Текст и перевод песни Cro feat. Shindy - SYGL (feat. Shindy)
Ich
jag
′nen
Punkt
am
Horizont
Я
jag
'nen
точку
на
горизонте
Egal,
wie
schnell
ich
bin,
ich
komm
nicht
ran
Независимо
от
того,
насколько
я
быстр,
я
не
отвечу
Ich
schreib
hunderttausend
Songs
Я
пишу
сто
тысяч
песен
Und
hab
den
buntesten
Kontostand
И
у
меня
самый
красочный
баланс
счета
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich
gewinn
Тем
не
менее,
каждый
раз,
когда
я
выигрываю
Verlier
ich
irgendwas
bei
dir
Я
что-то
теряю
с
тобой
Und
glaub
mir,
jeder
kann
gewinnen
И
поверь
мне,
любой
может
победить
Aber
wie
oft
kannst
du
verlieren
Но
как
часто
вы
можете
проиграть
Denn
irgendwann
geht's
hoch,
so
hoch,
so
hoch
Потому
что
в
какой-то
момент
вы
поднимаетесь
так
высоко,
так
высоко,
так
высоко
Und
danach
wieder
bergab,
bergab,
bergab
А
потом
снова
под
гору,
под
гору,
под
гору
Und
ja,
es
scheint
so
leicht,
doch
И
да,
это
кажется
таким
легким,
но
Ist
nicht
alles
cool,
ich
hab
viel
verloren
Не
все
ли
круто,
я
много
потерял
(Sometimеs
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Ich
mach
die
Tür
zu
und
beginn
von
vorn
Я
закрываю
дверь
и
начинаю
все
сначала
(Somеtimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Denn
jedes
Mal,
wenn
was
geht,
ist
Platz
für
Neues
Потому
что
каждый
раз,
когда
что-то
происходит,
есть
место
для
нового
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Und
wenn
es
gestern
nicht
sein
soll,
dann
klappt
es
heut
И
если
вчера
этого
не
должно
было
быть,
то
сегодня
это
сработает
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Uh,
sometimes
you
gotta
lose
to
win
again)
(Uh,
sometimes
you
gotta
lose
to
win
again)
Manchmal
wird
ein
Hype
zu
′ner
Hysterie
Иногда
шумиха
превращается
в
истерику
Zeitraffer
und
du
steigst
in
der
Hierarchie
Промежуток
времени,
и
вы
поднимаетесь
в
иерархии
Erlaub
dir
keine
Fehler,
es
schauen
alle
auf
Не
допускайте
ошибок,
все
смотрят
на
это
Fühl
dich
nicht
so
sicher,
Engel
fallen
auch
Не
чувствуйте
себя
так
уверенно,
ангелы
тоже
падают
Und
mit
der
Zeit,
jedem
Sieg,
jedem
Meilenstein
И
со
временем,
с
каждой
победой,
с
каждой
вехой
Werden
Enttäuschungen
für
immer
ein
Teil
von
einem
Навсегда
ли
разочарование
станет
частью
одного
Mach
die
verfickte
Tür
zu
und
lass
keinen
mehr
rein
Закрой
эту
чертову
дверь
и
больше
никого
не
впускай
Ich
bin
sowieso
besser
allein,
allein
В
любом
случае
мне
лучше
быть
одному,
одному
Ich
hab
ein
paar
Dinge
bereut
wie
ein
Tribal
Я
пожалел
о
нескольких
вещах,
как
племенной
Wenn
ich
einen
Schritt
zurück
mach,
dann
wie
Michael
Если
я
сделаю
шаг
назад,
то,
как
Майкл
Komme
aus
dem
Krieg
back,
fresh
wie
ein
Teenie
Возвращайся
с
войны,
свежий,
как
подросток
Superstar-Shit,
make
it
look
ea-easy
Superstar
Shit,
make
it
look
ea
easy
Ist
nicht
alles
cool,
ich
hab
viel
verloren
Не
все
ли
круто,
я
много
потерял
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Ich
mach
die
Tür
zu
und
beginn
von
vorn
Я
закрываю
дверь
и
начинаю
все
сначала
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Denn
jedes
Mal,
wenn
was
geht,
ist
Platz
für
Neues
Потому
что
каждый
раз,
когда
что-то
происходит,
есть
место
для
нового
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Und
wenn
es
gestern
nicht
sein
soll,
dann
klappt
es
heut
И
если
вчера
этого
не
должно
было
быть,
то
сегодня
это
сработает
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Ich
flog
von
der
Schule
und
landete
hier
Я
вылетел
из
школы
и
приземлился
здесь
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Ich
lehn
mich
zurück,
keine
Angst
zu
verlieren
Я
откидываюсь
назад,
не
боясь
проиграть
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Denn
jedes
Mal,
wenn
was
gehen
will,
lass
es
gehen
Потому
что
каждый
раз,
когда
что-то
хочет
уйти,
пусть
это
пройдет
(Sometimes
you
gotta
lose)
(Sometimes
you
gotta
lose)
Und
es
kommt
irgendwann
zurück
zu
dir
И
в
конце
концов
это
вернется
к
тебе
(Sometimes
you
gotta
lose
to
win
again)
(Sometimes
you
gotta
lose
to
win
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Waibel, Malte Kuhn, Michael Schindler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.