Текст и перевод песни Cro - Nett Flenders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nett Flenders
Nett Flenders
Ey
- ein
ganzer
normaler
Tag
hier
in
Malibeach
Hey
- just
another
normal
day
here
in
Malibu
Häng'
ab
mit
Charlie
Sheen,
wir
haben
krasse
Langeweile
Hanging
out
with
Charlie
Sheen,
we're
super
bored
Wollen
mit
Barbies
spielen
und
deshalb
laden
wir
uns
grade
ein
paar
Partybienen
Wanna
play
with
Barbies,
so
we're
inviting
some
party
girls
over
Doch
Charlie
schien
irgendwie
beleidigt,
denn
ich
stahl
sie
ihm
But
Charlie
seemed
kind
of
offended
because
I
stole
them
from
him
Und
es
gibt
so
viele
Girls,
die
immer
wieder
schimpfen
And
there
are
so
many
girls
who
keep
complaining
Ich
hätte
keine
Zeit
und
sollt'
mal
wieder
Lisa
simsen
Saying
I
have
no
time
and
should
text
Lisa
again
Doch
Gina
liest
die
SMS:"Wer
ist
Lisa?"
Lisa
ist
DMX
But
Gina
reads
the
text:
"Who
is
Lisa?"
Lisa
is
DMX
Zack,
bin
ich
wieder
weg,
und
ich
cruis'
wie
Kool
G
Rap
Bam,
I'm
gone
again,
cruising
like
Kool
G
Rap
Aber
heute
nicht,
denn
Bruce
Lee
sich
meinen
Benz
But
not
today,
because
Bruce
Lee
took
my
Benz
Ich
sag':"Ist
schon
okey,
mann
I
say:
"It's
okay,
man
Bruce
Springsteen
halt
zurück
Bruce
Springsteen,
hold
back
Ich
brauch
ihn
Morgan
Freeman."
I
need
him
Morgan
Freeman."
Leg
wieder
auf,
bin
am
Beach
mit
Miley,
sie
hat
Fred
durst
Hang
up
again,
at
the
beach
with
Miley,
she's
thirsty
Also
hole
ich
ihr
Ice-T.
Hier
bitte,
ähm
So
I
get
her
Ice-T.
Here
you
go,
um
Doch
sie
will
Vanilla
Ice
und
danach
zu
mir
But
she
wants
Vanilla
Ice
and
then
wants
to
come
to
my
place
Denn
sie
findet
meine
Villa
nice
Because
she
thinks
my
villa
is
nice
Bei
mir
zuhause
stehen
jede
menge
Cabrios
I
have
a
lot
of
convertibles
at
my
house
"Wem
gehören
die
Cabrios?"
Ey,
das
sind
Di
Caprios'
"Whose
convertibles
are
those?"
Yo,
those
are
Di
Caprio's
Wenn
Leo
da
ist,
geht
dann
meistens
auch
die
Party
los
When
Leo's
around,
that's
usually
when
the
party
starts
Und
wir
singen"Ladi-Dadi-Dadi-ohh"
And
we
sing
"Ladi-Dadi-Dadi-ohh"
Ey
- mir
so
egal,
wen
du
kennst
Hey
- I
don't
care
who
you
know
Ich
weiß
nicht
wer
du
bist
I
don't
know
who
you
are
Bitte
sag
mir
nur
wieso
Please
just
tell
me
why
Nervst
du
eigentlich
grade
mich
Are
you
annoying
me
right
now
Denn
mir
ist
egal,
mit
wem
du
Because
I
don't
care
who
you
Dich
irgendwann
mal
triffst
Ever
meet
up
with
Bitte
sag
mir
nur
wieso
Please
just
tell
me
why
Interessiert
das
grade
mich?
Should
I
care
right
now?
Doch
sie
erzählt...
But
she
tells
me...
Wir
waren
den
ganzen
Tag
am
Koksen
We
were
doing
coke
all
day
Und
das
mit
Sarazin,
doch
dieser
Egon
And
that
with
Sarazin,
but
this
Egon
Alter,
ließ
nichtmal
Sarah
ziehn!
Dude,
he
wouldn't
even
let
Sarah
have
a
hit!
Er
war
so
high,
schwebte
durch
den
Raum
wie
Aladin
He
was
so
high,
floating
through
the
room
like
Aladdin
Ich
glaub
er
war
verliebt
und
wollte
am
Ende
dann
zu
Sarah
ziehn
I
think
he
was
in
love
and
wanted
to
move
in
with
Sarah
in
the
end
Doch
Sarah
fand
ihn
wie
Philipp
Lahm
und
strippt
in
der
Bahn
But
Sarah
found
him
like
Philipp
Lahm
and
strips
on
the
train
Ich
habs
nicht
so
mit
prahlen,
aber
ich
mach
jetzt
ne
Milian
I'm
not
really
into
bragging,
but
I'm
gonna
do
a
Milian
now
Wie
Christinas
Mum,
doch
bin
Tyler
wie
Creator
Like
Christina's
mom,
but
I'm
Tyler
like
the
Creator
Kannst
'n
bisschen
was
haben
- 50
Cent
You
can
have
a
little
something
- 50
Cent
Wo
war
ich
grad?
- äh
ja
genau:
egal
wo
Where
was
I?
- oh
yeah
right:
it
doesn't
matter
where
Denn
sie
stripped
überall
und
geht
dabeiMegaloh
Because
she
strips
everywhere
and
goes
Megaloh
while
doing
it
"Ja
genau,
man,
ich
kenne
den
"Yeah,
right,
man,
I
know
him
Und
hin
und
wieder
esse
ich
mit
Eminem
'n
M&M
And
every
now
and
then
I
eat
an
M&M
with
Eminem
Doch
eigentlich
sind
mir
solche
Leute
Lil
Wayne
But
actually,
such
people
are
Lil
Wayne
to
me
Egal
ob
"The
Game"
oder
"Dr.Dre"".
Sie
erzählt:
Whether
it's
"The
Game"
or
"Dr.
Dre".
She
tells
me:
"Ja,
ich
war
schon
mal
mit
Dieter
Bohlen..."
"Yeah,
I
was
with
Dieter
Bohlen
once..."
Doch
die
Niete
hätte
damals
jedes
Spiel
verloren
But
the
loser
would
have
lost
every
game
back
then
Sie
muss
jetzt
los
und
die
Kinder
aus
der
Kita
holen
She
has
to
go
now
and
pick
up
the
kids
from
daycare
Denn
Beyonce
kann
ganz
schön
sauer
werden
und
entzieht
den
Lohn
Because
Beyonce
can
get
pretty
mad
and
withhold
her
pay
Und
danach
wollte
sie
noch
schnell
nach
Paris
und
Rom
And
after
that,
she
wanted
to
go
to
Paris
and
Rome
real
quick
Essen
gehen
mit
Gott
und
dem
Papst,
das
ist
sie
gewohnt
Have
dinner
with
God
and
the
Pope,
that's
what
she's
used
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Waibel
Альбом
Melodie
дата релиза
06-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.