Текст и перевод песни Cro - Wie ich bin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal
denk
ich,
wie's
wohl
wär
Иногда
я
думаю,
как
бы
это
было
Wenn
ich
nich'
wär,
wer
ich
bin
Если
бы
я
не
был
тем,
кто
я
есть
Aber
kein
Mensch
steht
mir
so
gut
wie
ich
Но
ни
один
человек
не
стоит
мне
так
хорошо,
как
я
Deshalb
bleib
ich
wie
ich
bin!
Вот
почему
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть!
Mir
liegt
die
Welt
zu
Füssen,
denn
ich
bin
ein
Superstar
Я
должен
наполнить
мир,
потому
что
я
суперзвезда
Bin
immer
schlecht
gelaunt,
bin
arrogant
und
gut
bezahlt
Я
всегда
в
плохом
настроении,
высокомерен
и
хорошо
оплачен
Doch
bin
ich
dann
mal
ziemlich
nett,
will
ich
nur
mit
dir
ins
Bett
Но
тогда
я
буду
очень
мил,
я
просто
хочу
лечь
с
тобой
в
постель
Und
bin
sofort
wieder
weg,
weg,
weg...
И
тут
же
снова
ушел,
ушел,
ушел...
Ich
hab'
nie
für
dich
Zeit,
schreib'
dir
nie
zurück
У
меня
никогда
не
было
времени
для
тебя,
никогда
не
переписывайся
с
тобой
Bin
nie
verliebt,
ständig
breit,
denn
ich
schnief
mein
Glück
Я
никогда
не
влюбляюсь,
постоянно
широко,
потому
что
я
наслаждаюсь
своим
счастьем
Mir
wird
zu
ziemlich
alles
vorgelegt,
grad
wenn
es
um
Mode
geht
Мне
преподносят
слишком
много
всего,
в
градусах,
когда
дело
доходит
до
моды
Hab'
ich
10
Berater,
die
mir
sagen,
meine
Hose
steht
mir
У
меня
есть
10
консультантов,
которые
говорят
мне,
что
мои
брюки
стоят
меня
Exzellent
und
erst
recht
das
Hemd
Отлично,
и
в
первую
очередь
рубашка
Diese
Farbe
ist
der
Wahnsinn
und
demnächst
im
Trend
Этот
цвет
- безумие
и
скоро
будет
в
тренде
Ey
und
geht
es
um
Frauen,
dann
bin
ich
der
King
Эй,
и
если
дело
касается
женщин,
то
я
король
Lebe
den
Traum,
will
niemals
'n
Kind
Живи
мечтой,
никогда
не
хочешь
ребенка
Gebe
viel
aus
und
leb'
in
'nem
Haus
Потратьте
много
и
живите
в
доме
Bin
jeden
Tag
blau
und
irgendwann
blind
Я
синий
каждый
день
и
в
какой-то
момент
ослеп.
Und
wenn
ich's
nich'
hab,
dann
gib'
es
mir
her
И
если
у
меня
его
нет,
то
отдай
его
мне
Und
wenn
ich's
dann
hab,
dann
will
ich
noch
mehr
И
если
у
меня
есть
это,
то
я
хочу
еще
больше
Dann
will
ich
noch
mehr,
dann
will
ich
noch
mehr
Тогда
я
хочу
еще
больше,
тогда
я
хочу
еще
больше
Dann
will
ich,
dann
will
ich,
dann
will
ich
То
я
хочу,
то
я
хочу,
то
я
хочу
Und
plötzlich
merk'
ich,
diese
Welt
is'
nix
für
mich
И
вдруг
я
понимаю,
что
этот
мир
для
меня
ничто
Geh'
von
der
Bühne,
werf'
die
Maske
in
die
Ecke
und
bin
ich
Уйди
со
сцены,
брось
маску
в
угол,
и
я
Manchmal
denk
ich,
wie's
wohl
wär
Иногда
я
думаю,
как
бы
это
было
Wenn
ich
nich'
wär,
wer
ich
bin
Если
бы
я
не
был
тем,
кто
я
есть
Aber
kein
Mensch
steht
mir
so
gut
wie
ich
Но
ни
один
человек
не
стоит
мне
так
хорошо,
как
я
Deshalb
bleib
ich
wie
ich
bin!
Вот
почему
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть!
Manchmal
denk
ich,
wie's
wohl
wär
Иногда
я
думаю,
как
бы
это
было
Wenn
ich
nich'
wär,
wer
ich
bin
Если
бы
я
не
был
тем,
кто
я
есть
Aber
kein
Mensch
steht
mir
so
gut
wie
ich
Но
ни
один
человек
не
стоит
мне
так
хорошо,
как
я
Deshalb
bleib
ich
wie
ich
bin!
Вот
почему
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть!
Ich
setz'
die
Maske
ab
und
lauf'
durch
den
Club,
doch
Я'снимаю
маску
и
бегаю'
по
клубу,
но
Keiner
schaut,
kein
Applaus,
keiner
guckt,
denn
Никто
не
смотрит,
не
аплодирует,
никто
не
смотрит,
потому
что
Hier
bin
ich
Carlo
und
keiner
wirft
den
Arm
hoch
Вот
я
Карло,
и
никто
не
поднимает
руку
Und
keiner
sagt
mir
Hallo,
jap,
denn
keiner
hat
'ne
Ahnung
И
никто
не
здоровается
со
мной,
Япончик,
потому
что
никто
не
имеет
ни
малейшего
представления
Hey
und
geht
es
um
Frauen,
dann
bin
ich
'ne
Niete
Эй,
а
что
касается
женщин,
то
я
заклепка
Lebe
den
Traum,
doch
immer
noch
Miese
Живи
мечтой,
но
все
еще
паршиво
Jeder
Tag
grau,
doch
reg'
mich
nich'
auf
Каждый
день
серый,
но
не
расстраивай
меня
Hab
weder
'n
Haus,
noch
hab
ich
die
Miete
У
меня
нет
дома,
и
у
меня
нет
арендной
платы
Leb'
von
Applaus,
ernähr'
mich
von
Liebe
Живи'
аплодисментами,
награждай
меня'
любовью
Steh'
wieder
auf,
bin
grad
in
'ner
Krise
Вставай
снова,
я
в
кризисе
Da
geb'
ich
nich'
auf,
da
geb'
ich
nich
auf,
da
geb'
ich
nich'...
Там'я
не
сдаюсь',
там'
я
не
сдаюсь,
там'я
не
сдаюсь'...
Und
plötzlich
merk'
ich,
diese
Welt
is'
nix
für
mich
И
вдруг
я
понимаю,
что
этот
мир
для
меня
ничто
Setz'
die
Maske
ins
Gesicht,
geh'
auf
die
Bühne
Надень
маску
на
лицо,
выйди
на
сцену
Und
bin
ich!
Yeah!
И
это
я!
Да!
Manchmal
denk
ich,
wie's
wohl
wär
Иногда
я
думаю,
как
бы
это
было
Wenn
ich
nich'
wär,
wer
ich
bin
Если
бы
я
не
был
тем,
кто
я
есть
Aber
kein
Mensch
steht
mir
so
gut
wie
ich
Но
ни
один
человек
не
стоит
мне
так
хорошо,
как
я
Deshalb
bleib
ich
wie
ich
bin!
Вот
почему
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть!
Manchmal
denk
ich,
wie's
wohl
wär
Иногда
я
думаю,
как
бы
это
было
Wenn
ich
nich'
wär,
wer
ich
bin
Если
бы
я
не
был
тем,
кто
я
есть
Aber
kein
Mensch
steht
mir
so
gut
wie
ich
Но
ни
один
человек
не
стоит
мне
так
хорошо,
как
я
Deshalb
bleib
ich
wie
ich
bin!
Вот
почему
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Bauss, Carlo Waibel, Peter Albertz
Альбом
Raop
дата релиза
06-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.