Текст и перевод песни Cristóbal Jiménez - Soy un Trovador
Soy un Trovador
Я трубадур
Es
muy
cierto
que
tú
eres
mi
mar,
mi
cielo
y
mi
sol
Ты
мой
океан,
мое
небо
и
солнце,
это
ясно,
El
motivo
de
mi
vida
mi
estrella,
mi
luna
y
mi
amor.
Ты
причина
моего
существования,
моя
звезда,
моя
луна
и
любовь.
Pero
llegándose
un
caso
que
suceda
un
desamor,
Но
если
случится
разрыв,
Cada
quien
busca
su
rumbo,
porque
yo
creo
que
en
el
mundo
Каждый
пойдет
своей
дорогой,
потому
что
я
верю,
что
в
мире
Ninguno
que
otro
es
mejor
Никто
не
лучше
другого.
Es
muy
cierto
que
tú
eres
mi
mar,
mi
cielo
y
mi
sol
Ты
мой
океан,
мое
небо
и
солнце,
это
ясно,
El
motivo
de
mi
vida
mi
estrella,
mi
luna
y
mi
amor.
Ты
причина
моего
существования,
моя
звезда,
моя
луна
и
любовь.
Pero
llegándose
un
caso
que
suceda
un
desamor,
Но
если
случится
разрыв,
Cada
quien
busca
su
rumbo,
porque
yo
creo
que
en
el
mundo
Каждый
пойдет
своей
дорогой,
потому
что
я
верю,
что
в
мире
Ninguno
que
otro
es
mejor
Никто
не
лучше
другого.
En
esta
vida
cuando
se
le
da
una
herida
Если
в
жизни
ранят
En
el
pecho
a
un
hombre
cantador
Сердце
поющего
человека,
Se
oye
una
canción
de
dulce
melodía
Он
споет
песню
со
сладкой
мелодией.
Así
es
la
vida
mía
yo
soy
un
trovador
Такова
моя
жизнь,
я
трубадур.
En
esta
vida
cuando
se
le
da
una
herida
Если
в
жизни
ранят
En
el
pecho
a
un
hombre
cantador
Сердце
поющего
человека,
Se
oye
una
canción
de
dulce
melodía
Он
споет
песню
со
сладкой
мелодией.
Así
es
la
vida
mía
yo
soy
un
trovador
Такова
моя
жизнь,
я
трубадур.
La
mirada
de
tus
ojos
me
queman
a
mi
como
el
sol,
Твой
взгляд
обжигает
меня,
как
солнце,
Deliro
cuando
te
miro
paseándote
con
otro
amor
Я
схожу
с
ума,
когда
вижу
тебя
с
другим.
Y
delirando
te
quiero
pero
no
es
un
gran
amor
И
в
моем
безумии
я
люблю
тебя,
но
это
не
настоящая
любовь,
Lo
que
yo
siento
por
ti
y
para
no
ser
feliz
То,
что
я
чувствую
к
тебе.
Чтобы
быть
счастливым,
Olvidarte
es
lo
mejor
Лучше
забыть
тебя.
La
mirada
de
tus
ojos
me
queman
a
mi
como
el
sol,
Твой
взгляд
обжигает
меня,
как
солнце,
Deliro
cuando
te
miro
paseándote
con
otro
amor
Я
схожу
с
ума,
когда
вижу
тебя
с
другим.
Y
delirando
te
quiero
pero
no
es
un
gran
amor
И
в
моем
безумии
я
люблю
тебя,
но
это
не
настоящая
любовь,
Lo
que
yo
siento
por
ti
y
para
no
ser
feliz
То,
что
я
чувствую
к
тебе.
Чтобы
быть
счастливым,
Olvidarte
es
lo
mejor
Лучше
забыть
тебя.
En
esta
vida
cuando
se
le
da
una
herida
Если
в
жизни
ранят
En
el
pecho
a
un
hombre
cantador
Сердце
поющего
человека,
Se
oye
una
canción
de
dulce
melodía
Он
споет
песню
со
сладкой
мелодией.
Así
es
la
vida
mía
yo
soy
un
trovador
Такова
моя
жизнь,
я
трубадур.
En
esta
vida
cuando
se
le
da
una
herida
Если
в
жизни
ранят
En
el
pecho
a
un
hombre
cantador
Сердце
поющего
человека,
Se
oye
una
canción
de
dulce
melodía
Он
споет
песню
со
сладкой
мелодией.
Así
es
la
vida
mía
yo
soy
un
trovador
Такова
моя
жизнь,
я
трубадур.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Riba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.