Текст и перевод песни CrocoJonny - Nirvana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
ancora
su
quella
strada
I'm
still
on
that
road
Nuoto
tra
il
cemento
e
l'asfalto
Swimming
through
concrete
and
asphalt
So
che
il
crimine
non
ripaga
I
know
crime
doesn't
pay
Anche
se
ti
fa
stare
in
alto
Even
if
it
makes
you
feel
high
Fumo
top
dry
sopra
una
coupé
Smoking
top-shelf
weed
in
a
coupé
Parli
di
noi
non
so
chi
sei
You
talk
about
us,
I
don't
know
who
you
are
Baby
è
il
tempo
che
mi
ha
insegnato
Baby,
it's
time
that
taught
me
A
fidarmi
soltanto
dei
miei
To
only
trust
my
own
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
sarò
con
te
oppure
no
If
I'll
be
with
you
or
not
Sono
da
solo
e
qui
il
quartiere
mi
chiama
I'm
alone
and
the
neighborhood's
calling
me
Perdonami
mama
Forgive
me,
mama
Non
risponderò
I
won't
answer
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
saro
con
te
o
chiuso
nel
block
If
I'll
be
with
you
or
stuck
in
the
block
Il
quartiere
sembra
la
Savana
The
neighborhood
feels
like
the
Savannah
Sono
nel
Nirvana
I'm
in
Nirvana
Lontano
per
un
po'
Away
for
a
while
Top
dry
nel
Nirvana
Top-shelf
weed
in
Nirvana
Faccio
girare
i
g
Copacabana
Spinning
G's,
Copacabana
Non
agitare
quella
stick
so
che
è
falsa
Don't
shake
that
stick,
I
know
it's
fake
Volevi
essere
nel
film
sei
una
comparsa
You
wanted
to
be
in
the
movie,
you're
an
extra
Croco
Lacoste
la
nascondevo
sotto
Croco
Lacoste,
I
used
to
hide
it
underneath
Workin
all
day
finche
non
saranno
sotto
Working
all
day
until
they're
beneath
Finchè
non
tengo
il
mondo
Until
I
hold
the
world
Racchiuso
nel
mio
palmo
Enclosed
in
my
palm
Leggenda
di
sto
blocco
Legend
of
this
block
Un
demone
sul
palco
A
demon
on
stage
E
questi
che
sanno
di
me
And
these
who
know
about
me
Non
potranno
mai
essere
te
Could
never
be
you
Abbiamo
una
connessione
We
have
a
connection
È
il
nostro
amore
It's
our
love
Non
può
andarsene
It
can't
go
away
E
questi
che
sanno
di
me
And
these
who
know
about
me
Non
potranno
mai
essere
te
Could
never
be
you
Abbiamo
una
connessione
We
have
a
connection
È
il
nostro
amore
It's
our
love
Non
può
andarsene
It
can't
go
away
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
sarò
con
te
oppure
no
If
I'll
be
with
you
or
not
Sono
da
solo
e
qui
il
quartiere
mi
chiama
I'm
alone
and
the
neighborhood's
calling
me
Perdonami
mama
Forgive
me,
mama
Non
risponderò
I
won't
answer
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
saro
con
te
o
chiuso
nel
block
If
I'll
be
with
you
or
stuck
in
the
block
Il
quartiere
sembra
la
Savana
The
neighborhood
feels
like
the
Savannah
Sono
nel
Nirvana
I'm
in
Nirvana
Lontano
per
un
po'
Away
for
a
while
Sono
solo
nella
mia
città
I'm
alone
in
my
city
Penso
solo
a
un
modo
ad
andar
via
di
qua
I
only
think
about
a
way
to
get
out
of
here
Non
ho
tempo
per
la
tua
chiamata
I
don't
have
time
for
your
call
Quindi
non
rispondo
So
I
won't
answer
Sopra
una
nascar
In
a
NASCAR
Hard
life
come
una
rockstar
Hard
life
like
a
rockstar
Prendo
un'altra
Molly
vedo
l'aldila
I
take
another
Molly,
I
see
the
afterlife
Nella
notte
come
degli
zombie
In
the
night
like
zombies
Con
l'odio
nei
volti
With
hate
in
our
faces
Via
dalla
realtà
Away
from
reality
Ho
la
testa
che
va
in
down
My
head's
spinning
Quindi
dimmi
cosa
vuoi
So
tell
me
what
you
want
Qui
l'amore
ci
da
solo
problemi
Here,
love
only
gives
us
problems
Non
siamo
mai
sereni
We're
never
serene
Non
pensare
a
un
noi
Don't
think
about
an
us
Ho
la
testa
che
va
in
down
My
head's
spinning
Quindi
dimmi
cosa
vuoi
So
tell
me
what
you
want
Qui
l'amore
ci
da
solo
problemi
Here,
love
only
gives
us
problems
Non
siamo
mai
sereni
We're
never
serene
Non
pensare
a
un
noi
Don't
think
about
an
us
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
sarò
con
te
oppure
no
If
I'll
be
with
you
or
not
Sono
da
solo
e
qui
il
quartiere
mi
chiama
I'm
alone
and
the
neighborhood's
calling
me
Perdonami
mama
Forgive
me,
mama
Non
risponderò
I
won't
answer
Stasera
chiami
però
non
lo
so
You're
calling
tonight,
but
I
don't
know
Se
saro
con
te
o
chiuso
nel
block
If
I'll
be
with
you
or
stuck
in
the
block
Il
quartiere
sembra
la
Savana
The
neighborhood
feels
like
the
Savannah
Sono
nel
Nirvana
I'm
in
Nirvana
Lontano
per
un
po'
Away
for
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jona Michelin
Альбом
Nirvana
дата релиза
16-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.