Текст и перевод песни CRO feat. Léonie Barbot - nothing in return (feat. Léonie Barbot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nothing in return (feat. Léonie Barbot)
Ничего взамен (feat. Леон Барбо)
If
you
want,
be
by
my
side
Если
хочешь,
будь
рядом
We
can
leave
tonight
and
never
come
back
Мы
можем
уйти
сегодня
вечером
и
никогда
не
возвращаться
Ba-da,
ba-da,
ba-da,
ba-ba-da
Ба-да,
ба-да,
ба-да,
ба-ба-да
Ba-da,
ba-da,
ba-da,
ba-ba-da
(Ey)
Ба-да,
ба-да,
ба-да,
ба-ба-да
(Эй)
We're
runnin'
out
of
time
У
нас
мало
времени
I
don't
wanna
still
have
to
say
goodbye
Я
не
хочу
с
тобой
прощаться
Even
just
a
second
feels
too
long
Даже
секунда
с
тобой
— это
слишком
мало
Ba-da,
ba-da,
ba
(Ah)
Ба-да,
ба-да,
ба
(А)
Für
die
Games,
die
sie
spiel'n,
hab'
ich
keine
Patience
У
меня
нет
терпения
для
игр,
в
которые
они
играют
Ist
ein
Irrenhaus
da
draußen,
hoffnungslose
Patients
Там
сумасшедший
дом,
безнадежные
пациенты
Bisschen
Ruhe
vor
dem
Trubel,
fuck
the
celebrations
Немного
покоя
перед
суетой,
к
черту
празднования
Ich
hab'
nicht
gesucht
und
dich
gefunden,
jap,
the
universe
is
amazing
Я
не
искал
и
нашел
тебя,
да,
вселенная
удивительна
Relationships
enden
oft
in
krassen
Kollision'n
Отношения
часто
заканчиваются
жесткими
столкновениями
Doch
wir
vermeiden
Drama,
teil'n
unsre
Emotion'n
Но
мы
избегаем
драмы,
делимся
своими
эмоциями
Bei
dir
bin
ich
authentisch,
du
stellst
keine
Kondition'n
С
тобой
я
настоящий,
ты
не
ставишь
условий
Selbst
Mama
sagt,
wenn
ich
dich
geh'n
lass',
bist
du
'n
Idiot
(Ah)
Даже
мама
говорит,
что
если
я
тебя
отпущу,
то
буду
идиотом
(А)
Hey,
I
can't
even
pretend
Эй,
я
даже
не
могу
притворяться
Like
you're
not
the
one
Как
будто
ты
не
та
самая
I
wanna
do
things
right
Я
хочу
все
делать
правильно
I
don't
need
nothin'
in
return
Мне
не
нужно
ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin',
no
nothin'
in
return
Ничего,
ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Ey,
ich
geb'
dir
alles,
was
du
willst
und
noch
me-e-ehr
Эй,
я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше
Alles,
was
du
willst
und
noch
me-e-ehr
Все,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше
Denn
ohne
dich
hat
alles
kein'n
We-e-e-rt,
ne-e
Потому
что
без
тебя
все
не
имеет
смысла,
нет
Ich
geb'
dir
alles,
was
du
willst
und
noch
me-e-e-hr
Я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше
Alles,
was
du
willst
und
noch
me-e-ehr
Все,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше
Denn
ohne
dich
hat
alles
kein'n
Wee-ert
Потому
что
без
тебя
все
не
имеет
смысла
Nothin'
in
return
Ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin',
no
nothin'
in
return
Ничего,
ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin'
in
return
Ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin',
no
nothin'
in
return
Ничего,
ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin'
in
return
Ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin',
no
nothin'
in
return
Ничего,
ничего
взамен
Nothin',
no
nothin',
nothin'
Ничего,
ничего,
ничего
Nothin'
in
return
Ничего
взамен
Who
are
you
thinkin'
about?
О
ком
ты
думаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Waibel, Aga John Machirus, Benjamin Asare, Leonie Barbot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.