Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
il
Cromito
Loco,
woo
Hier
ist
der
verrückte
Cromito,
woo
Resto
tonico,
woo
Bleibe
tonisch,
woo
Vivo
tonico,
tonico
Lebe
tonisch,
tonisch
Ehi,
sono
tonico,
tonico
Hey,
bin
tonisch,
tonisch
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Tu
corri
bro
Du
lauf,
Bro
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Manco
m'importa
Ist
mir
sogar
egal
Che
tempo
che
fa
Was
für
Wetter
ist
Se
la
vita
è
una
scelta
la
mia
la
sai
già
Wenn
das
Leben
eine
Wahl
ist,
kennst
du
meine
schon
Quindi
girala
grossa,
girala
grossa
Also
dreh
einen
Dicken,
dreh
einen
Dicken
Sto
tonico
anche
a
notte
fonda
Bin
tonisch
auch
tief
in
der
Nacht
Ho
capito
che
se
resto
con
te
il
resto
non
m'importa
Hab
kapiert,
wenn
ich
bei
dir
bleibe,
ist
der
Rest
mir
egal
No,
non
m'importa,
sono
tonico
Nein,
ist
mir
egal,
bin
tonisch
È
arrivato
il
momento
di
fare
una
vita
vera
Es
ist
der
Moment
gekommen,
ein
echtes
Leben
zu
führen
Mando
a
fare
in
culo
tuo
motto
che
aspetta
e
spera
Ich
scheiß
auf
dein
Motto
„Abwarten
und
hoffen“
Lasciati
i
perdenti
che
mi
lascio
dietro,
spero
che
non
si
veda,
boy
Die
Verlierer,
die
ich
hinter
mir
lasse,
ich
hoff',
man
sieht's
nicht,
Boy
Certi
insegnamenti
mi
han
reso
una
cintura
nera
Bestimmte
Lehren
haben
mich
zum
Schwarzgurt
gemacht
Sì,
cintura
nera
Ja,
Schwarzgurt
Ringrazio
chi
c'era
Ich
danke
denen,
die
da
waren
John
Cena
italiano,
non
sei
la
mia
cena
Italienischer
John
Cena,
du
bist
nicht
mein
Abendessen
La
mia
zona
è
un
posto
sacro
Meine
Gegend
ist
ein
heiliger
Ort
Pirata
della
strada,
fra',
Jack
Sparrow
su
una
Lambo
Straßenpirat,
Bro,
Jack
Sparrow
in
'nem
Lambo
Mentre
viaggio
contromano
Während
ich
gegen
die
Fahrtrichtung
fahre
Canne
in
mano,
sto
allenato
Joints
in
der
Hand,
bin
trainiert
Già
di
prima
mattina
e
la
mia
squad
che
sta
in
difesa
Schon
frühmorgens
und
meine
Squad
steht
in
der
Verteidigung
Cannavaro,
Mascherano
Cannavaro,
Mascherano
Quale
team,
quale
rap,
siamo
un
altro
pianeta
Welches
Team,
welcher
Rap,
wir
sind
ein
anderer
Planet
Sono
un
big
tra
i
più
young,
sì,
di
tutta
la
scena
Bin
ein
Big
Player
unter
den
Jüngsten,
ja,
der
ganzen
Szene
Faccio
hit,
nel
tuo
club
sono
un
alzabandiera
Mache
Hits,
in
deinem
Club
bin
ich
der
Main
Act
La
tua
bitch
nel
mio
club
ce
la
portiamo
a
cena
Deine
Bitch
in
meinem
Club,
die
nehmen
wir
zum
Essen
mit
E
stasera
un'aria
diversa
Und
heute
Abend
'ne
andere
Luft
Sembri
più
fiera
dopo
sesto
vodka
alla
pesca
Wirkst
stolzer
nach
dem
sechsten
Wodka-Pfirsich
Due
mesi
prima
fuori
dal
coro
Zwei
Monate
vorher
Außenseiter
Due
mesi
dopo
invitati
alla
festa
Zwei
Monate
später
zur
Party
eingeladen
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Tu
corri
bro
Du
lauf,
Bro
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Manco
m'importa
Ist
mir
sogar
egal
Che
tempo
che
fa
Was
für
Wetter
ist
Se
la
vita
è
una
scelta
la
mia
la
sai
già
Wenn
das
Leben
eine
Wahl
ist,
kennst
du
meine
schon
Quindi
girala
grossa,
girala
grossa
Also
dreh
einen
Dicken,
dreh
einen
Dicken
Sto
tonico
anche
a
notte
fonda
Bin
tonisch
auch
tief
in
der
Nacht
Ho
capito
che
se
resto
con
te
il
resto
non
m'importa
Hab
kapiert,
wenn
ich
bei
dir
bleibe,
ist
der
Rest
mir
egal
No,
non
m'importa,
sono
tonico
Nein,
ist
mir
egal,
bin
tonisch
Sempre
stato
tonico,
easy
(Woo)
Immer
tonisch
gewesen,
easy
(Woo)
Mai
avuto
problemi
nel
calarmi
nella
parte
Nie
Probleme
gehabt,
in
die
Rolle
zu
schlüpfen
Non
come
te
dal
microfono
vai
in
crisi
Nicht
wie
du,
der
am
Mikrofon
'ne
Krise
kriegt
Fai
come
la
tua
tipa,
fra',
calati
le
mutande
Mach's
wie
deine
Tussi,
Bro,
zieh
die
Hosen
runter
Facevano
capi,
t'hanno
preso
a
botte
Haben
auf
Boss
gemacht,
dich
haben
sie
verprügelt
Loro
sono
dei
frustati,
io
li
frusto
forte
Die
sind
Frustrierte,
ich
peitsch'
sie
richtig
aus
E
se
pure
tu,
stase
fai
su,
facciamo
su
ed
andiamo
oltre
Und
wenn
auch
du
heute
Abend
was
drehst,
drehen
wir
was
und
gehen
weiter
E
quando
i
miei
fra'
sono
messi
nel
club
Und
wenn
meine
Bros
im
Club
high
sind
Capisco
che
è
l'ora
di
andarsene
via
Versteh'
ich,
dass
es
Zeit
ist
zu
gehen
Ho
studiato
rap,
non
ho
studiato
Kant
Hab
Rap
studiert,
nicht
Kant
studiert
Ma
la
vita
la
prendo
con
filosofia
Aber
das
Leben
nehm'
ich
mit
Philosophie
Spingiamo
così
tanto
Genova
Wir
pushen
Genua
so
sehr
Che
pure
a
Milano
confina
con
camera
mia
Dass
es
selbst
in
Mailand
an
mein
Zimmer
grenzt
Sogno
cinque
fette,
un
hotel
a
cinque
stelle
con
Cameron
Diaz
Träume
von
fünf
Scheinen,
einem
Fünf-Sterne-Hotel
mit
Cameron
Diaz
La
strada
si
sente
Die
Straße
spürt
man
Tu
dacci
crediti,
GK
family
Gib
uns
Credits,
GK
Family
È
il
momento
giusto
e
nel
momento
giusto
Es
ist
der
richtige
Moment
und
im
richtigen
Moment
La
fama
di
adesso
e
la
fame
di
sempre
Der
Ruhm
von
jetzt
und
der
Hunger
von
immer
Ma
stasera
un'aria
diversa
Aber
heute
Abend
'ne
andere
Luft
Sembri
più
fiera
dopo
sesto
vodka
alla
pesca
Wirkst
stolzer
nach
dem
sechsten
Wodka-Pfirsich
Due
mesi
prima
fuori
dal
coro
Zwei
Monate
vorher
Außenseiter
Due
mesi
dopo
invitati
alla
festa
Zwei
Monate
später
zur
Party
eingeladen
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Strappi
nei
jeans
Risse
in
den
Jeans
Pronto,
sono
lì
Bereit,
bin
da
Voglio
il
solito
Ich
will
das
Übliche
Tu
corri
bro
Du
lauf,
Bro
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
La
mia
bitch,
prima
no
poi
sì
Meine
Bitch,
erst
nein,
dann
ja
Come
al
solito
Wie
üblich
Tu
corri
bro
Du
lauf,
Bro
Per
il
flow
e
la
weed,
resto
tonico
Für
den
Flow
und
das
Weed,
bleibe
tonisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Lago, Matteo Cerisola
Альбом
Tonico
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.