Crooked Stilo - No Te Vayas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Crooked Stilo - No Te Vayas




No Te Vayas
Don't Go
Padre nuestro que estas en cielo,
Our Father who art in heaven,
Santificado sea tu nombre,
Hallowed be thy name,
Venga a nosotros tu reino,
Thy kingdom come,
Hagase tu voluntad en la tierra,
Thy will be done on earth,
Como en el cielo,
As it is in heaven,
Danos hoy nuestro pan de cada dia,
Give us this day our daily bread,
Perdona nuestras ofensas,
Forgive us our trespasses,
Asi como nosotros perdonamos a los que
As we forgive those
Nos ofenden no nos dejes caer en tentacion
Who trespass against us and lead us not into temptation
Mas libranos del mal, Amen...
But deliver us from evil, Amen...
(Cuidame señor)
(Take care of me Lord)
Merecido papa ya me voy para la guerra me cuida
I deserve it, dad, I'm leaving for the war, take care
A mi hermana, mi madre, mi abuela,
Of my sister, my mother, my grandmother,
No las despierte no las quiero ver llorar
Don't wake them up, I don't want to see them cry
Y si las miro yo tambien voy a llorar
And if I see them, I will cry too
Es mejor asi yo les hablo mas tarde
It's better this way, I'll talk to them later
Hay les da estas cartas
Give them these letters
Cuando se levanten y esta carta
When they wake up and this letter
Bueno esta es para usted
Well, this is for you
X si algo me pasa y no lo vuelvo a ver
In case something happens to me and I don't see you again
No llore papa se que esto es muy dificil
Don't cry, dad, I know this is very difficult
Esta es mi carrera esto es lo que kice
This is my career, this is what I wanted
Defender el pais en el que vivo
To defend the country I live in
Y peliar por el futuro de mis hijos
And fight for the future of my children
Somos igual hay heridos peleadores
We are the same, there are wounded fighters
De caracter fuerte solo usted
With strong character, just like you
Cuando era joven
When you were young
No se preocupe que Dios esta conmigo
Don't worry, God is with me
Mejor deme un abrazo como cuando yo
Better give me a hug like when I
Era un niño...
Was a child...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas...
My son, don't go...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas...
My son, don't go...
Estoy en tierra ajena tierra extraña
I am in a foreign land, a strange land
Peliando en una guerra aunque
Fighting in a war even though
No sea mi campaña
It's not my campaign
Rodeado de arena en este desierto, tanto calor
Surrounded by sand in this desert, so much heat
Parece un infierno
It feels like hell
Estos soldados son mi familia
These soldiers are my family
Entre nosotros nos brindamos compañia
We offer each other company
No duermo solo duermo con mi rifle
I don't sleep alone, I sleep with my rifle
Por si no puedo ver y pasa algo terrible
In case I can't see and something terrible happens
Los misiles que llueven por la noche
The missiles that rain down at night
X el dia explotan bombas en los coches,
During the day, bombs explode in cars,
Oiga balan que rozan mis oidos
Listen to the whistles that graze my ears
Y a mi lado estan cayendo mis amigos
And by my side, my friends are falling
De repente algo caliente entra en mi pecho
Suddenly something hot enters my chest
Brota sangre d un pekeño hueco
Blood spurts from a small hole
Veo mi vida correr ante mis ojos
I see my life flash before my eyes
Se me escapa oigo la vos de mi tata
It escapes me, I hear the voice of my father
Que dice...
That says...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas...
My son, don't go...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas...
My son, don't go...
Abro mis ojos no se donde estoy
I open my eyes, I don't know where I am
Miro borroso no se que dia es hoy
My vision is blurry, I don't know what day it is
Quiero moverme pero no puedo
I want to move, but I can't
Mi cuerpo no responde a lo que dicta mi cerebro
My body doesn't respond to what my brain dictates
Oigo voces que rezan y me lloran
I hear voices praying and crying for me
Algo me dice que ya llego mi hora
Something tells me my time has come
Me siento devil los ojos se me cierran
I feel weak, my eyes are closing
Pero peleo x mantenerme en esta tierra
But I fight to stay on this earth
Sintiendo una mano por mi rostro
Feeling a hand on my face
Y escucho voces que reconosco
And I hear voices I recognize
Son las voces de mi abuela y mi hermana
They are the voices of my grandmother and my sister
Que me dicen que me quieren y me aman
Who tell me they love me and care for me
Despues mi madre se acerca y me besa
Then my mother comes closer and kisses me
Y se despide entre llantos y tristeza
And says goodbye between tears and sadness
Pero mi padre con lagrimas me dice
But my father with tears tells me
Hijo mio nunca olvides que te quise...
My son, never forget that I loved you...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas...
My son, don't go...
No te vayas,
Don't go,
Hijo mio no te vayas... esta cancion esta dedicada
My son, don't go... This song is dedicated
A todas aquellas familias
To all those families
Que han perdido a un ser querido
Who have lost a loved one
X causa de una guerra
Because of a war
Estamos con ustedes
We are with you
Sentimos su perdida
We feel your loss
Que Dios me los bendiga...
May God bless you...





Авторы: Juan C. Lopez, Victor M. Lopez Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.