Cro - Wie ich bin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cro - Wie ich bin




Wie ich bin
The Way I Am
Manchmal denk ich, wie's wohl wär
Sometimes I think, how it would be
Wenn ich nich' wär, wer ich bin
If I wasn't who I am
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
But nobody suits me as well as I do
Deshalb bleib ich wie ich bin!
That's why I stay the way I am!
Mir liegt die Welt zu Füssen, denn ich bin ein Superstar
The world is at my feet, because I'm a superstar
Bin immer schlecht gelaunt, bin arrogant und gut bezahlt
Always in a bad mood, arrogant and well-paid
Doch bin ich dann mal ziemlich nett, will ich nur mit dir ins Bett
But if I'm ever really nice, I just want to go to bed with you
Und bin sofort wieder weg, weg, weg...
And then I'm gone again, gone, gone...
Ich hab' nie für dich Zeit, schreib' dir nie zurück
I never have time for you, never write back
Bin nie verliebt, ständig breit, denn ich schnief mein Glück
Never in love, always high, because I sniff my happiness
Mir wird zu ziemlich alles vorgelegt, grad wenn es um Mode geht
I get pretty much everything handed to me, especially when it comes to fashion
Hab' ich 10 Berater, die mir sagen, meine Hose steht mir
I have 10 advisors who tell me my pants look good on me
Exzellent und erst recht das Hemd
Excellent, and especially the shirt
Diese Farbe ist der Wahnsinn und demnächst im Trend
This color is insane and will be trending soon
Ey und geht es um Frauen, dann bin ich der King
Hey, and when it comes to women, I'm the king
Lebe den Traum, will niemals 'n Kind
Living the dream, never want a child
Gebe viel aus und leb' in 'nem Haus
Spend a lot and live in a house
Bin jeden Tag blau und irgendwann blind
I'm drunk every day and eventually blind
Und wenn ich's nich' hab, dann gib' es mir her
And if I don't have it, then give it to me
Und wenn ich's dann hab, dann will ich noch mehr
And when I have it, I want more
Dann will ich noch mehr, dann will ich noch mehr
Then I want more, then I want more
Dann will ich, dann will ich, dann will ich
Then I want, then I want, then I want
Und plötzlich merk' ich, diese Welt is' nix für mich
And suddenly I realize, this world is not for me
Geh' von der Bühne, werf' die Maske in die Ecke und bin ich
I leave the stage, throw the mask in the corner and I am
Yeah!
Yeah!
Manchmal denk ich, wie's wohl wär
Sometimes I think, how it would be
Wenn ich nich' wär, wer ich bin
If I wasn't who I am
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
But nobody suits me as well as I do
Deshalb bleib ich wie ich bin!
That's why I stay the way I am!
Manchmal denk ich, wie's wohl wär
Sometimes I think, how it would be
Wenn ich nich' wär, wer ich bin
If I wasn't who I am
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
But nobody suits me as well as I do
Deshalb bleib ich wie ich bin!
That's why I stay the way I am!
Ich setz' die Maske ab und lauf' durch den Club, doch
I take off the mask and walk through the club, but
Keiner schaut, kein Applaus, keiner guckt, denn
Nobody looks, no applause, nobody watches, because
Hier bin ich Carlo und keiner wirft den Arm hoch
Here I am Carlo and nobody throws their arms up
Und keiner sagt mir Hallo, jap, denn keiner hat 'ne Ahnung
And nobody says hello, yep, because nobody has a clue
Hey und geht es um Frauen, dann bin ich 'ne Niete
Hey, and when it comes to women, I'm a failure
Lebe den Traum, doch immer noch Miese
Living the dream, but still broke
Jeder Tag grau, doch reg' mich nich' auf
Every day is gray, but I don't get upset
Hab weder 'n Haus, noch hab ich die Miete
I have neither a house, nor do I have the rent
Leb' von Applaus, ernähr' mich von Liebe
I live on applause, feed on love
Steh' wieder auf, bin grad in 'ner Krise
I get up again, I'm in a crisis right now
Da geb' ich nich' auf, da geb' ich nich auf, da geb' ich nich'...
I don't give up, I don't give up, I don't give up...
Und plötzlich merk' ich, diese Welt is' nix für mich
And suddenly I realize, this world is not for me
Setz' die Maske ins Gesicht, geh' auf die Bühne
I put the mask on my face, go on stage
Und bin ich! Yeah!
And I am! Yeah!
Manchmal denk ich, wie's wohl wär
Sometimes I think, how it would be
Wenn ich nich' wär, wer ich bin
If I wasn't who I am
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
But nobody suits me as well as I do
Deshalb bleib ich wie ich bin!
That's why I stay the way I am!
Manchmal denk ich, wie's wohl wär
Sometimes I think, how it would be
Wenn ich nich' wär, wer ich bin
If I wasn't who I am
Aber kein Mensch steht mir so gut wie ich
But nobody suits me as well as I do
Deshalb bleib ich wie ich bin!
That's why I stay the way I am!





Авторы: Christoph Bauss, Carlo Waibel, Peter Albertz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.