Текст и перевод песни Crookers feat. Nic Sarno - Vivo OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dritto
fuori
dal
2003
Прямиком
из
2003
[Ritornello:
Phra]
[Припев:
Фра]
Vivo
ok,
ok,
ok
Живу
нормально,
нормально,
нормально
Vivo
ok,
ok,
ok
Живу
нормально,
нормально,
нормально
Ok,
ok
Нормально,
нормально
Quando
tutto
va
bene
è
ok,
ok
Когда
всё
идёт
хорошо,
это
нормально,
нормально
Quando
tutto
va
male
è
ok,
ok
Когда
всё
идёт
плохо,
это
нормально,
нормально
Quando
tutto
va
peggio
è
ok,
ok
Когда
всё
идёт
ещё
хуже,
это
нормально,
нормально
Ok,
ok,
ok
Нормально,
нормально,
нормально
Quando
tutto
va
bene
è
ok,
ok
Когда
всё
идёт
хорошо,
это
нормально,
нормально
Ma
quando
tutto
va
male
è
ok,
ok
Но
когда
всё
идёт
плохо,
это
нормально,
нормально
E
quando
tutto
va
peggio
è
ok,
ok
И
когда
всё
идёт
ещё
хуже,
это
нормально,
нормально
Di
questi
è
un
po'
come
giocare
l'hockey
В
наше
время
это
как
играть
в
хоккей
Mazzate
sugli
stinchi
e
sui
ginocchi,
ma
va
ok
Удары
по
голеням
и
коленям,
но
всё
нормально
Tutti
contenti
di
star
bene
Все
рады
быть
в
порядке
Io
per
primo
che
sto
male
Я,
в
первую
очередь,
чувствую
себя
плохо
Mi
dispero
e
dico
ok
Отчаиваюсь
и
говорю,
что
всё
нормально
Ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально
Se
ti
molla
la
tipa
fai
Если
тебя
бросила
девушка,
говори
Se
il
lavoro
non
gira
fai
Если
работа
не
идёт,
говори
Se
non
vedi
una
lira
fai
Если
нет
ни
лиры,
говори
Ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально
Quando
vedo
quel
che
ho
intorno
tutto
ok
Когда
вижу,
что
вокруг
меня,
всё
нормально
Non
dimentico
chi
sono
quindi
ok
Не
забываю,
кто
я,
поэтому
всё
нормально
Vorrei
solo
lei
Хочу
только
тебя,
милая
Ma
lady
così
non
ne
vedi
in
giro
ok
Но
таких,
как
ты,
больше
не
встретишь,
всё
нормально
Ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально
Se
ti
molla
la
tipa
fai
Если
тебя
бросила
девушка,
говори
Se
il
lavoro
non
gira
fai
Если
работа
не
идёт,
говори
Se
non
vedi
una
lira
fai
Если
нет
ни
лиры,
говори
Ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально,
нормально
Vai
così
che
la
gente
resta
giù
con
te
Продолжай
в
том
же
духе,
и
люди
останутся
с
тобой
Nei
momenti
più
difficili
sta
giù
con
te
В
самые
трудные
моменты
они
будут
рядом
Hai
amici
beh,
ok,
sei
salvo
a
metà
У
тебя
есть
друзья,
ну,
хорошо,
ты
наполовину
спасён
Ed
ad
ogni
cosa
che
non
va,
hai
un'altra
possibilità
И
на
каждую
неудачу
у
тебя
есть
ещё
один
шанс
Ci
vuole
un
po'
per
capire
che
va
tutto
ok
Нужно
немного
времени,
чтобы
понять,
что
всё
нормально
Che
non
c'è
niente
di
strano,
qui
va
tutto
ok
Что
нет
ничего
странного,
здесь
всё
нормально
Va
tutto
ok
Всё
нормально
Come
va?
Come
va?
Come
va?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
Va
tutto
ok,
va
tutto
ok
Всё
нормально,
всё
нормально
Crookers
Mixtape
Микстейп
Crookers
Quello
prima
di
quello
mai
più
То,
что
было
до
этого,
больше
никогда
не
повторится
E
anche
questa
è
andata
И
это
тоже
прошло
Un'altra
avventura
giunta
al
termine
Ещё
одно
приключение
подошло
к
концу
Abbiamo
fatto
Мы
сделали
это
Il
commercialista
è
pagato
Бухгалтеру
заплачено
Le
spese
tutte
chiuse
Все
расходы
покрыты
La
claire
abbassata
Claire
приглушена
È
fatta,
siamo
all'ultimo
pezzo
dell'ultimo
mixtape
Сделано,
мы
на
последнем
треке
последнего
микстейпа
Tutti
a
nanna
Все
по
кроватям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbaglia, Demaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.