Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might
be
the
look
in
your
eyes
Vielleicht
ist
es
der
Blick
in
deinen
Augen
Or
the
way
that
you
smile
(the
way
that
you
smile)
Oder
die
Art,
wie
du
lächelst
(die
Art,
wie
du
lächelst)
But
it
got
me
feeling
like
I
need
to
know
who
you
are
Aber
es
gibt
mir
das
Gefühl,
wissen
zu
müssen,
wer
du
bist
Can
we
link
up
sometime
Können
wir
uns
mal
treffen
Not
just
for
a
night
Nicht
nur
für
eine
Nacht
You
should
know
you're
my
type
Du
solltest
wissen,
du
bist
mein
Typ
I
wanna
show
you
off
Ich
will
dich
vorzeigen
I
know
we're
strangers
girl
Ich
weiß,
wir
sind
Fremde,
Mädchen
But
even
in
this
dangerous
world
Aber
selbst
in
dieser
gefährlichen
Welt
We
need
some
lovin'
Brauchen
wir
etwas
Liebe
I
got
that
something
that
you
need
Ich
habe
das
gewisse
Etwas,
das
du
brauchst
(That
you
need)
(Das
du
brauchst)
So
give
it
one
shot
(One
Shot)
Also
gib
mir
eine
Chance
(Eine
Chance)
So
give
it
one
shot
with
me
yea
Also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir,
ja
So
give
it
one
shot
(One
Shot)
Also
gib
mir
eine
Chance
(Eine
Chance)
So
give
it
one
shot
with
me
Also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
(Give
it
one
shot)
(Gib
mir
eine
Chance)
Let
me
show
you
what
your
worth
is
you
deserve
this
Lass
mich
dir
zeigen,
was
du
wert
bist,
du
verdienst
das
It's
deeper
than
your
eyes
underneath
the
surface
Es
ist
tiefer
als
deine
Augen,
unter
der
Oberfläche
You
somebody
special
girl
Du
bist
jemand
Besonderes,
Mädchen
You
need
somebody
special
Du
brauchst
jemanden
Besonderen
And
girl
I
want
you
to
know
that
Und
Mädchen,
ich
will,
dass
du
weißt
For
you,
I
ain't
gon
hold
back
Für
dich
werde
ich
mich
nicht
zurückhalten
I'm
here
for
you
Ich
bin
für
dich
da
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
So
give
it
one
shot
with
me
Also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
(Give
it
one
shot)
(Gib
mir
eine
Chance)
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
I'll
take
you
to
the
top
Ich
bringe
dich
an
die
Spitze
I
been
working
on
a
plot
Ich
habe
an
einem
Plan
gearbeitet
I
can
do
this
nonstop
Ich
kann
das
nonstop
machen
I
can
put
you
in
a
rover
Ich
kann
dich
in
einen
Rover
setzen
You
could
be
Beyoncé
Du
könntest
Beyoncé
sein
Ima
be
your
hove
(yea)
Ich
werde
dein
Hove
sein
(ja)
No,
you
ain't-a
saint
so
let
me
turn
you
on
Nein,
du
bist
keine
Heilige,
also
lass
mich
dich
anmachen
And
if
you
on
your
ex
then
its
time
to
move
on
Und
wenn
du
an
deinem
Ex
hängst,
ist
es
Zeit,
weiterzuziehen
With
your
Yves
Saint
Lauren
Mit
deinem
Yves
Saint
Laurent
Girl,
I
love
how
you
flaunt
Mädchen,
ich
liebe
es,
wie
du
zur
Schau
stellst
You're
the
one
that
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
Riding
on
the
coast
on
the
east
side
Fahren
an
der
Küste
auf
der
Ostseite
I
can
give
you
space
if
you
need
time
Ich
kann
dir
Freiraum
geben,
wenn
du
Zeit
brauchst
That's
why
I'm
thinking
we
should
at
least
try
Deshalb
denke
ich,
wir
sollten
es
zumindest
versuchen
So
at
least
try
Also
versuch
es
zumindest
You
don't
knowwwww
Du
weißt
nichhhhhht
So
let's
gooooo
Also
lass
uns
geeeehen
You
don't
knowwwww
Du
weißt
nichhhhhht
So
let's
gooooo
Also
lass
uns
geeeehen
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
So
so
give
it
one
shot
with
me
Also,
also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
So
give
it
one
shot
(One
Shot)
Also
gib
mir
eine
Chance
(Eine
Chance)
So
give
it
one
shot
with
me
Also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
Tell
me
more
than
just
your
name
Sag
mir
mehr
als
nur
deinen
Namen
I
wanna
know
what
on
your
brain
Ich
will
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
We
both
have
something
here
to
gain
Wir
beide
haben
hier
etwas
zu
gewinnen
Hold
me
down
before
the
fame
Halt
zu
mir
vor
dem
Ruhm
My
lifestyle
got
addiction
Mein
Lebensstil
macht
süchtig
But
I
still
want
you
to
listen
Aber
ich
will
trotzdem,
dass
du
zuhörst
It's
more
than
just
my
prediction
Es
ist
mehr
als
nur
meine
Vorhersage
I
need
your
love
that's
my
mission
Ich
brauche
deine
Liebe,
das
ist
meine
Mission
Why
be
alone
Warum
allein
sein
When
I
gotchu
you
a
throne
Wenn
ich
einen
Thron
für
dich
habe
Let
me
go
and
set
the
tone
Lass
mich
den
Ton
angeben
Let
me
get
you
in
your
zone
Lass
mich
dich
in
deine
Zone
bringen
Just
listen
to
this
song
Hör
einfach
diesem
Lied
zu
I
know
you
gon'
sing
along
Ich
weiß,
du
wirst
mitsingen
When
I
blow
up
and
get
known
Wenn
ich
durchstarte
und
bekannt
werde
Tell
me
more
than
just
your
name
Sag
mir
mehr
als
nur
deinen
Namen
Hold
me
down
before
the
fame
Halt
zu
mir
vor
dem
Ruhm
My
lifestyle
got
addiction
Mein
Lebensstil
macht
süchtig
But
I
still
want
you
to
listen
Aber
ich
will
trotzdem,
dass
du
zuhörst
I'm
giving
you
reasons
Ich
gebe
dir
Gründe
And
I'm
giving
you
motives
Und
ich
gebe
dir
Motive
Not
saying
you
need
me
Ich
sage
nicht,
dass
du
mich
brauchst
But
I
hope
that
you
notice
Aber
ich
hoffe,
dass
du
bemerkst
My
interest
ain't
leaving
Mein
Interesse
verschwindet
nicht
It's
just
gonna
keep
growing
Es
wird
einfach
weiter
wachsen
So
give
it
one
shot
(One
Shot)
Also
gib
mir
eine
Chance
(Eine
Chance)
So
so
give
it
one
shot
with
me
Also,
also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
So
give
it
one
shot
(One
Shot)
Also
gib
mir
eine
Chance
(Eine
Chance)
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
Let
me
show
you
Lass
mich
dir
zeigen
Let
me
show
you
what
you
Lass
mich
dir
zeigen,
was
du
Let
me
show
you
Lass
mich
dir
zeigen
Let
me
show
you
what
your
worth
is
Lass
mich
dir
zeigen,
was
du
wert
bist
(One
shot
whispered)
(Eine
Chance
geflüstert)
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
So
so
give
it
one
shot
with
me
Also,
also
gib
mir
eine
Chance
mit
mir
So
give
it
one
shot
Also
gib
mir
eine
Chance
So
so
give
it
one
shot
Also,
also
gib
mir
eine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.