Crooked Stilo feat. C-Kan - Somos Hermanos - перевод текста песни на немецкий

Somos Hermanos - Crooked Stilo , C-Kan перевод на немецкий




Somos Hermanos
Wir sind Brüder
Me duele ver que no haya
Es schmerzt mich zu sehen, dass es keine
Hermandad entre nosotros
Brüderlichkeit unter uns gibt
Mismos una raza odia
Die gleiche Rasse hasst
A la otra por idioteces
die andere wegen Dummheiten
Que es eso
Was soll das
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos no
wir uns wie Feinde, nein
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos nooo
wir uns wie Feinde, nein
Yo veo odio y prejuicio
Ich sehe Hass und Vorurteile
En este mundo especialmente
in dieser Welt, besonders
Entre los nuestros nos
unter den Unseren, wir
Jusgamos uno al otro
verurteilen einander
Por el país de nacimiento
wegen des Geburtslandes
Por ascentos
Wegen Akzenten
Por cosas que están fuera
Wegen Dingen, die außerhalb
De nuestro alcance
unserer Reichweite liegen
Odio engendra odio
Hass erzeugt Hass
Y se riega como un cáncer
und verbreitet sich wie Krebs
Los mexicanos no nos
Die Mexikaner mögen uns nicht
Quieren me dijo mi tío
sagte mir mein Onkel
Como es eso el mexicano
Wie kann das sein, wenn der Mexikaner
Es mi mejor amigo la
mein bester Freund ist, die
Ignorancia nos ayuda a crear
Unwissenheit hilft uns dabei
Estereotipos negativos de personas que nunca hemos conocido
negative Stereotypen von Menschen zu schaffen, die wir nie getroffen haben
Y mi hijos ellos son
Und meine Kinder, sie sind
Salvimexicanos latinos
Salvimexikaner, Latinos
Con su pasaporte americano
mit ihrem amerikanischen Pass
Muy orgullosos de sus dos
sehr stolz auf ihre zwei
Raíces de su cultura y sus dos países
Wurzeln, ihre Kultur und ihre zwei Länder
Sin duda hay rivalidades
Zweifellos gibt es Rivalitäten
Que nacieron hace tiempo
die vor langer Zeit entstanden sind
Pero el deber es nuestro de
aber es ist unsere Pflicht
Cambiar los dos aspectos
beide Aspekte zu ändern
Nadie es perfecto pero el
Niemand ist perfekt, aber
Cambio empieza en casa
die Veränderung beginnt zu Hause
Demuéstrale a tus hijos que
Zeige deinen Kindern, dass
Somos una raza
wir eine Rasse sind
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos nooo
wir uns wie Feinde, nein
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos nooo
wir uns wie Feinde, nein
Me cuestionaron con una
Sie fragten mich mit einer
Malisia de antemano sabes
vorher festgelegten Bosheit, weißt du
Lo que piensa un salvadoreño
was ein Salvadorianer
De un mexicano
von einem Mexikaner denkt
Yo respondi por favor
Ich antwortete, bitte
Yo haya tengo dos hermanos
Ich habe dort zwei Brüder
Que en la música creci admirando
die ich in der Musik bewunderte
Y hoy me dan la mano
und heute reichen sie mir die Hand
Paisas salvadoreños
Landsleute, Salvadorianer
Corazón humano mexicano
menschliches Herz, Mexikaner
Moreno may latinoamericano mirando como fronteras
braunhäutiger Latinoamerikaner, der zusieht, wie Grenzen
Nos descomponen fumando
uns trennen, während wir
Un gallo en Jalisco
einen Joint in Jalisco rauchen
Con Victor y Johnny
mit Victor und Johnny
Cual águila y la serpiente
Wie der Adler und die Schlange
En mi bandera tri color
auf meiner dreifarbigen Flagge
Criados bajo el mismo
aufgewachsen unter derselben
Sol de la bandera
Sonne der Flagge
El salvador
El Salvadors
Es México mi sangre
Mexiko ist mein Blut
Mi gente raza latina
meine Leute, lateinamerikanische Rasse
La unión hace la fuerza
Einigkeit macht stark
Y el odio la contamina
und Hass verseucht sie
Lloramos el mismo idioma
Wir weinen in derselben Sprache
Hablan el mismo idioma
Sie sprechen dieselbe Sprache
La fe y amor a la familia
Der Glaube und die Liebe zur Familie
Es su mismo idioma
ist ihre gemeinsame Sprache
De Tijuana a Morazán
Von Tijuana bis Morazán
Sonsonate a Yucatan
von Sonsonate bis Yucatan
Me entendes carnal
Verstehst du mich, Bruder?
Es crooked etilo y el
Es ist Crooked Stilo und
C-kan
C-Kan
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos no
wir uns wie Feinde, nein
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos no
wir uns wie Feinde, nein
Que bonito es ser patriota
Wie schön ist es, Patriot zu sein
Y amar tu tierra
und dein Land zu lieben
Cantar tu himno
deine Hymne zu singen
Defender tu bandera
deine Flagge zu verteidigen
Claro con respeto
Natürlich mit Respekt
Sin ofender a tus hermanos
ohne deine Brüder zu beleidigen
Que luchan día a día
die Tag für Tag kämpfen
Por el sueño americano
für den amerikanischen Traum
Aqui donde estamos
Hier, wo wir sind
Sufrimos de racismo
leiden wir unter Rassismus
De los gringos
von den Gringos
Y enveces de los otros
und manchmal von den anderen
Mismos cuanta tensión
Gleichen, wie viel Spannung
Sin razón porque peliamos
ohne Grund, warum kämpfen wir
Si no juntamos los frutos
Wenn wir uns zusammentun,
Duplicamos
verdoppeln wir die Früchte
El mundo he viajado
Ich bin durch die Welt gereist
Países visitado
habe Länder besucht
La gente me aceptado
Die Leute haben mich akzeptiert
Mi música han apoyado
meine Musik unterstützt
Somos latinos de países
Wir sind Latinos aus
Vecinos de diferentes
Nachbarländern, aus verschiedenen
Caminos pero a toditos
Richtungen, aber ich schätze
Los estimo
sie alle
Los wanacos cantando
Die Guanacos singen
En escenario guanato
auf der Bühne in Guanatos
Con C-kan
mit C-Kan
Mi hermano mi chero
meinem Bruder, meinem Kumpel
Desde hace rato
schon seit langem
Somos ejemplo que
Wir sind ein Beispiel dafür, dass
La unión no es imposible
Einheit nicht unmöglich ist
Hagamos las fronteras invisibles
Lasst uns die Grenzen unsichtbar machen
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos no
wir uns wie Feinde, nein
Somos hermanos
Wir sind Brüder
Por que nos odiamos
Warum hassen wir uns
Si hablamos el mismo
Wenn wir dieselbe Sprache
Idioma por que como
sprechen, warum behandeln
Enemigos nos tratamos no
wir uns wie Feinde, nein





Авторы: Victor Lopez, Juan Lopez, Juan Zavala, Jose Maldonado Ramos

Crooked Stilo feat. C-Kan - Calles Chuekas
Альбом
Calles Chuekas
дата релиза
26-05-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.