Текст и перевод песни Cristóbal Jiménez - Adiós Barrancas de Arauca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Barrancas de Arauca
Farewell to the Barrancas de Arauca
Adiós
Barrancas
Arauca,
Barrancas
de
Arauca
Goodbye
Barrancas
Arauca,
Barrancas
Arauca
Hermosa
tierra
llanera
Beautiful
land
of
the
plains
Remolino
de
agua
clara,
hay
de
agua
clara
Whirlpool
of
clear
water,
oh
clear
water
Y
en
las
sabanas
praderas
And
in
the
savannah
grasslands
Mi
corazón
va
llorando
por
una
herida
que
lleva
My
heart
weeps
for
a
wound
it
bears
Es
una
mujer
que
adoro
y
olvidarla
no
quisiera
It's
a
woman
I
adore
and
would
not
forget
Fueron
causas
del
destino
que
de
su
lado
me
fuera
It
was
fate
that
tore
us
apart
Mi
alma
va
triste
y
llorosa,
hay
llorosa
My
soul
is
heavy
and
sorrowful
Al
ver
lo
que
se
me
queda
At
the
sight
of
what
I've
lost
Si
por
causas
de
la
muerte
Barrancas
de
Arauca
If
by
the
hand
of
death,
Barrancas
de
Arauca
Hacia
tu
lado
no
vuelva
I
should
never
return
Le
dices
a
esa
mujer,
a
esa
mujer
Tell
that
woman,
that
woman
Que
la
culpable
fue
ella
That
she
alone
is
to
blame
Que
dentro
de
mi
corazón
That
within
my
heart
De
su
amor
quedo
la
huella
Her
love
left
its
mark
Cuando
tuve
sus
caricias,
sus
caricias
When
I
held
her
in
my
arms,
in
my
arms
En
aquella
noche
buena
On
that
blessed
night
Adiós
Barrancas
de
Arauca
Goodbye
Barrancas
de
Arauca
En
ti
quedan
mis
recuerdos
In
you,
my
memories
reside
Porque
es
muy
triste
querer,
hay
querer
For
it's
a
bitter
thing
to
love,
oh
to
love
Y
que
a
uno
no
lo
quieran.
And
not
be
loved
in
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eneas Perdomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.