Cristofebril - Hoy Madre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristofebril - Hoy Madre




Hoy Madre
Today, Mother
(Hoy en el mismo lugar, solo queda la vas del rosal junto al mío)
(Today, in the same place, only the rosebush's vase remains next to mine)
Mi madre falleció
My mother passed away
El primero de febrero
On the first of February
Fue un cambio repentino
It was a sudden change
A mil grados bajo cero
A thousand degrees below zero
Mientras miles de raperos
While thousands of rappers
Lloraban al Cancerbero
Mourned Cancerbero
Yo pensaba en matarme
I thought about killing myself
Pero no me iría al cielo
But I wouldn't go to heaven
ego
Your ego
Quiere conquistar al mundo entero
Wants to conquer the whole world
Pero no sabes del amor
But you don't know about love
Y el valor de un te quiero
And the value of an "I love you"
La fama es pasajera
Fame is fleeting
De que vale los foreros
What good are the forum users
Cuando Dios te de la espalda
When God turns his back on you
Arrancará de los primeros
He'll uproot you from the very first
La madrugada me susurra
The dawn whispers to me
La luna y sus misterios
The moon and its mysteries
La luz no dura tanto
The light doesn't last that long
Solo alumbra un hemisferio
It only illuminates one hemisphere
Cuanto insultando a sus madres
So many insulting their mothers
Sin saber sus remedios
Without knowing their remedies
A la mía aún la amo
I still love mine
Aunque este en el cementerio
Even though she's in the cemetery
Si me cago a mi familia
If I shit on my family
Me limpio bien el culo
I wipe my ass clean
Prefiero ver la por mi madre
I'd rather provide for my mother
A creerme el número uno
Than believe I'm number one
Prefiero aportar en la mesa
I'd rather contribute to the table
Y que no falte pal desayuno
And make sure there's enough for breakfast
A guardarme el dinero
Than hoard the money
Y conformarme con pan duro
And settle for stale bread
No veo mi futuro
I don't see my future
Pero si me veo rapeando
But I do see myself rapping
No busco más amigos
I'm not looking for more friends
Si me estas esperando
If you are waiting for me
Nunca escuche
I never listened
A los que me estaban criticando
To those who were criticizing me
Estaba junto al Señor
I was with the Lord
Rezando y progresando
Praying and progressing
Maldigo a los ladrones
I curse the thieves
A los falsos abusadores
The false abusers
A ricachones y políticos
The rich and politicians
Flaites y violadores
Thugs and rapists
Madre hoy te traje
Mother, today I brought you
Este humilde ramo de flores
This humble bouquet of flowers
Descansa tranquila
Rest in peace
Espérame con los mejores
Wait for me with the best
Mujer
Woman,
No quiero que llores
I don't want you to cry
Quiero que me borres
I want you to erase me
Y que de otro te enamores
And fall in love with someone else
Con el dinero que tengo
With the money I have
Pertenezco a pobretones
I belong with the poor
Y el dolor tuviera precio
And if pain had a price
Tendría millones
I would have millions
Todos mueren en su ley
Everyone dies by their own law
No se si te has fijado
I don't know if you've noticed
Que estas en el cielo
That you are in heaven
Dios quiere su juzgado
God wants his judgment
Te dejo mi disco
I leave you my album
Como mi único legado
As my only legacy
La triste historia
The sad story
De un borracho enamorado
Of a drunk man in love
De que sirve tener
What good is it to have
A todos de tu lado
Everyone on your side
De que sirve honrar
What good is it to honor
A quien no te ha valorado
Someone who hasn't valued you
De que sirve amar
What good is it to love
Si eres el que ha pecado
If you're the one who has sinned
La soledad te vuelve un sabio
Loneliness makes you wise
Arrepentido y preparado
Repentant and prepared
Las palabras salen solas
Words come out on their own
Si el corazón escribe
When the heart writes
Enemigos junten piedras
Enemies, gather stones
Quiero que me las tiren
I want you to throw them at me
Dios es mi pastor
God is my shepherd
Quizás mi cuerpo lastimen
You may hurt my body
Pero mi alma volará
But my soul will fly
Junto a mi madre
With my mother
Y sus jardines
And her gardens
No me gusta dar pena
I don't like to give pity
Aunque la tenga
Even though I have it
Cuando te pasa a ti
When it happens to you
Quiero que de mi se aprenda
I want you to learn from me
La vida no es jalar
Life is not about pulling
Follar y fumar yerba
Fucking and smoking weed
Es sufrir por el que amas
It's about suffering for the one you love
Ignorar a gente mierda
Ignoring shitty people
El demonio no aspira
The devil doesn't inhale
A veces nos seduce
Sometimes he seduces us
La salvación no depende
Salvation doesn't depend
De rosarios y cruces
On rosaries and crosses
Aunque la vida es la luz
Even though life is the light
Conectada a su enchufe
Connected to its plug
Hasta tu último suspiro
Until your last breath
Quiero que la disfrutes
I want you to enjoy it
Gordo como bigtun
Fat like B.I.G.
Polémico como tu fan
Controversial like your fan
Muerto como gurú
Dead like Guru
O vivo como taresman
Or alive like Tech N9ne
Con la fuerza de yagul
With the strength of Jadakiss
Y el mensaje de nas
And the message of Nas
Y si me muero joven
And if I die young
Será creando rap
It will be creating rap
Si te prestara mi alma
If I lent you my soul
No la soportarías
You wouldn't be able to bear it
Y si existe el karma
And if karma exists
Se llevo a la madre mía
It took my mother
Mientras el mundo cree
While the world believes
En la puta atopía
In the fucking utopia
Mi guerra son mundiales
My wars are global
Si pero frías
Yes, but cold
30 de agosto
August 30th
Domingo para variar
Sunday, for a change
Son las 7 de la mañana
It's 7 in the morning
Y yo no puedo descansar
And I can't rest
El dinero es el arma
Money is the weapon
Que te ayuda a avanzar
That helps you move forward
Tengo mucho que ver
I have a lot to see
Y no me puedo enamorar
And I can't fall in love
Oh, Dios mío
Oh, my God
Cuanto tengo que soportar
How much I have to endure
Cuando mi esfuerzo
When will my effort
Me podrá levantar
Be able to lift me up
Cuando la muerte
When will death
Me pasará a buscar
Come looking for me
Si ayudo a medio mundo
If I help half the world
Cuando me van ayudar
When will they help me
Si tengo un hijo
If I have a son
Lo voy a educar
I will educate him
Si tengo hija
If I have a daughter
La voy a cuidar
I will take care of her
Si veo mierda
If I see shit
La voy a limpiar
I will clean it
Me levanto temprano
I get up early
Para conseguir el pan
To get the bread





Авторы: Sergio Sanchez Spuler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.