Cro - Hey Girl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cro - Hey Girl




Hey Girl
Эй, девочка
Ey wärst du Kellerin dann wär ich nur in Bars
Эй, если бы ты была барменшей, я бы только и делал, что сидел в барах
Und wärst du ein Dealer hätt' ich jede Menge Gras
А если бы ты была дилером, у меня было бы море травы
Wärst du ne Tablette müsst ich jeden Tag zum Arzt
Будь ты таблеткой, мне пришлось бы каждый день ходить к врачу
Und wärst du schlechte Laune wär ich jeden Tag am Arsch
А если бы ты была плохим настроением, я бы каждый день был никакой
Wärst du eine Kippe würd ich ständig eine rauchen
Если бы ты была сигаретой, я бы постоянно курил
Und müsst ich dazu raus besteht mein Leben nur aus Pausen
И если бы мне приходилось выходить на перекур, моя жизнь состояла бы только из перерывов
Und wärst du meine Couch würd ich nie wieder nach draußen
А будь ты моим диваном, я бы больше никогда не вышел из дома
Und wärst du Teleshopping würd ich alles bei dir kaufen
И если бы ты была телемагазином, я бы скупил у тебя всё
Und wärst du ein Geburtstag wär ich sicherlich ein Clown
А если бы ты была днем рождения, я бы наверняка был клоуном
Wärst du Langeweile ständ ich gerne mal im Stau
Будь ты скукой, я бы с удовольствием постоял в пробке
Und wärst du ein Verbrechen säß ich längst schon im Bau
А будь ты преступлением, я бы уже давно сидел в тюрьме
Und ich glaub wenn du auf Mädchen ständest wär ich eine Frau
И я думаю, если бы ты любила девушек, я бы стал женщиной
Und wärst du eine Stadt dann auf jeden Fall New York
А если бы ты была городом, то определенно Нью-Йорком
Wärst du ne Stewardess säß ich jeden Tag an Bord
Будь ты стюардессой, я бы каждый день был на борту
Wärst du 'n BMX stünd' in meinem Kalender Sport
Если бы ты была BMX, в моем календаре значился бы спорт
Und wärst du Religion wär ich Dicke mit dem Lord
А будь ты религией, я бы дружил с Богом
Hey Girl, ich will nur dass du weißt
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
Ich mag dich so wie du bist
Ты мне нравишься такой, какая ты есть
Und egal was du gerne wärst
И кем бы ты ни хотела быть
Ich bin auf jeden Fall der Typ der es diggt
Я в любом случае тот парень, которому это нравится
Hey Girl, ich will nur dass du weißt
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
Ich mag dich so wie du bist
Ты мне нравишься такой, какая ты есть
Und egal was du gerne wärst
И кем бы ты ни хотела быть
Ich bin auf jeden Fall der Typ der es diggt
Я в любом случае тот парень, которому это нравится
Ey wenn du willst werd' verrückt so wie Shady's Wife
Эй, если хочешь, сходи с ума, как жена Шейди
Und wärst du Bonnie wär ich Clyde, was für 'n crazy life
И если бы ты была Бонни, я был бы Клайдом, вот это была бы сумасшедшая жизнь
Und wärst du heute in nem Club wäre Ladies' Night
А если бы ты сегодня была в клубе, была бы женская ночь
Wärst du ne Dauerwelle fände ich die Eighties nice
Будь ты химической завивкой, я бы считал восьмидесятые классными
Wärst du ne Arie dann wär das hier kein Sprechgesang
Если бы ты была арией, то это был бы не рэп
Wärst du mein Hobby dann wär es das was ich am besten kann
Будь ты моим хобби, это было бы то, что я умею лучше всего
Und wärst du Selbstmord wäre ich als Nächster dran
А будь ты самоубийством, я был бы следующим
Wärst du das Rotlichmilieu häng ich im Wohnviertel ab
Если бы ты была кварталом красных фонарей, я бы тусовался в жилом районе
Wärst du 'n Porno ja dann hätte ich nen Oberlippenbart
Будь ты порно, у меня были бы усы
Wärst du Dekadenz wär ich der, der große Schlitten mag
Будь ты декадансом, я был бы тем, кто любит большие тачки
Und wärst du Fast Food hätte ich jetzt so nen dicken Arsch
А будь ты фастфудом, у меня был бы сейчас толстый зад
(Ah) Wärst du ein Leck dann würd ich sinken
(А) Будь ты пробоиной, я бы утонул
Wärst du Eigenlob würd ich bitterböse stinken
Будь ты самохвальством, от меня бы ужасно воняло
Wärst du das große Meer dann würd ich fürchterlich ertrinken
Будь ты большим морем, я бы ужасно утонул
Und egal wie klein du wärst ich würd dich irgendwann mal finden
И какой бы маленькой ты ни была, я бы тебя когда-нибудь нашел
Hey Girl, ich will nur dass du weißt
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
Ich mag dich so wie du bist
Ты мне нравишься такой, какая ты есть
Und egal was du gerne wärst
И кем бы ты ни хотела быть
Ich bin auf jeden Fall der Typ der es diggt
Я в любом случае тот парень, которому это нравится
Hey Girl, ich will nur dass du weißt
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
Ich mag dich so wie du bist
Ты мне нравишься такой, какая ты есть
Und egal was du gerne wärst
И кем бы ты ни хотела быть
Ich bin auf jeden Fall der Typ der es diggt
Я в любом случае тот парень, которому это нравится
Egal... egal...
Всё равно... всё равно...





Авторы: Carlo Waibel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.