Текст и перевод песни Croma Latina - Amici Per Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amici Per Sempre
Friends Forever
Nessuno
e
cosi
forte
più
del
No
one
is
stronger
than
the
Come
il
mondo
questo
è
ciò
che
sento
Like
the
world,
that's
what
I
feel
Quando
penso
a
te
When
I
think
of
you
Non
c'è
tempo
ne
distanza
There
is
no
time
or
distance
Che
cancelli
la
tua
assenza
That
can
erase
your
absence
Sei
dentro
me
You
are
inside
me
Il
tempo
sembra
che
si
fermi
Time
seems
to
stop
Quando
penso
a
quei
momenti
When
I
think
of
those
moments
A
quei
sorrisi
a
quei
tuoi
gesti
To
those
smiles,
to
those
gestures
of
yours
Che
mai
più
io
scorderò
That
I
will
never
forget
La
mia
anima
e
stanca
My
soul
is
tired
La
speranza
ora
mi
manca
senza
te
Hope
is
now
missing
me
without
you
Immenso
e
grande
il
vuoto
che
hai
lasciato
tu
The
emptiness
you
left
is
immense
and
great
Non
comprendo
la
mia
vita
senza
te
I
can't
understand
my
life
without
you
Tu
mi
hai
lasciato
e
solo
dio
sa
il
perché
You
left
me
and
only
God
knows
why
Portandoti
via
tutti
i
miei
sogni
con
te
no
no...
Taking
all
my
dreams
with
you
no
no...
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
No
existen
distancias
en
nuestro
sentir
There
are
no
distances
in
our
feeling
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
Espero
que
el
tiempo
nos
vuelva
unir
I
hope
that
time
will
bring
us
together
again
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
No
existen
distancias
en
el
corazon
There
are
no
distances
in
the
heart
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
Unidos
en
alma
por
una
illusion
United
in
soul
by
an
illusion
Es
cierto
que
uno
no
valora
lo
que
tiene
It
is
true
that
one
does
not
value
what
one
has
Hasta
que
lo
pierde
Until
you
lose
it
Ojala
y
te
pudiese
aver
dicho
I
wish
I
could
have
told
you
Adios
hermano
te
extrano
amigo
Goodbye,
brother,
I
miss
you,
friend
La
vita
ora
mi
insegna
che
il
destino
ci
disegna
Life
now
teaches
me
that
destiny
designs
us
Il
percorso
di
un
cammino
The
path
of
a
journey
Che
cambiare
non
si
può
That
cannot
be
changed
Non
c'è
mare
più
profondo
There
is
no
sea
deeper
Di
questo
sentimento
che
mi
lega
a
te
Than
this
feeling
that
binds
me
to
you
Combinazioni
di
respiri
Combinations
of
breaths
Desideri
sensazioni
Desires
sensations
Di
parole
ed
emozioni
Of
words
and
emotions
Eravamo
io
e
te
It
was
you
and
me
E
ti
cerco
tra
la
gente
And
I
look
for
you
among
the
people
Distratta
e
indifferente
dove
sei
Distracted
and
indifferent
where
are
you
Non
esistono
parole
nella
vita
There
are
no
words
in
life
Capaci
di
spiegare
il
mio
dolor
Capable
of
explaining
my
pain
E
solo
tu
lo
sai
And
only
you
know
Che
cosa
io
vorrei
rivivere
ancora
What
I
would
like
to
experience
again
Un
attimo
solo
con
te
no
no
no...
Just
a
moment
alone
with
you
no
no
no...
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
No
existen
distancias
en
nuestro
sentir
There
are
no
distances
in
our
feeling
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
Espero
que
el
tiempo
nos
vuelva
unir
I
hope
that
time
will
bring
us
together
again
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
No
existen
distancias
en
el
corazon
There
are
no
distances
in
the
heart
Saremo
per
sempre
We
will
be
forever
Amici
per
sempre
Friends
Forever
Unidos
en
alma
por
una
illusion
United
in
soul
by
an
illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Santos Jeter, Mauro Catalini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.