Cristóbal Jiménez - El Último Coplero - перевод текста песни на немецкий

El Último Coplero - Cristóbal Jiménezперевод на немецкий




El Último Coplero
Der letzte Coplero
Soy el ultimo coplero
Ich bin der letzte Coplero
Del gran cajon araucano
Des großen Cajón Araucano
La gente dice que ya no salen mas canta claros
Die Leute sagen, dass keine Cantaclaros mehr hervorkommen
Yo parrandie en la baisera
Ich feierte in La Baisera
Baguan medio y mata e caña
Baguan Medio und Mata e Caña
De caicara matiyure
Von Caicara Matiyure
De caucagua caño bravo
Von Caucagua Caño Bravo
Unos me dicen cuñao
Manche nennen mich Schwager
Otros me dicen paisano
Andere nennen mich Landsmann
Me dibierto en la sabana jalando ganao poer tallo
Ich vergnüge mich in der Savanne, Vieh am Schwanz ziehend
Y me creo un potro en pelo
Und ich sehe mich als Fohlen auf blankem Rücken
Y soy seguro enlazando
Und ich bin sicher beim Lassowerfen
Yo soy un hombre tan criollo que naci en un vesindario
Ich bin ein so urwüchsiger Mann, dass ich in einer Siedlung geboren wurde
Yo trabaje en el pedral, en el frimo y mato e guamo
Ich arbeitete in El Pedral, in El Frimo und Mato e Guamo
Cuando habia caballo bueno y se conseguia orejano
Als es gute Pferde gab und man noch unmarkiertes Vieh fand
Que habia pasto real en bruto
Dass es wildes Königsgras im Überfluss gab
Y era silvestre almarrano que se bebia el aguardiente
Und der Pekari war wild, und man trank den Schnaps
En la boca un nemesano
Aus einem Nemesano-Becher
Que las capoteras eran cuero de res y venado
Dass die Satteltaschen aus Rinds- und Hirschleder waren
Contrapunteo en el arpa y me sobro ante el contrario
Ich improvisiere zur Harfe und übertreffe den Gegner
Soy como el gallo gallino que cuando no gano en tablo
Ich bin wie der Kampfhahn, der, wenn er im Ring nicht gewinnt,
Es por eso es que yo digo
Deshalb sage ich
Siempre cuando estoy cantando
Immer wenn ich singe
Un coplero como yo si a nacido esta mamando
Ein Coplero wie ich, wenn einer geboren wurde, ist er noch ein Säugling
Yo no se porque el apure vota hombres tan vergatarios
Ich weiß nicht, warum Apure so hervorragende Männer hervorbringt
En el pueblo de mentacal yo me la vivia cantando
Im Dorf Mentacal verbrachte ich mein Leben singend
Y comenzo a preocuparme la suerte de mis hermanos
Und das Schicksal meiner Brüder begann mich zu beunruhigen
Y me acorde de Bolivar
Und ich erinnerte mich an Bolívar
Y me senti avergonzado
Und ich schämte mich
Su palabra ahora es un mito al ver la patria sangrando
Sein Wort ist jetzt ein Mythos, wenn man das Vaterland bluten sieht
Seguimos siendo colonia...
Wir sind immer noch eine Kolonie...
Despues de 500 años
Nach 500 Jahren
Su maestro Simon Rodriguez se lo vivia recordando
Sein Lehrer Simón Rodríguez erinnerte ihn ständig daran
Que si un pueblo no se educa
Dass, wenn ein Volk nicht gebildet wird,
Nada hacen con libertarlo
Es nichts nützt, es zu befreien
Porque volveria caer en manos de los extraños
Denn es würde wieder in die Hände von Fremden fallen
Yo no me puedo explicar
Ich kann mir nicht erklären,
Que existan venezolanos
Dass es Venezolaner gibt,
Que permanecen tranquilos
Die ruhig bleiben
Y estan mirando a sus lados
Und tatenlos zusehen
Que matan los estudiantes
Dass man die Studenten tötet
Y el pueblo se muera hambriado
Und das Volk verhungert
En el pais ahi millones para vivir derrochando
Im Land gibt es Millionen, um verschwenderisch zu leben
Tiene que tomar conciencia el general y el soldado
Der General und der Soldat müssen sich dessen bewusst werden
El obrero de la fabrica y todo el campesinado
Der Fabrikarbeiter und die gesamte Bauernschaft
Que no podemos seguir asi de brazos cruzados
Dass wir nicht so mit verschränkten Armen weitermachen können
Que los colosos del norte nos continuan asechando
Dass die Kolosse des Nordens uns weiterhin belauern
Y parece que olvidamos
Und es scheint, wir haben vergessen,
Que fuimos un pueblo bravo
Dass wir ein tapferes Volk waren
Y en el nombre de Bolivar
Und im Namen Bolívars,
Esas cadenas rompamos
Lasst uns diese Ketten sprengen
Por que quieren entregarnos a los Norteamericanos.
Weil sie uns den Nordamerikanern ausliefern wollen.





Авторы: Cristóbal Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.