Critical - MİRAS - перевод текста песни на немецкий

MİRAS - Criticalперевод на немецкий




MİRAS
ERBE
Korku bitti
Die Angst ist vorbei
Özgürlüğü pazarlayan her köpeği tıktık
Wir haben jeden Hund, der Freiheit verkauft, eingesperrt
Siyah bilincim artık
Mein schwarzes Bewusstsein ist jetzt
Gecenin ortasından karanlığı yırttık
Wir haben die Dunkelheit mitten in der Nacht zerrissen
Sorgu bitti
Die Befragung ist vorbei
Depresyondan uzanmış bir el yüzünden çıktık
Wir sind durch eine ausgestreckte Hand aus der Depression herausgekommen
Bütün yaralarım miras
All meine Wunden sind mein Erbe
Bütün yaralarım miras
All meine Wunden sind mein Erbe
Korku bitti
Die Angst ist vorbei
Siyah bilincim artık
Mein schwarzes Bewusstsein ist jetzt
Sorgu bitti
Die Befragung ist vorbei
İşitme çapraz
Höre quer
Aklın varsa karşımda dur
Wenn du Verstand hast, steh mir gegenüber
Oldu bitti
Es ist vorbei
Bütün yaralarım miras
All meine Wunden sind mein Erbe
Bu yaralar kabuk tutmaz
Diese Wunden verkrusten nicht
Oyun olmaz
Das ist kein Spiel
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich
Yoruldum soğuk soğuk
Ich bin müde, kalt, kalt
Aktı kan bağırdım boğuk boğuk
Blut floss, ich schrie heiser, heiser
Kader zor etap etap
Das Schicksal ist hart, Etappe für Etappe
Hayat öğrenilmez sorup sorup
Das Leben lernt man nicht durch Fragen, Fragen
Gözü açık göçüp giden ister tanrıdan son bir soluk
Der, der mit offenen Augen dahinscheidet, wünscht sich von Gott einen letzten Atemzug
Gülüp son defa diret
Lächle und halte ein letztes Mal stand, meine Süße.
Gülüp son defa diret
Lächle und halte ein letztes Mal stand, meine Holde.
Kopar büsbütün derim
Reiß meine Haut ganz und gar ab
Sorar yanmadan bir daha
Er fragt, ohne zu verbrennen, noch einmal
Nasıl duymadım seni
Wie konnte ich dich nicht hören?
Derdim yokmuş hiç meğer
Ich hatte wohl doch keine Sorgen, Liebling.
Kopar büsbütün derim
Reiß meine Haut ganz und gar ab
Sorar yanmadan bir daha
Er fragt, ohne zu verbrennen, noch einmal
Nasıl duymadım seni
Wie konnte ich dich nicht hören, mein Schatz?
Derdim yokmuş hiç meğer
Ich hatte wohl doch keine Sorgen, Liebling.
Korku bitti
Die Angst ist vorbei
Siyah bilincim artık
Mein schwarzes Bewusstsein ist jetzt
Sorgu bitti
Die Befragung ist vorbei
İşitme çapraz
Höre quer
Aklın varsa karşımda dur
Wenn du Verstand hast, steh mir gegenüber
Oldu bitti
Es ist vorbei
Bütün yaralarım miras
All meine Wunden sind mein Erbe
Bu yaralar kabuk tutmaz
Diese Wunden verkrusten nicht
Oyun olmaz
Das ist kein Spiel
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich
Oyun olmaz
Das ist kein Spiel
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich
Bu yaralar kabuk tutmaz
Diese Wunden verkrusten nicht
Bunlar çok tehlikeli
Diese sind sehr gefährlich





Авторы: 45 Sound, Critical


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.