Critika Y Saik - Por Ti Seré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Critika Y Saik - Por Ti Seré




Por Ti Seré
Ради Тебя Стану
Sigo siendo el mismo,
Я всё тот же,
Sigo soñando contigo.
Я всё ещё мечтаю о тебе.
Sigo siendo el niño que se enamoró,
Я всё тот же мальчик, который влюбился,
Al que la vida le sabe a poco si te marchas.
Для которого жизнь теряет смысл, если ты уйдёшь.
Sin ti dime cómo vivo,
Без тебя скажи, как мне жить,
Sin ti dime cómo respiro.
Без тебя скажи, как мне дышать.
Dime cómo puedo mantenerme en pie
Скажи, как мне устоять на ногах,
Si volar ahora es caer, y no es tan bonito...
Если взлететь значит упасть, и это совсем не прекрасно...
No te das cuenta que...
Ты не понимаешь, что...
No me importa lo que piensen los demás.
Мне всё равно, что думают другие.
Si me arrastro o no como un animal.
Ползаю я или нет, как животное.
Si al fin y al cabo quien sufre soy yo,
Ведь в конце концов, страдаю я,
Y no la gente.
А не люди.
Por favor quédate.
Пожалуйста, останься.
Aunque no sea quien quieras yo por ti seré
Даже если я не тот, кого ты хочешь, ради тебя я стану
Quién mantenga tu sonrisa sin ningún por qué.
Тем, кто сохранит твою улыбку без всякой причины.
Para mi estando todo está de más.
Для меня, когда ты рядом, всё остальное неважно.
Te necesito aquí conmigo,
Ты нужна мне здесь, со мной,
Y por eso aquí sigo.
И поэтому я всё ещё здесь.
Intentando demostrarte que no existe nadie más
Пытаюсь доказать тебе, что нет никого больше,
Que aguante tanta guerra para amarte.
Кто выдержит столько сражений, чтобы любить тебя.
Si estás todo tiene sentido.
Если ты рядом, всё обретает смысл.
Si no te vas me das motivos
Если ты не уйдёшь, ты даёшь мне повод
Para seguir siendo el tonto que
Оставаться тем глупцом, у которого
No tiene futuro si no hay... presente contigo.
Нет будущего, если нет... настоящего с тобой.
No te das cuenta que...
Ты не понимаешь, что...
No me importa lo que piensen los demás.
Мне всё равно, что думают другие.
Si me arrastro o no como un animal.
Ползаю я или нет, как животное.
Si al fin y al cabo quien sufre soy yo,
Ведь в конце концов, страдаю я,
Y no la gente.
А не люди.
Por favor quédate.
Пожалуйста, останься.
Aunque no sea quien quieras yo por ti seré
Даже если я не тот, кого ты хочешь, ради тебя я стану
Quién mantenga tu sonrisa sin ningún por qué.
Тем, кто сохранит твою улыбку без всякой причины.
Para mi estando todo está de más
Для меня, когда ты рядом, всё остальное неважно.
Por favor quédate.
Пожалуйста, останься.
Aunque no sea quien quieras yo por seré.
Даже если я не тот, кого ты хочешь, ради тебя я стану
Quién mantenga tu sonrisa sin ningún por qué.
Тем, кто сохранит твою улыбку без всякой причины.
Para mi estando todo está de más.
Для меня, когда ты рядом, всё остальное неважно.





Авторы: Miguel González Marichal, Sergio Bello Pastor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.