Текст и перевод песни Cristóbal Briceño - Viajando de noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viajando de noche
Traveling by Night
(Leo
40
veces
la
misma
línea
(I
read
the
same
line
40
times
No
avanzaré
en
el
libro
pero
avanzo
en
algo
más
I
won't
make
progress
in
the
book
but
I'm
making
progress
in
something
else
Que
no
sé
lo
que
es
ni
sé
a
dónde
va
Which
I
don't
know
what
it
is
or
where
it
goes
Solo
sé
que
se
trata
de
algo
más)
I
only
know
that
it's
about
something
more)
Le
dije
a
mi
copiloto
I
told
my
co-pilot
-No
vamos
a
donde
tú
crees
que
vamos
-We're
not
going
to
where
you
think
we're
going
Se
ríe,
pero
yo
no
río
He
laughs,
but
I
don't
laugh
Entonces,
se
quedó
callado
So,
he
stayed
quiet
Silencio,
1500
metros
Silence,
1500
meters
Se
quiebra.
-Me
quiero
bajar
-murmura
It
breaks.
-I
want
to
get
off
-he
murmurs
Respondo.
-No
puedo
orillarme
I
answer.
-I
can't
pull
over
Propone
bajarse
en
el
peaje
Proposes
getting
off
at
the
tollbooth
Viajando
de
noche
Traveling
by
night
No
te
preocupes
Don't
worry
Que
yo
me
encargo
I'll
take
care
of
it
Viajando
de
noche,
ah
Traveling
by
night,
oh
La
radio
sin
señal,
ah
The
radio
without
signal,
oh
La
ruta
despejada
The
road
cleared
Toda
oscura,
la
ventana
Very
dark,
the
window
Duerme
un
rato
Sleep
a
while
Amigo,
quédese
tranquilo
Buddy,
stay
calm
Me
temo,
debe
resignarse
I'm
afraid
you
have
to
resign
yourself
No
intentes
nada
repentino
Don't
try
something
sudden
No
quieres
que
me
ponga
loco
You
don't
want
me
to
go
crazy
Pretendo
que
la
manecilla
I
pretend
that
the
hand
Se
fije
en
los
120,
clavados
Settles
at
120,
nailed
La
barrera
del
próximo
peaje
The
barrier
of
the
next
tollbooth
Vas
a
verla
volar
en
mil
pedazos
You're
going
to
see
it
fly
into
a
thousand
pieces
Viajando
de
noche
Traveling
by
night
No
te
preocupes
Don't
worry
Que
yo
me
encargo
I'll
take
care
of
it
Viajando
de
noche,
ah
Traveling
by
night,
oh
La
radio
sin
señal,
ah
The
radio
without
signal,
oh
La
ruta
despejada
The
road
cleared
Toda
oscura,
la
ventana
Very
dark,
the
window
Duerme
un
rato
Sleep
a
while
Viajando
de
noche,
ah
Traveling
by
night,
oh
La
radio
sin
señal,
ah
The
radio
without
signal,
oh
La
ruta
despejada
The
road
cleared
Toda
oscura,
la
ventana
Very
dark,
the
window
Duerme
un
rato
Sleep
a
while
Toda
oscura,
la
ventana
Very
dark,
the
window
Duerme
un
rato
Sleep
a
while
Toda
oscura,
la
ventana
Very
dark,
the
window
Duerme
un
rato
Sleep
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristóbal Briceño, Francisco Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.