Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Hermanos
Wir sind Brüder
Me
duele
ver
que
no
haya
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
dass
es
keine
Hermandad
entre
nosotros
Brüderlichkeit
unter
uns
gibt
Mismos
una
raza
odia
Die
gleiche
Rasse
hasst
A
la
otra
por
idioteces
die
andere
wegen
Dummheiten
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
no
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
nooo
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Yo
veo
odio
y
prejuicio
Ich
sehe
Hass
und
Vorurteile
En
este
mundo
especialmente
in
dieser
Welt,
besonders
Entre
los
nuestros
nos
unter
den
Unseren,
wir
Jusgamos
uno
al
otro
verurteilen
einander
Por
el
país
de
nacimiento
wegen
des
Geburtslandes
Por
ascentos
Wegen
Akzenten
Por
cosas
que
están
fuera
Wegen
Dingen,
die
außerhalb
De
nuestro
alcance
unserer
Reichweite
liegen
Odio
engendra
odio
Hass
erzeugt
Hass
Y
se
riega
como
un
cáncer
und
verbreitet
sich
wie
Krebs
Los
mexicanos
no
nos
Die
Mexikaner
mögen
uns
nicht
Quieren
me
dijo
mi
tío
sagte
mir
mein
Onkel
Como
es
eso
sí
el
mexicano
Wie
kann
das
sein,
wenn
der
Mexikaner
Es
mi
mejor
amigo
la
mein
bester
Freund
ist,
die
Ignorancia
nos
ayuda
a
crear
Unwissenheit
hilft
uns
dabei
Estereotipos
negativos
de
personas
que
nunca
hemos
conocido
negative
Stereotypen
von
Menschen
zu
schaffen,
die
wir
nie
getroffen
haben
Y
mi
hijos
ellos
son
Und
meine
Kinder,
sie
sind
Salvimexicanos
latinos
Salvimexikaner,
Latinos
Con
su
pasaporte
americano
mit
ihrem
amerikanischen
Pass
Muy
orgullosos
de
sus
dos
sehr
stolz
auf
ihre
zwei
Raíces
de
su
cultura
y
sus
dos
países
Wurzeln,
ihre
Kultur
und
ihre
zwei
Länder
Sin
duda
hay
rivalidades
Zweifellos
gibt
es
Rivalitäten
Que
nacieron
hace
tiempo
die
vor
langer
Zeit
entstanden
sind
Pero
el
deber
es
nuestro
de
aber
es
ist
unsere
Pflicht
Cambiar
los
dos
aspectos
beide
Aspekte
zu
ändern
Nadie
es
perfecto
pero
el
Niemand
ist
perfekt,
aber
Cambio
empieza
en
casa
die
Veränderung
beginnt
zu
Hause
Demuéstrale
a
tus
hijos
que
Zeige
deinen
Kindern,
dass
Somos
una
raza
wir
eine
Rasse
sind
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
nooo
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
nooo
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Me
cuestionaron
con
una
Sie
fragten
mich
mit
einer
Malisia
de
antemano
sabes
vorher
festgelegten
Bosheit,
weißt
du
Lo
que
piensa
un
salvadoreño
was
ein
Salvadorianer
De
un
mexicano
von
einem
Mexikaner
denkt
Yo
respondi
por
favor
Ich
antwortete,
bitte
Yo
haya
tengo
dos
hermanos
Ich
habe
dort
zwei
Brüder
Que
en
la
música
creci
admirando
die
ich
in
der
Musik
bewunderte
Y
hoy
me
dan
la
mano
und
heute
reichen
sie
mir
die
Hand
Paisas
salvadoreños
Landsleute,
Salvadorianer
Corazón
humano
mexicano
menschliches
Herz,
Mexikaner
Moreno
may
latinoamericano
mirando
como
fronteras
braunhäutiger
Latinoamerikaner,
der
zusieht,
wie
Grenzen
Nos
descomponen
fumando
uns
trennen,
während
wir
Un
gallo
en
Jalisco
einen
Joint
in
Jalisco
rauchen
Con
Victor
y
Johnny
mit
Victor
und
Johnny
Cual
águila
y
la
serpiente
Wie
der
Adler
und
die
Schlange
En
mi
bandera
tri
color
auf
meiner
dreifarbigen
Flagge
Criados
bajo
el
mismo
aufgewachsen
unter
derselben
Sol
de
la
bandera
Sonne
der
Flagge
Es
México
mi
sangre
Mexiko
ist
mein
Blut
Mi
gente
raza
latina
meine
Leute,
lateinamerikanische
Rasse
La
unión
hace
la
fuerza
Einigkeit
macht
stark
Y
el
odio
la
contamina
und
Hass
verseucht
sie
Lloramos
el
mismo
idioma
Wir
weinen
in
derselben
Sprache
Hablan
el
mismo
idioma
Sie
sprechen
dieselbe
Sprache
La
fe
y
amor
a
la
familia
Der
Glaube
und
die
Liebe
zur
Familie
Es
su
mismo
idioma
ist
ihre
gemeinsame
Sprache
De
Tijuana
a
Morazán
Von
Tijuana
bis
Morazán
Sonsonate
a
Yucatan
von
Sonsonate
bis
Yucatan
Me
entendes
carnal
Verstehst
du
mich,
Bruder?
Es
crooked
etilo
y
el
Es
ist
Crooked
Stilo
und
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
no
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
no
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Que
bonito
es
ser
patriota
Wie
schön
ist
es,
Patriot
zu
sein
Y
amar
tu
tierra
und
dein
Land
zu
lieben
Cantar
tu
himno
deine
Hymne
zu
singen
Defender
tu
bandera
deine
Flagge
zu
verteidigen
Claro
con
respeto
Natürlich
mit
Respekt
Sin
ofender
a
tus
hermanos
ohne
deine
Brüder
zu
beleidigen
Que
luchan
día
a
día
die
Tag
für
Tag
kämpfen
Por
el
sueño
americano
für
den
amerikanischen
Traum
Aqui
donde
estamos
Hier,
wo
wir
sind
Sufrimos
de
racismo
leiden
wir
unter
Rassismus
De
los
gringos
von
den
Gringos
Y
enveces
de
los
otros
und
manchmal
von
den
anderen
Mismos
cuanta
tensión
Gleichen,
wie
viel
Spannung
Sin
razón
porque
peliamos
ohne
Grund,
warum
kämpfen
wir
Si
no
juntamos
los
frutos
Wenn
wir
uns
zusammentun,
Duplicamos
verdoppeln
wir
die
Früchte
El
mundo
he
viajado
Ich
bin
durch
die
Welt
gereist
Países
visitado
habe
Länder
besucht
La
gente
me
aceptado
Die
Leute
haben
mich
akzeptiert
Mi
música
han
apoyado
meine
Musik
unterstützt
Somos
latinos
de
países
Wir
sind
Latinos
aus
Vecinos
de
diferentes
Nachbarländern,
aus
verschiedenen
Caminos
pero
a
toditos
Richtungen,
aber
ich
schätze
Los
wanacos
cantando
Die
Guanacos
singen
En
escenario
guanato
auf
der
Bühne
in
Guanatos
Mi
hermano
mi
chero
meinem
Bruder,
meinem
Kumpel
Desde
hace
rato
schon
seit
langem
Somos
ejemplo
que
Wir
sind
ein
Beispiel
dafür,
dass
La
unión
no
es
imposible
Einheit
nicht
unmöglich
ist
Hagamos
las
fronteras
invisibles
Lasst
uns
die
Grenzen
unsichtbar
machen
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
no
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Somos
hermanos
Wir
sind
Brüder
Por
que
nos
odiamos
Warum
hassen
wir
uns
Si
hablamos
el
mismo
Wenn
wir
dieselbe
Sprache
Idioma
por
que
como
sprechen,
warum
behandeln
Enemigos
nos
tratamos
no
wir
uns
wie
Feinde,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Lopez, Juan Lopez, Juan Zavala, Jose Maldonado Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.