Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
puse
para
esto
y
nadie
me
lo
va
a
quitar
Ich
habe
mich
dafür
entschieden
und
niemand
wird
es
mir
nehmen
Aún
recuerdo
cuando
papá
se
me
fue
pal
hospital
Ich
erinnere
mich
noch,
als
Papa
ins
Krankenhaus
musste
No
sabía
que
pasaba,
se
comenzaba
agrabar
Ich
wusste
nicht,
was
los
war,
es
wurde
immer
schlimmer
Lo
salvaron
de
la
muerte,
pero
su
pierna
no
está
Sie
retteten
ihn
vor
dem
Tod,
aber
sein
Bein
ist
nicht
mehr
da
Así
que
desde
pequeño
la
vida
la
valoré
Also
habe
ich
von
klein
auf
das
Leben
geschätzt
Todos
querían
que
fuera,
ingeniero
o
no
sé
que
Alle
wollten,
dass
ich
Ingenieur
oder
sowas
werde
Ahora
persigo
mis
sueños,
de
lo'
estudio
me
quité
Jetzt
verfolge
ich
meine
Träume,
ich
habe
das
Studium
abgebrochen
Porque
la
salud
es
primero
y
fingir
no
me
hace
bien
Weil
Gesundheit
vorgeht
und
so
zu
tun,
als
ob,
tut
mir
nicht
gut
Eso
no
me
hacía
para
nada
bien
Das
tat
mir
überhaupt
nicht
gut
Si
nací
con
talento,
dios
sabé
porqué
Wenn
ich
mit
Talent
geboren
wurde,
weiß
Gott
warum
Yo
prometo
que
saldremo
de
toda
shet
Ich
verspreche
dir,
dass
wir
aus
all
dem
Mist
herauskommen
Si
yo
no
caí
muerto,
fue
pa
sorprender
Wenn
ich
nicht
tot
umgefallen
bin,
dann
um
zu
überraschen
Yo
no
te
hablo
de
la
glock
Ich
rede
nicht
von
der
Glock
Quizás
te
hable
de
la
drug
Vielleicht
rede
ich
von
Drogen
Porque
me
curan
el
zon
Weil
sie
meine
Seele
heilen
De
cora
pa
to
mis
bro
Von
Herzen
für
all
meine
Brüder
Aunque
ellos
pocos
son
Obwohl
es
nur
wenige
sind
Pa
mi
así
está
mejor
Für
mich
ist
es
so
besser
La
familia
está
en
el
1
Die
Familie
steht
an
erster
Stelle
Y
la
músia
está
en
el
2
Und
die
Musik
an
zweiter
Stelle
Y
por
ellos,
yo
mato
y
vivo
Und
für
sie
töte
und
lebe
ich
Tengo
pena,
entonces
rimo
Ich
habe
Schmerzen,
also
reime
ich
Se
fue
ella
y
seguí
el
camino
Sie
ging
weg
und
ich
ging
meinen
Weg
weiter
Y
supe
como
estar
conmigo
Und
ich
lernte,
mit
mir
selbst
klarzukommen
Deje
de
lado
el
party,
taba
lleno
e'
wannabes
Ich
habe
das
Partyleben
hinter
mir
gelassen,
es
war
voller
Möchtegerns
Tuve
que
hacer
money,
varías
cosas
yo
vendí
Ich
musste
Geld
verdienen,
ich
habe
verschiedene
Sachen
verkauft
Para
aportarle
a
mami
y
llenarle
el
refri
Um
meiner
Mama
zu
helfen
und
ihren
Kühlschrank
zu
füllen
Vierai
a
mi
daddy,
pinta
más
q
ese
Dalí
Du
solltest
meinen
Daddy
sehen,
er
ist
krasser
als
dieser
Dalí
Deje
de
lado
el
party,
taba
lleno
e'
wannabes
Ich
habe
das
Partyleben
hinter
mir
gelassen,
es
war
voller
Möchtegerns
Tuve
que
hacer
money,
varías
cosas
yo
vendí
Ich
musste
Geld
verdienen,
ich
habe
verschiedene
Sachen
verkauft
Para
aportarle
a
mami
y
llenarle
el
refri
Um
meiner
Mama
zu
helfen
und
ihren
Kühlschrank
zu
füllen
Vierai
a
mi
daddy,
pinta
más
q
ese
Dalí
Du
solltest
meinen
Daddy
sehen,
er
ist
krasser
als
dieser
Dalí
Yo
me
puse
para
esto
y
nadie
me
lo
va
a
quitar
Ich
habe
mich
dafür
entschieden
und
niemand
wird
es
mir
nehmen
Aún
recuerdo
cuando
papá
se
me
fue
pal
hospital
Ich
erinnere
mich
noch,
als
Papa
ins
Krankenhaus
musste
No
sabía
que
pasaba,
se
comenzaba
agrabar
Ich
wusste
nicht,
was
los
war,
es
wurde
immer
schlimmer
Lo
salvaron
de
la
muerte,
pero
su
pierna
no
está
Sie
retteten
ihn
vor
dem
Tod,
aber
sein
Bein
ist
nicht
mehr
da
Así
que
desde
pequeño
la
vida
la
valoré
Also
habe
ich
von
klein
auf
das
Leben
geschätzt
Todos
querían
que
fuera,
ingeniero
o
no
sé
que
Alle
wollten,
dass
ich
Ingenieur
oder
sowas
werde
Ahora
persigo
mis
sueños,
de
lo'
estudio
me
quité
Jetzt
verfolge
ich
meine
Träume,
ich
habe
das
Studium
abgebrochen
Porque
la
salud
es
primero
y
fingir
no
me
hace
bien
Weil
Gesundheit
vorgeht
und
so
zu
tun,
als
ob,
tut
mir
nicht
gut
Eso
no
me
hacía
para
nada
bien
Das
tat
mir
überhaupt
nicht
gut
Si
nací
con
talento,
dios
sabé
porqué
Wenn
ich
mit
Talent
geboren
wurde,
weiß
Gott
warum
Yo
prometo
que
saldremo
de
toda
shet
Ich
verspreche
dir,
dass
wir
aus
all
dem
Mist
herauskommen
Si
yo
no
caí
muerto,
fue
pa
sorprender
Wenn
ich
nicht
tot
umgefallen
bin,
dann
um
zu
überraschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gino Olivares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.