Cristoff - One Shot - перевод текста песни на немецкий

One Shot - Cristoffперевод на немецкий




One Shot
Eine Chance
Might be the look in your eyes
Vielleicht ist es der Blick in deinen Augen
Or the way that you smile (the way that you smile)
Oder die Art, wie du lächelst (die Art, wie du lächelst)
But it got me feeling like I need to know who you are
Aber es gibt mir das Gefühl, wissen zu müssen, wer du bist
Can we link up sometime
Können wir uns mal treffen
Not just for a night
Nicht nur für eine Nacht
You should know you're my type
Du solltest wissen, du bist mein Typ
I wanna show you off
Ich will dich vorzeigen
I know we're strangers girl
Ich weiß, wir sind Fremde, Mädchen
But even in this dangerous world
Aber selbst in dieser gefährlichen Welt
We need some lovin'
Brauchen wir etwas Liebe
I got that something that you need
Ich habe das gewisse Etwas, das du brauchst
(That you need)
(Das du brauchst)
So give it one shot (One Shot)
Also gib mir eine Chance (Eine Chance)
So give it one shot with me yea
Also gib mir eine Chance mit mir, ja
So give it one shot (One Shot)
Also gib mir eine Chance (Eine Chance)
So give it one shot with me
Also gib mir eine Chance mit mir
(Give it one shot)
(Gib mir eine Chance)
Let me show you what your worth is you deserve this
Lass mich dir zeigen, was du wert bist, du verdienst das
It's deeper than your eyes underneath the surface
Es ist tiefer als deine Augen, unter der Oberfläche
You somebody special girl
Du bist jemand Besonderes, Mädchen
You need somebody special
Du brauchst jemanden Besonderen
(Nananana)
(Nananana)
And girl I want you to know that
Und Mädchen, ich will, dass du weißt
For you, I ain't gon hold back
Für dich werde ich mich nicht zurückhalten
I'm here for you
Ich bin für dich da
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
So give it one shot with me
Also gib mir eine Chance mit mir
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
(Give it one shot)
(Gib mir eine Chance)
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
I'll take you to the top
Ich bringe dich an die Spitze
I been working on a plot
Ich habe an einem Plan gearbeitet
I can do this nonstop
Ich kann das nonstop machen
I can put you in a rover
Ich kann dich in einen Rover setzen
You could be Beyoncé
Du könntest Beyoncé sein
Ima be your hove (yea)
Ich werde dein Hove sein (ja)
No, you ain't-a saint so let me turn you on
Nein, du bist keine Heilige, also lass mich dich anmachen
And if you on your ex then its time to move on
Und wenn du an deinem Ex hängst, ist es Zeit, weiterzuziehen
With your Yves Saint Lauren
Mit deinem Yves Saint Laurent
Girl, I love how you flaunt
Mädchen, ich liebe es, wie du zur Schau stellst
You're the one that I want
Du bist die Eine, die ich will
Riding on the coast on the east side
Fahren an der Küste auf der Ostseite
I can give you space if you need time
Ich kann dir Freiraum geben, wenn du Zeit brauchst
That's why I'm thinking we should at least try
Deshalb denke ich, wir sollten es zumindest versuchen
So at least try
Also versuch es zumindest
With me
Mit mir
You don't knowwwww
Du weißt nichhhhhht
So let's gooooo
Also lass uns geeeehen
You don't knowwwww
Du weißt nichhhhhht
So let's gooooo
Also lass uns geeeehen
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
So so give it one shot with me
Also, also gib mir eine Chance mit mir
So give it one shot (One Shot)
Also gib mir eine Chance (Eine Chance)
So give it one shot with me
Also gib mir eine Chance mit mir
Tell me more than just your name
Sag mir mehr als nur deinen Namen
I wanna know what on your brain
Ich will wissen, was in deinem Kopf vorgeht
We both have something here to gain
Wir beide haben hier etwas zu gewinnen
Hold me down before the fame
Halt zu mir vor dem Ruhm
My lifestyle got addiction
Mein Lebensstil macht süchtig
But I still want you to listen
Aber ich will trotzdem, dass du zuhörst
It's more than just my prediction
Es ist mehr als nur meine Vorhersage
I need your love that's my mission
Ich brauche deine Liebe, das ist meine Mission
Why be alone
Warum allein sein
When I gotchu you a throne
Wenn ich einen Thron für dich habe
Let me go and set the tone
Lass mich den Ton angeben
Let me get you in your zone
Lass mich dich in deine Zone bringen
Just listen to this song
Hör einfach diesem Lied zu
I know you gon' sing along
Ich weiß, du wirst mitsingen
When I blow up and get known
Wenn ich durchstarte und bekannt werde
Tell me more than just your name
Sag mir mehr als nur deinen Namen
Hold me down before the fame
Halt zu mir vor dem Ruhm
My lifestyle got addiction
Mein Lebensstil macht süchtig
But I still want you to listen
Aber ich will trotzdem, dass du zuhörst
I'm giving you reasons
Ich gebe dir Gründe
And I'm giving you motives
Und ich gebe dir Motive
Not saying you need me
Ich sage nicht, dass du mich brauchst
But I hope that you notice
Aber ich hoffe, dass du bemerkst
My interest ain't leaving
Mein Interesse verschwindet nicht
It's just gonna keep growing
Es wird einfach weiter wachsen
So give it one shot (One Shot)
Also gib mir eine Chance (Eine Chance)
So so give it one shot with me
Also, also gib mir eine Chance mit mir
So give it one shot (One Shot)
Also gib mir eine Chance (Eine Chance)
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
Let me show you
Lass mich dir zeigen
Let me show you what you
Lass mich dir zeigen, was du
Let me show you
Lass mich dir zeigen
Let me
Lass mich
Let me
Lass mich
Let me show you what your worth is
Lass mich dir zeigen, was du wert bist
(One shot whispered)
(Eine Chance geflüstert)
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
So so give it one shot with me
Also, also gib mir eine Chance mit mir
So give it one shot
Also gib mir eine Chance
So so give it one shot
Also, also gib mir eine Chance





Авторы: Henry Rodriguez

Cristoff - One Shot
Альбом
One Shot
дата релиза
19-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.