Текст и перевод песни Cro - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag,
wer
hat
wieder
Bock
aufn
Beat?
Schreibt
keinen
Text
Say,
who's
up
for
a
beat
again?
Doesn't
write
lyrics
Steppt
an
das
Mic,
rappt
ein,
klingt
fresh,
huh?
Steps
up
to
the
mic,
raps,
sounds
fresh,
huh?
Sag
mir,
wer
ist
eigentlich
längst
am
Start
Tell
me,
who's
actually
been
in
the
game
for
a
while
Doch
kommt
jetzt
erst
in
Fahrt
But
is
just
now
picking
up
speed
Geht
nach
ein,
zwei
Tapes
direkt
in
die
Charts,
huh?
Goes
straight
to
the
charts
after
one
or
two
tapes,
huh?
Sag,
wer
hat
wieder
Bock
aufn
Beat?
schreibt
keinen
Text
Say,
who's
up
for
a
beat
again?
Doesn't
write
lyrics
Steppt
an
das
Mic,
rappt
ein,
klingt
fresh,
huh?
Steps
up
to
the
mic,
raps,
sounds
fresh,
huh?
Sag
mir,
wer
ist
eigentlich
längst
am
Start
Tell
me,
who's
actually
been
in
the
game
for
a
while
Doch
kommt
jetzt
erst
in
Fahrt
But
is
just
now
picking
up
speed
Geht
nach
ein,
zwei
Tapes
direkt
in
die
Charts,
huh?
Goes
straight
to
the
charts
after
one
or
two
tapes,
huh?
Wieder
mal
ein
Jahr
und
wieder
mal
ein
Datum
Another
year
and
another
date
Wieder
mal
Erwartungen
übertroffen
Expectations
exceeded
once
again
Wieder
mal
ein
Jahr
vorbei
und
Another
year
gone
by
and
Wieder
mal
war
niemand
von
den
ander'n
da
Once
again,
none
of
the
others
were
there
Um
den
Typ'
zu
stoppen,
ha!
To
stop
the
guy,
ha!
Nein,
ich
denk
nich'
nach
No,
I
don't
think
about
it
Immer
noch
broke,
keinen
Cent
gespart
Still
broke,
haven't
saved
a
cent
Keinen
Benz
am
Start,
keinen
Bentley
da
No
Benz
at
the
start,
no
Bentley
here
Aber
wenn
das
hier
so
weiter
geht,
dann
bin
ich
ungefähr
But
if
this
keeps
going
like
this,
then
I'll
be
about
Hmm,
nächstes
Jahr
ultrareich
Hmm,
ultra-rich
next
year
Doch
ich
gebe
immer
noch
'n
Fick
auf
Zahl'n
But
I
still
don't
give
a
damn
about
numbers
Werde
niemals
irgendwelche
Dinge
dafür
machen
Will
never
do
things
for
them
Oder
Sachen
dafür
sagen,
die
mir
nicht
gefall'n
Or
say
things
I
don't
like
Ey,
lass
mich
raus,
wache
auf,
Maske
auf,
passt
genau
Hey,
let
me
out,
wake
up,
mask
on,
fits
perfectly
Superheld,
ich
komm'
in
deine
Gegend,
alle
rasten
aus
Superhero,
I'm
coming
to
your
area,
everyone's
freaking
out
Denn
er
ist
der
Junge,
der
die
Dinge
einfach
sagt
Because
he's
the
boy
who
just
says
things
Wie
sie
sind
und
er
nimmt
nie'n
Blatt
vor
den
Mund
Like
they
are
and
he
never
minces
words
Und
alle,
die
mir
immer
noch
im
Weg
steh'n
And
all
those
who
are
still
in
my
way
Machen
nach
genau
dem
Track
Platz
wie'n
Hund
Make
way
like
a
dog
after
this
track
Tja,
und
das
hat
ein'
Grund,
was
für
Rap?
Das
is'
Kunst
Well,
and
there's
a
reason
for
that,
what
rap?
This
is
art
Lass
es
bunt,
mach
es
rund
und
bitte
sag
mir,
wer
hat
Let
it
be
colorful,
make
it
round
and
please
tell
me
who
has
Bock
aufn
Beat?
Schreibt
keinen
Text
Got
the
beat?
Doesn't
write
lyrics
Steppt
an
das
Mic,
rappt
ein,
klingt
fresh,
huh?
Steps
up
to
the
mic,
raps,
sounds
fresh,
huh?
Sag
mir,
wer
ist
eigentlich
längst
am
Start
Tell
me,
who's
actually
been
in
the
game
for
a
while
Doch
kommt
jetzt
erst
in
Fahrt
But
is
just
now
picking
up
speed
Geht
nach
ein,
zwei
Tapes
direkt
in
die
Charts,
huh?
Goes
straight
to
the
charts
after
one
or
two
tapes,
huh?
Ich
schüttel
alle
meine
Texte,
jeden
meiner
Sätze
I
shake
all
my
lyrics,
each
of
my
sentences
Locker
aus'em
Handgelenk
Loosely
from
the
wrist
Keiner
von
euch
kann
sich
vorstellen,
was
wohl
wär'
None
of
you
can
imagine
what
would
be
Hätt'
er
sich
angestrengt,
ha!
Had
he
tried
hard,
ha!
Nich'
auszudenken,
hab'
keine
Lust,
nach
Haus
zu
trampen
Unthinkable,
I
don't
feel
like
hitchhiking
home
Pack
zack-zack
mein'
Stuff
Pack
my
stuff
real
quick
Und
verlass'
dein'
Club
dann
knapp
auf
1000
Händen
And
leave
your
club
then
on
almost
1000
hands
Skibbi
Dibby
Dib
Dib
Badab
Bab
und
Savas
fragt:
"Was'n
hier
los?"
Skibbi
Dibby
Dib
Dib
Badab
Bab
and
Savas
asks:
"What's
going
on
here?"
Wieder
mal
erwischt
mit
der
Sekretärin:
"Ey,
wir
kopier'n
bloß!"
Caught
again
with
the
secretary:
"Hey,
we're
just
copying!"
Langsam
wird
es
eng,
alle
meine
Fans
haben
Angst
und
renn'
Things
are
getting
tight,
all
my
fans
are
scared
and
running
Denn
ich
werfe
'ne
Granate
in
die
Menge,
nur
mal
Because
I
throw
a
grenade
into
the
crowd,
just
Eben
um
zu
gucken,
ob
sie
Bruno
für
dich
wirklich
fängt,
Boom
To
see
if
she
really
catches
Bruno
for
you,
boom
Und
das
Haus
hier
brennt
And
this
house
is
on
fire
Wenn
du
diesen
Jungen
immer
noch
nicht
kennst
If
you
still
don't
know
this
boy
Nix
verpennt,
geht
erst
los,
Album
hier,
es
wird
groß
You
haven't
missed
anything,
it's
just
starting,
album
here,
it's
going
to
be
big
Und
das
hat'n
Grund,
was
für
Rap?
Das
is'
Kunst
And
there's
a
reason
for
that,
what
rap?
This
is
art
Lass
es
bunt,
mach
es
rund,
nich'
mehr
feil'n,
passt
schon,
Punkt!
Let
it
be
colorful,
make
it
round,
no
more
filing,
it's
fine,
period!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon
Альбом
Raop
дата релиза
06-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.