Crobot - The Necromancer - перевод текста песни на немецкий

The Necromancer - Crobotперевод на немецкий




The Necromancer
Der Nekromant
In the wake of the morning, the breaking of day
Im Erwachen des Morgens, dem Aufbruch des Tages
The land of the dead lights life's justice way
Das Land der Toten erhellt den Weg der Gerechtigkeit des Lebens
The souls have arisen, an army awake
Die Seelen sind auferstanden, eine Armee erwacht
The hand of the mage enslaves
Die Hand des Magiers versklavt
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
The kill, get up and kill
Töte, steh auf und töte!
In the light of the moon, the breath of the night
Im Licht des Mondes, der Atem der Nacht
Bloody mist on the battlefield, this war ends tonight
Blutiger Nebel auf dem Schlachtfeld, dieser Krieg endet heute Nacht
Life of the lifeless will try to take
Das Leben der Lebenslosen wird versuchen, dich zu nehmen
Pillage one and all, burn 'em at the stake
Plündere alle, verbrenne sie auf dem Pfahl!
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
The kill, get up and kill
Töte, steh auf und töte!
The kill, get up and kill
Töte, steh auf und töte!
What does it take to slay the slain?
Was braucht es, um die Erschlagenen zu töten?
How do you hunt the hunted?
Wie jagt man die Gejagten?
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
All hail the necromancer
Sei gegrüßt, der Nekromant!
The kill, get up and kill
Töte, steh auf und töte!
The kill, get up and kill
Töte, steh auf und töte!
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh





Авторы: Paul Figueroa, Christopher Bishop, Jake Figueroa, Brandon Yeagley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.