
que
vale
los
foreros
What
good
are
the
forum
users
Cuando
Dios
te
de
la
espalda
When
God
turns
his
back
on
you
Arrancará
de
los
primeros
He'll
uproot
you
from
the
very
first
La
madrugada
me
susurra
The
dawn
whispers
to
me
La
luna
y
sus
misterios
The
moon
and
its
mysteries
La
luz
no
dura
tanto
The
light
doesn't
last
that
long
Solo
alumbra
un
hemisferio
It
only
illuminates
one
hemisphere
Cuanto
insultando
a
sus
madres
So
many
insulting
their
mothers
Sin
saber
sus
remedios
Without
knowing
their
remedies
A
la
mía
aún
la
amo
I
still
love
mine
Aunque
este
en
el
cementerio
Even
though
she's
in
the
cemetery
Si
me
cago
a
mi
familia
If
I
shit
on
my
family
Me
limpio
bien
el
culo
I
wipe
my
ass
clean
Prefiero
ver
la
por
mi
madre
I'd
rather
provide
for
my
mother
A
creerme
el
número
uno
Than
believe
I'm
number
one
Prefiero
aportar
en
la
mesa
I'd
rather
contribute
to
the
table
Y
que
no
falte
pal
desayuno
And
make
sure
there's
enough
for
breakfast
A
guardarme
el
dinero
Than
hoard
the
money
Y
conformarme
con
pan
duro
And
settle
for
stale
bread
No
veo
mi
futuro
I
don't
see
my
future
Pero
si
me
veo
rapeando
But
I
do
see
myself
rapping
No
busco
más
amigos
I'm
not
looking
for
more
friends
Si
me
estas
esperando
If
you
are
waiting
for
me
Nunca
escuche
I
never
listened
A
los
que
me
estaban
criticando
To
those
who
were
criticizing
me
Estaba
junto
al
Señor
I
was
with
the
Lord
Rezando
y
progresando
Praying
and
progressing
Maldigo
a
los
ladrones
I
curse
the
thieves
A
los
falsos
abusadores
The
false
abusers
A
ricachones
y
políticos
The
rich
and
politicians
Flaites
y
violadores
Thugs
and
rapists
Madre
hoy
te
traje
Mother,
today
I
brought
you
Este
humilde
ramo
de
flores
This
humble
bouquet
of
flowers
Descansa
tranquila
Rest
in
peace
Espérame
con
los
mejores
Wait
for
me
with
the
best
No
quiero
que
llores
I
don't
want
you
to
cry
Quiero
que
me
borres
I
want
you
to
erase
me
Y
que
de
otro
tú
te
enamores
And
fall
in
love
with
someone
else
Con
el
dinero
que
tengo
With
the
money
I
have
Pertenezco
a
pobretones
I
belong
with
the
poor
Y
el
dolor
tuviera
precio
And
if
pain
had
a
price
Tendría
millones
I
would
have
millions
Todos
mueren
en
su
ley
Everyone
dies
by
their
own
law
No
se
si
te
has
fijado
I
don't
know
if
you've
noticed
Que
estas
en
el
cielo
That
you
are
in
heaven
Dios
quiere
su
juzgado
God
wants
his
judgment
Te
dejo
mi
disco
I
leave
you
my
album
Como
mi
único
legado
As
my
only
legacy
La
triste
historia
The
sad
story
De
un
borracho
enamorado
Of
a
drunk
man
in
love
De
que
sirve
tener
What
good
is
it
to
have
A
todos
de
tu
lado
Everyone
on
your
side
De
que
sirve
honrar
What
good
is
it
to
honor
A
quien
no
te
ha
valorado
Someone
who
hasn't
valued
you
De
que
sirve
amar
What
good
is
it
to
love
Si
eres
tú
el
que
ha
pecado
If
you're
the
one
who
has
sinned
La
soledad
te
vuelve
un
sabio
Loneliness
makes
you
wise
Arrepentido
y
preparado
Repentant
and
prepared
Las
palabras
salen
solas
Words
come
out
on
their
own
Si
el
corazón
escribe
When
the
heart
writes
Enemigos
junten
piedras
Enemies,
gather
stones
Quiero
que
me
las
tiren
I
want
you
to
throw
them
at
me
Dios
es
mi
pastor
God
is
my
shepherd
Quizás
mi
cuerpo
lastimen
You
may
hurt
my
body
Pero
mi
alma
volará
But
my
soul
will
fly
Junto
a
mi
madre
With
my
mother
Y
sus
jardines
And
her
gardens
No
me
gusta
dar
pena
I
don't
like
to
give
pity
Aunque
la
tenga
Even
though
I
have
it
Cuando
te
pasa
a
ti
When
it
happens
to
you
Quiero
que
de
mi
se
aprenda
I
want
you
to
learn
from
me
La
vida
no
es
jalar
Life
is
not
about
pulling
Follar
y
fumar
yerba
Fucking
and
smoking
weed
Es
sufrir
por
el
que
amas
It's
about
suffering
for
the
one
you
love
Ignorar
a
gente
mierda
Ignoring
shitty
people
El
demonio
no
aspira
The
devil
doesn't
inhale
A
veces
nos
seduce
Sometimes
he
seduces
us
La
salvación
no
depende
Salvation
doesn't
depend
De
rosarios
y
cruces
On
rosaries
and
crosses
Aunque
la
vida
es
la
luz
Even
though
life
is
the
light
Conectada
a
su
enchufe
Connected
to
its
plug
Hasta
tu
último
suspiro
Until
your
last
breath
Quiero
que
la
disfrutes
I
want
you
to
enjoy
it
Gordo
como
bigtun
Fat
like
B.I.G.
Polémico
como
tu
fan
Controversial
like
your
fan
Muerto
como
gurú
Dead
like
Guru
O
vivo
como
taresman
Or
alive
like
Tech
N9ne
Con
la
fuerza
de
yagul
With
the
strength
of
Jadakiss
Y
el
mensaje
de
nas
And
the
message
of
Nas
Y
si
me
muero
joven
And
if
I
die
young
Será
creando
rap
It
will
be
creating
rap
Si
te
prestara
mi
alma
If
I
lent
you
my
soul
No
la
soportarías
You
wouldn't
be
able
to
bear
it
Y
si
existe
el
karma
And
if
karma
exists
Se
llevo
a
la
madre
mía
It
took
my
mother
Mientras
el
mundo
cree
While
the
world
believes
En
la
puta
atopía
In
the
fucking
utopia
Mi
guerra
son
mundiales
My
wars
are
global
Si
pero
frías
Yes,
but
cold
Domingo
para
variar
Sunday,
for
a
change
Son
las
7 de
la
mañana
It's
7 in
the
morning
Y
yo
no
puedo
descansar
And
I
can't
rest
El
dinero
es
el
arma
Money
is
the
weapon
Que
te
ayuda
a
avanzar
That
helps
you
move
forward
Tengo
mucho
que
ver
I
have
a
lot
to
see
Y
no
me
puedo
enamorar
And
I
can't
fall
in
love
Cuanto
tengo
que
soportar
How
much
I
have
to
endure
Cuando
mi
esfuerzo
When
will
my
effort
Me
podrá
levantar
Be
able
to
lift
me
up
Cuando
la
muerte
When
will
death
Me
pasará
a
buscar
Come
looking
for
me
Si
ayudo
a
medio
mundo
If
I
help
half
the
world
Cuando
me
van
ayudar
When
will
they
help
me
Si
tengo
un
hijo
If
I
have
a
son
Lo
voy
a
educar
I
will
educate
him
Si
tengo
hija
If
I
have
a
daughter
La
voy
a
cuidar
I
will
take
care
of
her
Si
veo
mierda
If
I
see
shit
La
voy
a
limpiar
I
will
clean
it
Me
levanto
temprano
I
get
up
early
Para
conseguir
el
pan
To
get
the
bread
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Sanchez Spuler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.