Cro - noch da - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cro - noch da




noch da
Всё ещё здесь
Yeah, flipp' durch Instagram und denk', ich chill' den ganzen Tag mit Girls
Да, листаю Instagram и думаю, что весь день прохлаждаюсь с девчонками
Deine beste Freundin hat da letzten Samstag was gehört
Твоя лучшая подруга что-то слышала в прошлую субботу
Das sind alles nur Gerüchte, schau' dich an und sag': Ich schwör'
Это всё просто слухи, посмотри на меня и скажи: "Клянусь"
Also gut, dann gib dein Handy her, von mir aus schau halt nach
Ну ладно, тогда дай свой телефон, можешь проверить, если хочешь
Großes Drama wegen irgendso 'ner Hoe und ihrem Arsch
Большая драма из-за какой-то шлюхи и её задницы
Du kannst mir nicht mehr vertrauen, willst nicht reden, sondern fragst
Ты больше не можешь мне доверять, не хочешь говорить, а спрашиваешь
Deine Ma, die mich überhaupt nicht mag
Свою маму, которая меня вообще не любит
Und dein Bruder hätte dich von Anfang an vor mir gewarnt, eh
А твой брат с самого начала предупреждал тебя обо мне, эх
Ich tu' dir nicht gut, denn ich bin, bin down mit etlichen Hoes
Я тебе не подхожу, потому что я, я якшаюсь с кучей шлюх
Ich tu' dir nicht gut, denn ich bin, bin dauernd beschäftigt mit Shows
Я тебе не подхожу, потому что я, я постоянно занят концертами
Ich tu' dir nicht gut, denn ich bin nie für dich da, wenn du's brauchst
Я тебе не подхожу, потому что я никогда не рядом, когда тебе нужно
Ich seh' mir nur zu wie ich bin, und du sagst, du hältst es nicht aus
Я просто смотрю на себя, какой я есть, а ты говоришь, что не выдерживаешь
Seh' deine Lippen in Bewegung, doch der Raum hier drin ist stumm
Вижу, как твои губы шевелятся, но в этой комнате тишина
Bin viel zu, viel zu, viel zu, viel zu, viel zu selten da
Я слишком, слишком, слишком, слишком, слишком редко бываю рядом
Ich hab' Angst mit dir zu reden, dass du sagst, es wäre um
Боюсь с тобой говорить, что ты скажешь, что между нами всё кончено
Aber du bist mir nicht böse
Но ты не злишься на меня
Ich hab' kein'n Plan, wieso
Понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Ich habe kein'n Plan, wieso
Понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Ich hab' kein'n Plan, wieso
Понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Kein'n Plan, wieso
Без понятия, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Keine Sekunde mit dir war verschwendet
Ни секунды с тобой не было потрачено зря
Wir beide waren geblendet, zu viele schöne Momente
Мы оба были ослеплены, слишком много прекрасных моментов
Ich will nie wieder jemand verbrennen, ich glaub' es wär besser, wenn wir uns jetzt trennen
Я больше не хочу никого обжигать, думаю, будет лучше, если мы сейчас расстанемся
Und plötzlich ist alles auf einmal zu Ende, yeah
И вдруг всё разом кончено, да
Du kratzt dein'n gröbsten Kram zusamm'n und hast gesagt: Ich bin jetzt weg
Ты собрала свои самые необходимые вещи и сказала: ухожу"
Ich hab' Angst, daran zu denken, deshalb lösch' ich dich komplett
Мне страшно об этом думать, поэтому я полностью тебя удаляю
Ey yo, ich hab' grad dein Girl geseh'n, eh eh, ist meine Ex
Эй, yo, я только что видел твою девушку, э-э, это моя бывшая
Das klingt komisch, setz' die Flasche an und b-b-baller' weg
Звучит странно, прикладываюсь к бутылке и у-у-летаю
Steppe in's Bett, Hoe, wiggedy-wiggedy-wiggy-wack
Заваливаюсь в кровать, детка, виггиди-виггиди-вигги-вак
Und seitdem wir beide nicht mehr reden, suche nochma' so 'ne Perle, aber finde leider überwiegend wracks
И с тех пор, как мы перестали общаться, ищу такую же жемчужину, но, к сожалению, нахожу в основном развалины
Seh' die deine Snaps, seh' deine Snaps, hab' hier kein Ne-e-etz
Вижу твои снимки, вижу твои снимки, у меня тут нет се-е-ти
Seh' dich im Chat, seh' dich im Chat, schreibst mir nicht ba-a-ack, no
Вижу тебя в чате, вижу тебя в чате, ты мне не отвеча-а-ешь, нет
Du tust mir nicht gut, denn du bist nett und bist schlau
Ты мне не подходишь, потому что ты добрая и умная
Tust mir nicht gut, denn du bist weg und ich tschau
Не подходишь мне, потому что ты ушла, а я пока
Tust mir nicht gut, denn du bist die bessere Frau
Не подходишь мне, потому что ты лучшая женщина
Ich seh' nur zu wie du bist und eh (damn)
Я просто смотрю, какая ты, и эх (черт)
Seh' deine Lippen in Bewegung, doch der Raum hier drin ist stumm
Вижу, как твои губы шевелятся, но в этой комнате тишина
Warst viel zu, viel zu, viel zu, viel zu, viel zu lange weg
Ты была слишком, слишком, слишком, слишком, слишком долго вдали
Lösch' den Ordner mit den Bildern, treib' mich nächtelang nur rum
Удаляю папку с фотографиями, ночами напролёт слоняюсь без дела
Hab' dich Wochen nicht gesehen
Не видел тебя неделями
Aber hab' kein'n Plan, wieso
Но понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Ich habe kein'n Plan, wieso
Понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Ich hab' kein'n Plan, wieso
Понятия не имею, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Kein'n Plan, wieso
Без понятия, почему
D-du noch da bist
Т-ты всё ещё здесь
Keine Sekunde mit dir war verschwendet
Ни секунды с тобой не было потрачено зря
Wir beide waren geblendet, zu viele schöne Momente
Мы оба были ослеплены, слишком много прекрасных моментов
Ich will nie wieder jemand verbrennen, ich glaub' es wär besser, wenn wir uns jetzt trennen
Я больше не хочу никого обжигать, думаю, будет лучше, если мы сейчас расстанемся
Und plötzlich ist alles auf einmal zu Ende
И вдруг всё разом кончено





Авторы: Carlo Waibel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.