Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diglielo (feat. Young Slash)
Sag es ihnen (feat. Young Slash)
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Ringe
unter
den
Augen,
denke
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
I
K
muniti
(brrr,
brrr)
Die
K
bereit
(brrr,
brrr)
C'avete
capiti?
(wooh,
wooh)
Habt
ihr
uns
verstanden?
(wooh,
wooh)
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Diglielo,
diglielo
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Scrivilo,
scriverò
Schreib
es,
ich
werde
schreiben
Fanculo
alle
guardie
fin
quando
non
morirò
Fick
die
Bullen,
bis
ich
sterbe
Corri
bro,
vedo
ostacoli
che
poi
semino
Lauf,
Bro,
ich
sehe
Hindernisse,
die
ich
dann
hinter
mir
lasse
Non
va
più
charo
se
poi
negro
dimentico
Es
läuft
nicht
mehr
charo,
wenn
ich's
dann
vergesse,
Bro
Parto
a
Mola
partendo
da
Ütri
Ich
starte
in
Mola,
von
Ütri
kommend
Per
i
miei
fratelli
vado
in
culo
ai
lupi
Für
meine
Brüder
lege
ich
mich
mit
den
Wölfen
an
Se
prima
sparlavi,
ora
mi
saluti
Wenn
du
früher
gelästert
hast,
grüßt
du
mich
jetzt
Volevi
il
contenuto,
questi
sono
i
miei
contenuti
Du
wolltest
den
Inhalt,
das
hier
sind
meine
Inhalte
Cambio,
penso
non
proprio
Ändern?
Ich
glaube
nicht
Come
dice
Cromito,
saliamo
sul
podio
Wie
Cromito
sagt,
wir
steigen
aufs
Podium
Fotto
ogni
volta,
dopo
un
altro
episodio
Ich
ficke
jedes
Mal,
nach
einer
weiteren
Episode
Farò
questa
merda
fino
a
quando
non
muoio
Ich
werde
diesen
Scheiß
machen,
bis
ich
sterbe
Slashino
ribalta
il
tuo
schema
di
gioco
Slashino
wirft
deinen
Spielplan
um
Questa
è
la
furia,
senti
che
la
invoco
Das
ist
die
Wut,
spür,
wie
ich
sie
heraufbeschwöre
Calore
con
i
frate'
ogni
volta
che
provo
Wärme
mit
den
Brüdern,
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
A
staccarmi
da
tutto
ma
non
da
'sto
suono
Mich
von
allem
zu
lösen,
aber
nicht
von
diesem
Sound
Che
poi
seriamente
sai
cos'ho
fatto?
Denn
mal
ehrlich,
weißt
du,
was
ich
getan
habe?
Tu
non
sai
niente
quindi
stai
calmo
Du
weißt
nichts,
also
bleib
ruhig
Tornare
la
notte,
mangio
pane
caldo
Nachts
zurückkommen,
ich
esse
warmes
Brot
La
mia
seconda
spalla,
mi
frate'
Salvo
Mein
Rückhalt,
mein
Bruder
Salvo
"Forza
e
coraggio"
mi
dicon
da
anni
"Kraft
und
Mut"
sagen
sie
mir
seit
Jahren
Tu-tu
chi
sei?
Mettiti
nei
miei
panni
Wer
bist
du?
Versetz
dich
in
meine
Lage
Saper
dove
andare
ma
non
dove
fermarsi
Wissen,
wohin
man
geht,
aber
nicht,
wo
man
anhält
Vieni
nel
bancone,
Young
mangia
anche
avanzi
Komm
in
meinen
Bereich,
Young
isst
auch
Reste
Non
ho
finito,
negro,
c'è
n'è
ancora
Ich
bin
nicht
fertig,
Bro,
es
gibt
noch
mehr
Partenza
per
Emirati
poi
dopo
si
vola
Abflug
in
die
Emirate,
danach
heben
wir
ab
Ma
ora
che
son
ritornato
Aber
jetzt,
wo
ich
zurück
bin
Tu
diglielo,
diglielo,
diglielo,
diglielo,
ora
Du
sag's
ihnen,
sag's
ihnen,
sag's
ihnen,
sag's
ihnen,
jetzt
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Ringe
unter
den
Augen,
denke
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
I
K
muniti
(brrr,
brrr)
Die
K
bereit
(brrr,
brrr)
C'avete
capiti?
(wooh,
wooh)
Habt
ihr
uns
verstanden?
(wooh,
wooh)
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Cromito
è
nell'abitacolo,
fra',
viene
giù
il
soffitto
Cromito
ist
im
Cockpit,
Bro,
die
Decke
kommt
runter
Fatica
a
stare
dritto
Er
hat
Mühe,
gerade
zu
stehen
Non
sono
abituato
a
stare
zitto
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
still
zu
sein
Se
volevi
la
roba
ignorante
te
l'ho
servito
Wenn
du
krasses
Zeug
wolltest,
habe
ich
es
dir
serviert
Ok,
pagami
il
servizio
Okay,
bezahl
mir
den
Service
Non
ho
perso
tempo
e
non
resto
a
digiuno,
fra'
Ich
habe
keine
Zeit
verloren
und
bleibe
nicht
hungrig,
Bro
Voi
fate
i
pezzi
con
le
pezze
al
culo,
qua
Ihr
macht
Tracks
und
seid
pleite,
hier
Mio
padre
ha
quasi
perso
il
lavoro
Mein
Vater
hat
fast
seinen
Job
verloren
Non
ha
perso
un
figlio
che
vi
spacca
il
culo
Er
hat
keinen
Sohn
verloren,
der
euch
in
den
Arsch
tritt
E
devi
mettercela
tutta
Und
du
musst
alles
geben
Come
quando
corro
verso
il
podio
Wie
wenn
ich
zum
Podium
renne
Per
le
strade
senza
Lambo
in
tangenziale
Auf
den
Straßen
ohne
Lambo
auf
der
Tangente
Tu
preparati
al
sorpasso
in
astronave
Du
bereitest
dich
auf
das
Überholmanöver
im
Raumschiff
vor
Ma
questo
è
un
altro
discorso
Aber
das
ist
ein
anderes
Thema
Prima
passami
la
kunda
Gib
mir
zuerst
die
Kunda
Portami
l'aggiunta
Bring
mir
den
Nachschlag
La
nostra
fame
si
vede
tutt'ora
Unseren
Hunger
sieht
man
immer
noch
Se
sfamo
il
mio
flow
sto
nutrendo
la
zona
Wenn
ich
meinen
Flow
füttere,
ernähre
ich
die
Zone
E
la
zona
mi
manda
la
cena
Und
die
Zone
schickt
mir
das
Abendessen
Frate'
da
Utri
a
Mola,
dall'alfa
all'omega
Bruder
von
Utri
bis
Mola,
vom
Alpha
bis
zum
Omega
Io
ti
metto
in
chiaro
che
cazzo
pensi
di
me
stesso
Ich
mache
dir
klar,
was
ich
von
mir
selbst
halte
Poi
ci
vado
charo
se
rappo
con
mio
fratello
Dann
bin
ich
charo,
wenn
ich
mit
meinem
Bruder
rappe
L'importante
è
parti
Das
Wichtige
ist,
zu
starten
Io
lascio
il
suolo
fin
quando
non
lascio
le
impronte
giganti
Ich
verlasse
den
Boden,
bis
ich
riesige
Fußabdrücke
hinterlasse
C'ho
un
posto
nel
blocco,
tu
un
posto
al
sole
Ich
hab
einen
Platz
im
Block,
du
einen
Platz
an
der
Sonne
Testardo
coi
brother,
testardo
alle
mode
Hartnäckig
mit
den
Brüdern,
hartnäckig
gegenüber
Trends
Sono
oro
cromato,
se
rappo
c'è
l'oro
negli
occhi,
testuali
parole
Ich
bin
verchromtes
Gold,
wenn
ich
rappe,
ist
Gold
in
den
Augen,
genau
diese
Worte
Fra'
è
Cromito
Loco
Bro,
das
ist
Cromito
Loco
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Tutta
la
zona
lo
deve
sapere
(brrr)
Die
ganze
Zone
muss
es
wissen
(brrr)
Diglielo,
diglielo
(scurr,
scurr)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(scurr,
scurr)
Diglielo,
diglielo
(Gang)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Gang)
Diglielo,
diglielo
(Gang)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Gang)
Se
non
ci
credi,
fra',
vieni
a
vedere
Wenn
du
es
nicht
glaubst,
Bro,
komm
und
sieh
es
dir
an
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Ringe
unter
den
Augen,
denke
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
I
K
muniti
(brrr,
brrr)
Die
K
bereit
(brrr,
brrr)
C'avete
capiti?
(wooh,
wooh)
Habt
ihr
uns
verstanden?
(wooh,
wooh)
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu,
tu
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
du,
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
(Sag's
ihnen,
sag's
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag's
ihnen,
sag's
ihnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Coodye, Francesco Morabito, Matteo Cerisola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.