Crocodiles - Mirrors - перевод текста песни на немецкий

Mirrors - Crocodilesперевод на немецкий




Mirrors
Spiegel
Something in the way you crucify me,
Etwas an der Art, wie du mich kreuzigst,
It makes me smile.
Lässt mich lächeln.
And when you offer up your sacrament,
Und wenn du dein Sakrament darbringst,
You drown the whole world in your fire.
Ertränkst du die ganze Welt in deinem Feuer.
You can sail on waves of shit
Du kannst auf Wellen aus Scheiße segeln
And tap your pointless ancient fingers to the bone.
Und deine sinnlosen alten Finger wund klopfen.
But when your vessel sinks,
Doch wenn dein Schiff sinkt,
You′re drowning, it'll know
Ertrinkst du, es wird wissen
That you′ve done nothing of your own...
Dass du nichts Eigenes geschaffen hast...
I think I'm gonna die in while,
Ich glaub', ich sterbe bald,
I'm gonna? hang? on wood and try to smile,
Häng' am Holz und versuch' zu lächeln,
And when peasants with their pitchforks come,
Und wenn Bauern mit Heugabeln kommen,
I′m gonna skip the town on everyone
Verlass' ich die Stadt, alle zurücklassend.
They′re all scum
Sie sind alle Abschaum
They're all scum
Sie sind alle Abschaum
***
***
Something in the way you evil eye me
Etwas an deinem bösen Blick, der mich trifft,
And throw your glares.
Und deine Glut schleuderst.
You masquerade as fire
Du maskierst dich als Feuer
But behind your eyes there′s nothing but dead air.
Doch hinter deinen Augen ist nur tote Luft.
You admire your reflection staring back
Du bewunderst dein Abbild, das zurückstarrt
At you from pools of shallow holes,
Aus flachen Löchern, Pfützen gleich,
But when you meet yourself in mirrors
Doch wenn du dir selbst im Spiegel begegnest,
You will know that
Wirst du erkennen dass
You've done nothing of your own...
Du nichts Eigenes geschaffen hast...
I think I′m gonna die in while,
Ich glaub', ich sterbe bald,
I'm gonna? hang? on wood and try to smile,
Häng' am Holz und versuch' zu lächeln,
And when peasants with their pitchforks come,
Und wenn Bauern mit Heugabeln kommen,
I′m gonna skip the town on everyone.
Verlass' ich die Stadt, alle zurücklassend.
They're all scum
Sie sind alle Abschaum
They're all scum
Sie sind alle Abschaum





Авторы: Brandon David Welchez, Charles Michael Rowell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.