Critical feat. UZI, Heijan & Muti - HER YER FAVELA - перевод текста песни на русский

HER YER FAVELA - Muti , Heijan , UZI , Critical перевод на русский




HER YER FAVELA
ВЕЗДЕ ФАВЕЛЫ
(TRVMEN)
(TRVMEN)
(Etki on the track)
(Etki on the track)
Biraz yattım (yeah), zorundaydım harbiden
Я немного отдохнул (да), мне это было действительно нужно
Bıraktım ceketimi, tatil, uzun süre yattım (yeah)
Снял пиджак, отпуск, долго отдыхал (да)
Yatmasam kurul'caktım (ha-ha)
Если бы не отдохнул, то свихнулся бы (ха-ха)
Aniden vurul'caktın (yeah)
Внезапно мог бы и схлопотать (да)
Tabutuma bir çivi çaktım
Вбил гвоздь в свой гроб
Şans sigaramı bile tersten yaktım
Даже сигарету удачи зажёг с обратного конца
Sadece bad trip yaşatıyo' aklım (baow-baow-baow)
Мой разум испытывает только бэд трип (бау-бау-бау)
Beş sene her gün soldan kalktım, tersim
Пять лет каждый день вставал не с той ноги, всё наперекосяк
Konuşma, dayak yersin
Не разговаривай, получишь по морде
Yemekler fırında, Allah versin
Еда в духовке, дай Бог здоровья
"Bu pırlantalar ner'den?"
"Откуда эти бриллианты?"
Sorma, param bitsin istersin (olmaz)
Не спрашивай, сама захочешь, чтобы мои деньги закончились (не бывать этому)
Mafyalara gidersin (olmaz)
К мафии пойдёшь (не бывать этому)
Yeni grup istersin (olmaz)
Новую группу захочешь (не бывать этому)
Groupie'ler istersin, yetmez
Группи захочешь, не хватит
Babanı da diss'lersin belki
Может, даже отца своего задиссишь
Arabam hızlı tank
Моя тачка быстрый танк
Yatarım, yeter lan tek bi' bank
Увалюсь, хватит одного банка
Sizin şarkılar "Çilli Bom"
Ваши песни "Чилли Бом"
Ama biziz bak Hababam
Но мы, смотри, "Операция Ы"
Siz de "Yat, kalk, ye, babam"
Вы же "Ляг, встань, ешь, батя"
Dostlarım gelir doğudan, batıdan
Мои друзья приезжают с востока, с запада
Birinizi görsek atlarız çatıdan
Если увидим кого-то из вас, спрыгнем с крыши
Bakıyoruz her şeye farklı bi' açıdan (ya, ya)
Мы смотрим на всё под другим углом (эй, эй)
Hem sahne hem sokak sold out
И сцена, и улица солд аут
Kalabalık çete gibi
Толпа как банда
Az konuşur, soru sormam
Мало говорю, вопросов не задаю
KKM gang, fam' GNG
KKM gang, fam' GNG
Size müzik, para, şöhret
Вам музыка, деньги, слава
Bizde biraz tehlikeli
У нас немного опаснее
Bütün yollar bana çıkar
Все дороги ведут ко мне
Tüm İstanbul bilir beni
Весь Стамбул меня знает
Kapıları başımız dimdik geçtik
Мы прошли через все двери с высоко поднятой головой
Bilmeyen bilsin, hepsini seçtik (ya)
Пусть все знают, мы выбрали всё (эй)
Bataklıkta cahildik, gençtik
В болоте мы были невеждами, молодыми
Kim şeytan, kim dosttur bildik
Мы узнали, кто дьявол, а кто друг
Bi' cezam varsa çekice'm
Если у меня есть наказание, я его отбуду
Sonu var, gam yok, bunu bildik
Есть конец, нет горя, мы это знали
Pasaport, kimlik
Паспорт, удостоверение личности
Bi' neden bulduk, defterleri çizdik (ah-ah)
Мы нашли причину, перечеркнули тетради (ах-ах)
Ateş etmek ve saklanmak yok
Нет стрельбы и пряток
Gö-gördün ihanet silahlardan
Ты ви-видела предательство из оружия
Çıktın o alçak sokaklardan
Выбралась из тех низких улиц
Düştün bu yüksek binalardan
Упала с этих высоких зданий
Ah-ah, bak sen şu finale
Ах-ах, посмотри на этот финал
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
О-о-о-о, везде фавелы
Ah-ah-ah-ah, her yer favela
Ах-ах-ах-ах, везде фавелы
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
О-о-о-о, везде фавелы
Ah-ah-ah-ah, elhamdülillah
Ах-ах-ах-ах, слава Богу
Laklak, vak vak
Треп, бла-бла-бла
Konuşsa âlem, dinlese milyonlar
Если бы мир говорил, миллионы бы слушали
Bana çat çat, taşşak
Мне плевать, яйца
Olmam sen gibi serilse trilyonlar
Не буду таким как ты, даже если бы мне предложили триллионы
İspatlar sana one day, benim
Докажу тебе однажды, мой
Herkese selam dönülmez bir yoldan
Всем привет с дороги без возврата
Kırışık bir zarf, küçücük bir not
Смятый конверт, крошечная записка
Celo one shot, one bang, mm-mm
Celo один выстрел, один взрыв, мм-мм
Her şeyi boş ver, parayı çok sev
Забей на всё, люби деньги
Aklını kurcalasın kombinin
Пусть твой наряд не даёт тебе покоя
Bu silah esmer, cildim tersi
Это оружие тёмное, моя кожа наоборот
Amacım varmak, var son güne
Моя цель добраться до последнего дня
Tavuğu besler cani eller
Курицу кормят злые руки
Kaçman için şartlar çok bile
У тебя предостаточно условий, чтобы сбежать
Helikopter al, sana bu tavır çok
Купи вертолёт, тебе это отношение дорого обойдётся
Maaşını sabitleyin 10 bine
Установите свою зарплату в 10 тысяч
Ne biliyo' hakkımda bu tipler?
Что эти типы знают обо мне?
Yanıp sönen pahalı suit'ler
Мигающие дорогие костюмы
Ateş eden korkak tweet'ler
Трусливые твиты с угрозами
Arabadan pahalı tripler
Понты дороже машины
Mm, mm-mm
Мм, мм-мм
Yere düşüren boğa beni, yetişen dua
Бык валит меня на землю, молитва спасает
Bum-bum, bum-bum, bum-bum
Бум-бум, бум-бум, бум-бум
Yüksek puan, bu fam' big plan
Высокий балл, у этой семьи большой план
Bu squa' (squa')
Этот отряд (отряд)
Anadolu'dan, Doğu Anadolu'dan
Из Анатолии, из Восточной Анатолии
Müzik babadan miras, asalet gelir soyumdan
Музыка наследство от отца, благородство идёт из моего рода
Tatil için değil Bodrum, telefon gelir bana Van'dan
Бодрум не для отдыха, звонок идёт мне из Вана
Anam okur Kur'an, korur kazadan, beladan
Моя мама читает Коран, защищает от несчастных случаев и бед
Boyna köçek gibi, para için onlar şıkıdım şıkıdım (şıkıdım)
Как танцоры живота, ради денег они трясутся, трясутся (трясутся)
Zenne gibi kırıtırlar onlar şıkıdım şıkıdım
Как шлюхи, ломаются они, трясутся, трясутся
Loca sokak değil, bur'da öyle takılamazsınız
Ложа это не улица, здесь так не потусуешься
Olayınız fiskos, şıkıdım şıkıdım
Ваша тема сплетни, трясутся, трясутся
Tü-tü maşallah
Тьфу-тьфу, машаллах
Siz gibi değilim, yürüyorum dimdik bu sokaklarda
Я не такой, как вы, я иду по этим улицам с гордо поднятой головой
Her gün yeni dert, tasalar birikir, çok çektik valla'
Каждый день новые проблемы, заботы накапливаются, мы много пережили, клянусь
Yağsa milyonlar, değse kurşunlar
Даже если миллионы посыпятся, даже если пули попадут
Değişir yaşımız, çatılır kaşımız, tavrımız asla
Изменится наш возраст, нахмурятся брови, но наше отношение никогда
Elhamdülillah
Слава Богу
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
О-о-о-о, везде фавелы
Ah-ah-ah-ah, her yer favela
Ах-ах-ах-ах, везде фавелы
Oh-oh-oh-oh, her yer favela
О-о-о-о, везде фавелы
Ah-ah-ah-ah, elhamdülillah
Ах-ах-ах-ах, слава Богу





Авторы: Utku Cihan Yalçınkaya, Dogan Tarda, Muhammet Nedim Doğan, Celal Yücel

Critical feat. UZI, Heijan & Muti - HER YER FAVELA (feat. Muti) - Single
Альбом
HER YER FAVELA (feat. Muti) - Single
дата релиза
20-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.