CrocoJonny - Senza Scelta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CrocoJonny - Senza Scelta




Senza Scelta
Без выбора
Stavo da solo senza scelta
Был я один, без выбора, малышка,
Lei mi ricorda che ho solo una chance
Ты мне напомнила, что есть лишь один шанс,
Se voglio uscire dalla merda
Если хочу выбраться из этой грязи,
E stare in comodo su un Cadillac
И раскатывать на Cadillac'е,
Vivere al limite come una star
Жить на грани, как звезда,
Perché il domani non ci fa paura
Ведь завтрашний день нам не страшен,
Mio frate è ancora in sbatta con la pura
Мой брат все еще в бегах с дурью,
Sbatte per il business
Впахивает ради бизнеса,
Cali sulle riviste
Фотки в журналах,
Mio fratello è chiuso in para e non sa come uscirne
Мой брат сидит взаперти и не знает, как выбраться,
Il tuo amico finge
Твой друг притворяется,
Dice cose finte
Говорит неправду,
Sto chiuso in strada senza un euro c'ho ancora le fitte
Торчу на улице без гроша, все еще чувствую боль,
So che i soldi i rappresentano solo il demonio
Знаю, деньги олицетворяют лишь дьявола,
Però quando cresci senza cresci insieme all'odio
Но когда растешь без ничего, растешь вместе с ненавистью,
Chiuso in studio se non cambio casa cambio modo
Заперт в студии, если не сменю дом, сменю образ жизни,
Il mio g pensa ad uscire non al matrimonio
Мой кореш думает о побеге, а не о свадьбе,
Una sola life
Одна жизнь,
Una chanche
Один шанс,
Sono ancora immerso dentro ai guai
Я все еще погряз в проблемах,
Nella trap
В трэпе,
Questa city a me mi rappresenta sempre meno
Этот город все меньше меня представляет,
Giuro che io non capisco chi ho intorno davvero
Клянусь, я не понимаю, кто меня окружает на самом деле,
Stiamo ancora sognando Dubai
Мы все еще мечтаем о Дубае,
Mare e sun
Море и солнце,
Via da questi palazzoni high
Подальше от этих высоток,
Supercar
Суперкары,
Queste pile saranno alte come un grattacielo
Эти пачки будут высотой с небоскреб,
Ma so che l'umore rimarrà sempre più nero
Но знаю, настроение будет все мрачнее,
Stavo da solo senza scelta
Был я один, без выбора, малышка,
Lei mi ricorda che ho solo una chance
Ты мне напомнила, что есть лишь один шанс,
Se voglio uscire dalla merda
Если хочу выбраться из этой грязи,
E stare in comodo su un Cadillac
И раскатывать на Cadillac'е,
Vivere al limite come una star
Жить на грани, как звезда,
Perché il domani non ci fa paura
Ведь завтрашний день нам не страшен,
Mio frate è ancora in sbatta con la pura
Мой брат все еще в бегах с дурью,
Mio broda è inglese dice ready come on
Мой братан англичанин, говорит "ready, come on",
Quando sale Lacoste sale lo show
Когда надевает Lacoste, начинается шоу,
Prendo un Rotwiller e poi lo chiamo Chop
Возьму ротвейлера и назову его Чоп,
Green bandana con la fam dentro al block
Зеленая бандана с семьей в квартале,
Metto polo Lacoste
Надеваю поло Lacoste,
Baby fanculo Ralph Lauren
Детка, к черту Ralph Lauren,
Stiamo puntando al goat
Мы стремимся к вершине,
Abbiam finito le prove
Закончили репетиции,
Non parlo con un cop
Не говорю с копами,
Se non presenta le prove
Если нет доказательств,
Fai le foto nel block rimani un visitatore
Фотографируешься в квартале, остаешься посетителем,
Se facessi cash up per ogni stronzo che lascia
Если бы я получал деньги за каждого ублюдка, который уходит,
A quest'ora sarei ricco
К этому времени был бы богат,
Fumando su una vasca
Курил бы на яхте,
Baby lo stato vede i rapper come una minaccia
Детка, государство видит в рэперах угрозу,
Però più vedo i rapper più mi sembra tutto falso
Но чем больше вижу рэперов, тем больше все кажется фальшивым,
Sono ancora coi miei roadman sopra un Ford Mustang
Я все еще с моими корешами на Ford Mustang,
Sognando di prendere tutto quanto lo stato
Мечтаю забрать все, что принадлежит государству,
Da quando sono nato
С самого рождения,
Che ho sempre puntato
Я всегда стремился,
A fare del mio nome icona pure nello spazio
Сделать свое имя культовым даже в космосе,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.