Текст и перевод песни Crooked I - Auplelia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one′s
dedicated
to
my
home
girl,
Auplelia
Payne
Этот
трек
посвящен
моей
девчонке,
Офелии
Пейн
She
was
a
ghetto
little
girl
who
became
a
young
woman
Она
была
девчонкой
из
гетто,
ставшей
молодой
женщиной
Didn't
have
no
kids,
didn′t
plan
on
one
coming
У
нее
не
было
детей,
и
она
не
планировала
их
заводить
And
niggaz
who
wasn't
bout
shit,
she'd
run
from
em
И
от
парней,
которые
ни
черта
из
себя
не
представляли,
она
сбегала
From
a
welfare
family,
look
how
the
slums
done
em
Из
семьи,
живущей
на
пособие,
посмотри,
как
трущобы
их
сломали
Daddy
was
an
alcoholic
so
her
mama
dissed
him
Отец
был
алкоголиком,
поэтому
мать
его
бросила
Her
gang
banging
brother
was
a
homicide
victim
Ее
брат,
член
банды,
стал
жертвой
убийства
One
of
her
other
younger
brothers
locked
by
the
system
Один
из
ее
младших
братьев
за
решеткой
She
sent
him
letters,
couldn′t
describe
how
she
missed
him
Она
писала
ему
письма,
не
могла
описать,
как
скучает
Told
him
jobs
in
the
hood
ain′t
plenty
Говорила
ему,
что
работы
в
районе
мало
So
I'm
part-timing
it
at
Denny′s
Поэтому
я
подрабатываю
в
«Дэнни»
But
she
didn't
tell
him
at
night
Но
она
не
говорила
ему,
что
по
ночам
She′s
strip
club
waitress
serving
Henny
Она
работает
официанткой
в
стрип-клубе,
подавая
«Хеннесси»
Rocking
lace
stockings
and
a
mini
Носит
кружевные
чулки
и
мини
Customers
ask
if
they
could
buy
sexual
favors
Клиенты
спрашивают,
могут
ли
они
купить
сексуальные
услуги
Even
the
women
want
bisexual
favors
Даже
женщины
хотят
бисексуальных
утех
But
she
don't
get
down
like
that
and
so
they
label
her
a
hater
Но
она
не
такая,
и
поэтому
они
называют
ее
ханжой
Go
on,
baby,
tell
them
what
you′re
made
of
Давай,
детка,
покажи
им,
из
чего
ты
сделана
You
don't
know
what
to
do,
you
gotta
make
it
through
Ты
не
знаешь,
что
делать,
ты
должна
пройти
через
это
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
You
gotta
keep
on
fighting
and
you
will
get
to
the
better
days
Ты
должна
продолжать
бороться,
и
ты
дойдешь
до
лучших
дней
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Keep
pushing,
you'll
be
fine,
don′t
give
in,
you′ll
be
all
right
Продолжай
двигаться,
все
будет
хорошо,
не
сдавайся,
все
будет
в
порядке
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Now
she
wanna
go
to
school
so
she
enrolled
in
night
classes
Теперь
она
хочет
учиться,
поэтому
записалась
на
вечерние
курсы
Told
her
friends
about
it
but
they
acted
like
asses
Рассказала
об
этом
друзьям,
но
они
вели
себя
как
ослы
They
don't
know
we
can′t
let
this
life
pass
us
Они
не
понимают,
что
мы
не
можем
позволить
этой
жизни
пройти
мимо
нас
Jet
black
hair,
shaded
eye
glasses
Черные
как
смоль
волосы,
темные
очки
Standing
on
the
bus
stop
like
a
poster
of
dignity
Стоит
на
автобусной
остановке,
как
плакат
достоинства
Even
though
niggaz
push
crack
in
that
vicinity
Несмотря
на
то,
что
рядом
толкают
крэк
You
keep
your
identity
Ты
сохраняешь
свою
индивидуальность
Rest
in
peace,
Покойся
с
миром,
Big
bro
tatted
on
your
left
arm
in
beautiful
calligraphy
татуировка
с
именем
старшего
брата
на
левой
руке,
выполненная
красивой
каллиграфией
It'll
be
a
cold
day
in
hell
when
you
give
up
Черт
возьми,
ты
не
сдашься
You
got
a
game
plan
to
pull
that
European
whip
up
У
тебя
есть
план,
как
заполучить
эту
европейскую
тачку
Get
a
interior
decorator
to
fix
your
crib
up
Нанять
дизайнера
интерьера,
чтобы
он
обустроил
твою
хату
For
being
sick
of
the
bullshit,
I
give
you
big
ups
За
то,
что
тебе
надоела
вся
эта
хрень,
я
тебя
уважаю
A
lot
of
your
homegirls,
they
ain′t
built
the
same
Многие
твои
подруги,
они
не
такие
сильные
You
tell
them
to
get
off
they
ass
but
they
still
remain
Ты
говоришь
им
поднять
свои
задницы,
но
они
все
еще
остаются
на
месте
Lead
by
example
though,
kill
the
game
Покажи
им
пример,
разнеси
эту
игру
And
one
day
they
can
build
and
change
И
однажды
они
смогут
построиться
и
измениться
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
You
don't
know
what
to
do,
you
gotta
make
it
through
Ты
не
знаешь,
что
делать,
ты
должна
пройти
через
это
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
You
gotta
keep
on
fighting
and
you
will
get
to
the
better
days
Ты
должна
продолжать
бороться,
и
ты
дойдешь
до
лучших
дней
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Keep
pushing,
you′ll
be
fine,
don't
give
in,
you'll
be
all
right
Продолжай
двигаться,
все
будет
хорошо,
не
сдавайся,
все
будет
в
порядке
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
She
was
a
ghetto
little
girl
who
became
a
young
woman
Она
была
девчонкой
из
гетто,
ставшей
молодой
женщиной
And
three
years
from
now,
she
got
a
son
coming
И
через
три
года
у
нее
появится
сын
Today
she
in
a
600,
look
at
her
stunting
Сегодня
она
ездит
на
«Мерседесе
S-класса»,
посмотри,
как
она
крута
While
naysayers
was
fronting,
she
went
and
done
something
Пока
скептики
сомневались,
она
взяла
и
сделала
что-то
Made
it
out
of
school,
got
two
coupes
to
twirl
Закончила
школу,
обзавелась
двумя
купе
On
the
weekends
she
speaks
at
a
youth
group
for
girls
По
выходным
она
выступает
в
молодежной
группе
для
девочек
Teach
them
how
to
properly
move
through
the
world
Учит
их,
как
правильно
двигаться
по
миру
Droppin′
jewels
of
wisdom
if
you
choose
the
pearls
Делится
жемчужинами
мудрости,
если
ты
выберешь
жемчуг
Got
her
own
business
and
she′s
barely
even
30
У
нее
свой
бизнес,
а
ей
едва
исполнилось
30
She
said
I
prayed
for
strength
and,
baby,
god
heard
me
Она
сказала:
«Я
молилась
о
силе,
и,
детка,
Бог
услышал
меня»
Got
accountants
now,
employees,
and
attorneys
Теперь
у
нее
есть
бухгалтеры,
сотрудники
и
адвокаты
Found
a
real
nigga
who
appreciates
her
journey
Нашла
настоящего
мужика,
который
ценит
ее
путь
Ain't
gotta
do
it
alone,
got
a
loan
Ей
не
нужно
делать
это
одной,
у
нее
есть
поддержка
Moved
mamma
right
out
of
the
criminal
zone
Перевезла
маму
из
криминального
района
Got
a
front
and
back
bone
when
little
bro
come
home
Стала
опорой,
когда
младший
брат
вернулся
домой
Now
she
even
got
her
own
song
Теперь
у
нее
даже
есть
своя
песня
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
You
don′t
know
what
to
do,
you
gotta
make
it
through
Ты
не
знаешь,
что
делать,
ты
должна
пройти
через
это
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
You
gotta
keep
on
fighting
and
you
will
get
to
the
better
days
Ты
должна
продолжать
бороться,
и
ты
дойдешь
до
лучших
дней
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Keep
pushing,
you'll
be
fine,
don′t
give
in,
you'll
be
all
right
Продолжай
двигаться,
все
будет
хорошо,
не
сдавайся,
все
будет
в
порядке
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
Yeah,
you
know
what
I′m
saying?
Да,
понимаешь,
о
чем
я?
This
one
goes
out
to
my
homegirl,
Auphelia
Этот
трек
посвящен
моей
девчонке,
Офелии
Payne.
You
know
sometimes
we
as
men
Пейн.
Знаешь,
иногда
мы,
мужчины,
Always
focus
on
our
own
problems
and
we
Всегда
сосредоточены
на
своих
проблемах
и
Ignore
the
problems
that
our
women
Игнорируем
проблемы,
с
которыми
сталкиваются
наши
женщины.
Are
going
through.
You
know
what
I'm
Понимаешь,
о
чем
я?
Saying?
But
if
nobody
else
care
about
Но
если
никто
больше
не
заботится
о
твоей
ежедневной
борьбе,
Your
everyday
stuggle,
you
gotta
know
Ты
должна
знать,
That
I
do.
Smile,
baby
girl,
Что
я
забочусь.
Улыбнись,
детка,
It's
gonna
be
all
right.
We
gonna
make
it
through
Все
будет
хорошо.
Мы
пройдем
через
The
storm
and
watch
the
sunshine.
I
feel
your
pain
Этот
шторм
и
увидим
солнце.
Я
чувствую
твою
боль
I
feel
your
pain
Я
чувствую
твою
боль
I
know
your
going
through
a
thang
Я
знаю,
ты
проходишь
через
многое
Everything
will
be
okay
Все
будет
хорошо
The
sun
shines
after
rain
Солнце
светит
после
дождя
Hey,
I
feel
your
pain
Эй,
я
чувствую
твою
боль
I
know
your
going
through
a
thang
Я
знаю,
ты
проходишь
через
многое
Everything
will
be
okay
Все
будет
хорошо
The
sun
shines
after
rain
Солнце
светит
после
дождя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.