Текст и перевод песни Critika Y Saik - Callame a Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callame a Besos
Заткни меня поцелуями
Si
le
dijera
que
usted
es
la
primera
que
ha
tocado
mi
corazón
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
ты
первая,
кто
тронул
мое
сердце,
Que
cuando
la
miro
yo
pierdo
el
sentido
y
del
tiempo
pierdo
la
noción
Что,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
теряю
рассудок
и
теряю
счет
времени,
Déjame
un
minuto
para
demostrarte
que
puedo
darte
todo
y
al
cielo
llevarte
Дай
мне
минуту,
чтобы
доказать
тебе,
что
я
могу
дать
тебе
всё
и
вознести
до
небес,
Te
daré
el
corazón
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
No
digas
que
no
Не
говори
"нет",
Buscaré
mil
formas
para
intentar
que
tú
seas
mía
y
de
nadie
más
Я
найду
тысячу
способов,
чтобы
ты
стала
только
моей
и
ничьей
больше,
Cállame
por
favor
Замолчи,
пожалуйста,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
Mucho
más
que
amor
es
lo
que
siento
Гораздо
больше,
чем
любовь,
я
чувствую,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
No
me
dejes
hablar
Не
дай
мне
говорить,
Si
usted
fuera
mía
le
daría
el
mundo
y
mucho
más
Если
бы
ты
была
моей,
я
бы
отдал
тебе
мир
и
многое
другое,
Le
prometería
uno
y
mil
besos
para
despertar
Я
бы
обещал
тебе
тысячи
поцелуев
для
пробуждения,
Déjame
un
minuto
para
demostrarte
que
puedo
darte
todo
y
al
cielo
llevarte
Дай
мне
минуту,
чтобы
доказать
тебе,
что
я
могу
дать
тебе
всё
и
вознести
до
небес,
Te
daré
el
corazón
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
No
digas
que
no
Не
говори
"нет",
Buscaré
mil
formas
para
intentar
que
tú
seas
mía
y
de
nadie
más
Я
найду
тысячу
способов,
чтобы
ты
стала
только
моей
и
ничьей
больше,
Cállame
por
favor
Замолчи,
пожалуйста,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
Mucho
más
que
amor
es
lo
que
siento
Гораздо
больше,
чем
любовь,
я
чувствую,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
No
me
dejes
hablar
Не
дай
мне
говорить,
Calla'o
estoy
más
guapo
así
que
bésame
Молча
я
выгляжу
лучше,
так
что
поцелуй
меня,
Apuesta
por
mi
que
me
portaré
bien
Поставь
на
меня,
я
буду
хорошо
себя
вести,
Haz
que
pierda
el
control
Заставь
меня
потерять
контроль,
Enciérrame
en
tu
cárcel
y
tira
la
llave
para
no
salir
más
Запри
меня
в
своей
тюрьме
и
выброси
ключ,
чтобы
я
больше
не
вышел,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
Mucho
más
que
amor
es
lo
que
siento
Гораздо
больше,
чем
любовь,
я
чувствую,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Acércate
y
cállame
a
besos
Подойди
и
заткни
меня
поцелуями,
No
me
dejes
hablar
Не
дай
мне
говорить,
Tú
serás
la
protagonista
de
mis
sueños
Ты
будешь
главной
героиней
моих
снов,
Te
regalaré
el
universo
Я
подарю
тебе
вселенную,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel González Marichal, Sergio Bello Pastor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.