Critical feat. UZI, Heijan & Muti - HER YER FAVELA - перевод текста песни на немецкий

HER YER FAVELA - Muti , Heijan , UZI , Critical перевод на немецкий




HER YER FAVELA
ALLES IST FAVELA
(TRVMEN)
(TRVMEN)
(Etki on the track)
(Etki on the track)
Biraz yattım (yeah), zorundaydım harbiden
Ich habe ein bisschen geschlafen (yeah), ich musste wirklich
Bıraktım ceketimi, tatil, uzun süre yattım (yeah)
Habe meine Jacke gelassen, Urlaub, lange geschlafen (yeah)
Yatmasam kurul'caktım (ha-ha)
Wenn ich nicht geschlafen hätte, wäre ich aufgestellt worden (ha-ha)
Aniden vurul'caktın (yeah)
Plötzlich wärst du erschossen worden (yeah)
Tabutuma bir çivi çaktım
Ich habe einen Nagel in meinen Sarg geschlagen
Şans sigaramı bile tersten yaktım
Habe meine Glückszigarette sogar verkehrt herum angezündet
Sadece bad trip yaşatıyo' aklım (baow-baow-baow)
Mein Verstand beschert mir nur Bad Trips (baow-baow-baow)
Beş sene her gün soldan kalktım, tersim
Fünf Jahre lang bin ich jeden Tag auf der linken Seite aufgestanden, ich bin gereizt
Konuşma, dayak yersin
Rede nicht, sonst wirst du verprügelt
Yemekler fırında, Allah versin
Das Essen ist im Ofen, möge Allah es geben
"Bu pırlantalar ner'den?"
"Woher kommen diese Diamanten?"
Sorma, param bitsin istersin (olmaz)
Frag nicht, du willst, dass mein Geld ausgeht (unmöglich)
Mafyalara gidersin (olmaz)
Du gehst zu den Mafiosi (unmöglich)
Yeni grup istersin (olmaz)
Du willst eine neue Gruppe (unmöglich)
Groupie'ler istersin, yetmez
Du willst Groupies, das reicht nicht
Babanı da diss'lersin belki
Vielleicht disst du sogar deinen Vater
Arabam hızlı tank
Mein Auto ist ein schneller Panzer
Yatarım, yeter lan tek bi' bank
Ich lege mich hin, eine Bank reicht, verdammt
Sizin şarkılar "Çilli Bom"
Eure Songs sind "Çilli Bom"
Ama biziz bak Hababam
Aber wir sind Hababam, sieh mal
Siz de "Yat, kalk, ye, babam"
Bei euch heißt es "Hinlegen, aufstehen, essen, Papa"
Dostlarım gelir doğudan, batıdan
Meine Freunde kommen aus dem Osten, aus dem Westen
Birinizi görsek atlarız çatıdan
Wenn wir einen von euch sehen, springen wir vom Dach
Bakıyoruz her şeye farklı bi' açıdan (ya, ya)
Wir betrachten alles aus einem anderen Blickwinkel (ja, ja)
Hem sahne hem sokak sold out
Sowohl die Bühne als auch die Straße sind ausverkauft
Kalabalık çete gibi
Wie eine große Gang
Az konuşur, soru sormam
Ich rede wenig, stelle keine Fragen
KKM gang, fam' GNG
KKM Gang, Fam' GNG
Size müzik, para, şöhret
Für euch Musik, Geld, Ruhm
Bizde biraz tehlikeli
Bei uns ist es ein bisschen gefährlich
Bütün yollar bana çıkar
Alle Wege führen zu mir
Tüm İstanbul bilir beni
Ganz Istanbul kennt mich
Kapıları başımız dimdik geçtik
Wir sind erhobenen Hauptes durch die Türen gegangen
Bilmeyen bilsin, hepsini seçtik (ya)
Die, die es nicht wissen, sollen es wissen, wir haben sie alle ausgewählt (ja)
Bataklıkta cahildik, gençtik
Im Sumpf waren wir unwissend, jung
Kim şeytan, kim dosttur bildik
Wir wussten, wer der Teufel und wer der Freund ist
Bi' cezam varsa çekice'm
Wenn ich eine Strafe habe, werde ich sie absitzen
Sonu var, gam yok, bunu bildik
Es gibt ein Ende, keine Sorge, das wussten wir
Pasaport, kimlik
Reisepass, Ausweis
Bi' neden bulduk, defterleri çizdik (ah-ah)
Wir haben einen Grund gefunden, die Hefte zerrissen (ah-ah)
Ateş etmek ve saklanmak yok
Es gibt kein Schießen und Verstecken
Gö-gördün ihanet silahlardan
Du hast den Verrat aus den Waffen gesehen
Çıktın o alçak sokaklardan
Du bist aus diesen niedrigen Straßen herausgekommen
Düştün bu yüksek binalardan
Du bist von diesen hohen Gebäuden gefallen
Ah-ah, bak sen şu finale
Ah-ah, sieh dir dieses Finale an
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
Oh-oh-oh-oh, alles ist Favela
Ah-ah-ah-ah, her yer favela
Ah-ah-ah-ah, alles ist Favela
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
Oh-oh-oh-oh, alles ist Favela
Ah-ah-ah-ah, elhamdülillah
Ah-ah-ah-ah, Gott sei Dank
Laklak, vak vak
Laber, laber
Konuşsa âlem, dinlese milyonlar
Wenn die Welt redet, Millionen zuhören
Bana çat çat, taşşak
Für mich, Knall, Eier
Olmam sen gibi serilse trilyonlar
Ich wäre nicht wie du, selbst wenn Billionen ausgelegt würden
İspatlar sana one day, benim
Beweise es dir eines Tages, meine Süße
Herkese selam dönülmez bir yoldan
Grüße an alle von einem Weg ohne Wiederkehr
Kırışık bir zarf, küçücük bir not
Ein zerknitterter Umschlag, eine winzige Notiz
Celo one shot, one bang, mm-mm
Celo, ein Schuss, ein Knall, mm-mm
Her şeyi boş ver, parayı çok sev
Vergiss alles, liebe das Geld sehr
Aklını kurcalasın kombinin
Lass die Kombination deinen Verstand beschäftigen
Bu silah esmer, cildim tersi
Diese Waffe ist dunkelhäutig, meine Haut ist das Gegenteil
Amacım varmak, var son güne
Mein Ziel ist es, anzukommen, bis zum letzten Tag
Tavuğu besler cani eller
Kriminelle Hände füttern das Huhn
Kaçman için şartlar çok bile
Die Bedingungen sind mehr als genug für dich, um wegzulaufen
Helikopter al, sana bu tavır çok
Hol dir einen Helikopter, dieses Verhalten ist zu viel für dich
Maaşını sabitleyin 10 bine
Fixiere dein Gehalt auf 10.000
Ne biliyo' hakkımda bu tipler?
Was wissen diese Typen über mich?
Yanıp sönen pahalı suit'ler
Teure Suiten, die aufleuchten und erlöschen
Ateş eden korkak tweet'ler
Feige Tweets, die schießen
Arabadan pahalı tripler
Trips, die teurer sind als das Auto
Mm, mm-mm
Mm, mm-mm
Yere düşüren boğa beni, yetişen dua
Der Bulle, der mich zu Boden wirft, das Gebet, das mich erreicht
Bum-bum, bum-bum, bum-bum
Bum-bum, bum-bum, bum-bum
Yüksek puan, bu fam' big plan
Hohe Punktzahl, diese Fam' ist ein großer Plan
Bu squa' (squa')
Diese Squa' (squa')
Anadolu'dan, Doğu Anadolu'dan
Aus Anatolien, aus Ostanatolien
Müzik babadan miras, asalet gelir soyumdan
Musik ist ein Erbe von meinem Vater, Adel kommt von meiner Abstammung
Tatil için değil Bodrum, telefon gelir bana Van'dan
Nicht für den Urlaub in Bodrum, das Telefon klingelt aus Van
Anam okur Kur'an, korur kazadan, beladan
Meine Mutter liest den Koran, beschützt vor Unfällen und Unglück
Boyna köçek gibi, para için onlar şıkıdım şıkıdım (şıkıdım)
Wie ein Bauchtänzer, für Geld machen sie schicki-micki (schicki-micki)
Zenne gibi kırıtırlar onlar şıkıdım şıkıdım
Wie Transvestiten wackeln sie, sie machen schicki-micki
Loca sokak değil, bur'da öyle takılamazsınız
Die Loge ist keine Straße, hier könnt ihr nicht so abhängen
Olayınız fiskos, şıkıdım şıkıdım
Euer Ding ist Getuschel, schicki-micki
Tü-tü maşallah
Tü-tü, Maschallah
Siz gibi değilim, yürüyorum dimdik bu sokaklarda
Ich bin nicht wie du, ich gehe aufrecht durch diese Straßen, meine Schöne
Her gün yeni dert, tasalar birikir, çok çektik valla'
Jeden Tag neue Sorgen, die sich ansammeln, wir haben wirklich viel durchgemacht
Yağsa milyonlar, değse kurşunlar
Ob Millionen regnen, ob Kugeln treffen
Değişir yaşımız, çatılır kaşımız, tavrımız asla
Unser Alter ändert sich, unsere Augenbrauen ziehen sich zusammen, aber unsere Haltung niemals
Elhamdülillah
Gott sei Dank
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
Oh-oh-oh-oh, alles ist Favela
Ah-ah-ah-ah, her yer favela
Ah-ah-ah-ah, alles ist Favela
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
Oh-oh-oh-oh, alles ist Favela
Ah-ah-ah-ah, elhamdülillah
Ah-ah-ah-ah, Gott sei Dank





Авторы: Utku Cihan Yalçınkaya, Dogan Tarda, Muhammet Nedim Doğan, Celal Yücel

Critical feat. UZI, Heijan & Muti - HER YER FAVELA (feat. Muti) - Single
Альбом
HER YER FAVELA (feat. Muti) - Single
дата релиза
20-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.