Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Guetta
Ghetto Guetta
MM
no
Marco
Mengoni
MM,
nicht
Marco
Mengoni
Entro
dalla
porta,
sbarco,
terroni
Ich
komme
durch
die
Tür,
lande,
Terroni
Giro
con
i
fra
dopo
quattro
Peroni
Hänge
mit
den
Jungs
ab
nach
vier
Peroni
Schivo
per
miracolo
quattro
pedoni
Weiche
wie
durch
ein
Wunder
vier
Fußgängern
aus
Non
so
mica
te
che
cerchi
Ich
weiß
nicht,
was
du
suchst
Io
una
tipa
con
le
tette
perky
Ich
[suche]
'ne
Braut
mit
knackigen
Titten
E
non
faccio
mica
rap
per
vecchi
Und
ich
mache
sicher
keinen
Rap
für
Alte
Pompo
questa
bomba
e
voglio
te
che
twerki
Ich
pump'
diesen
Knaller
und
will,
dass
du
twerkst
Rap
lunar,
bazooka
Lunar-Rap,
Bazooka
Sa/mbuca,
fumo
verde,
lattuga
Sambuca,
rauche
Grünes,
Salat
Se
non
le
metti
a
tempo
nessuno
qua
t'aiuta
Wenn
du
sie
nicht
im
Takt
bringst,
hilft
dir
hier
keiner
Non
te
ne
faccio
passare
una,
Pagliuca
Ich
lass
dir
nichts
durchgehen,
Pagliuca
Già
ti
sento
Ich
hör
dich
schon
Mentre
mi
dici
che
non
posso
rappare
su
queste
basi
senza
argomento
Wie
du
mir
sagst,
dass
ich
auf
diesen
Beats
nicht
ohne
Thema
rappen
kann
Ma
io
mi
accontento
Aber
mir
reicht
das
Ti
apro
dentro
Ich
nehm'
dich
auseinander
Il
tuo
flow
è
un
film
(Quale?)
Dein
Flow
ist
ein
Film
(Welcher?)
"Via
col
vento"
"Vom
Winde
verweht"
Quando
entro
su
un
pezzo
dicono:
"Guarda
Wenn
ich
auf
'nen
Track
komme,
sagen
sie:
"Schau
mal
Ha
rifatto
la
strofa
bastarda!"
Er
hat
wieder
die
Killer-Strophe
gemacht!"
Del
flow
ho
la
laurea
a
Harvard
Im
Flow
hab'
ich
'nen
Harvard-Abschluss
Campo
in
alto
come
una
mansarda
Ich
thröne
oben
wie
'ne
Mansarde
Ogni
rima
ti
infarta
Jeder
Reim
gibt
dir
'nen
Infarkt
Come
se
eri
in
mezzo
a
una
missione
dinamitarda
Als
wärst
du
mitten
in
einer
Sprengstoff-Mission
In
prima
linea
ti
sturo
come
la
rinazina
An
vorderster
Front
mach'
ich
dich
frei
wie
Rinazina
Ti
cade
un
capello
ogni
volta
che
la
tua
tipa
mi
guarda
Dir
fällt
ein
Haar
aus,
jedes
Mal,
wenn
deine
Braut
mich
anschaut
Spingo
rap
io
non
spingo
meth
Ich
pushe
Rap,
ich
pushe
kein
Meth
E
tra
virgolette
lo
spingo
a
te
Und
in
Anführungszeichen
push'
ich
ihn
dir
Fra
tranquillo
che
tra
un
po'
scende
Bruder,
ruhig,
gleich
kommt's
runter
E
poi
non
sei
più
cosciente
Und
dann
bist
du
nicht
mehr
bei
Bewusstsein
Sotto
sta
merda
sei
un
po'
rimasto
Unter
diesem
Scheiß
bist
du
ein
bisschen
hängengeblieben
Salti
da
terra
dopo
ogni
incastro
Du
springst
vom
Boden
nach
jeder
Reimkombination
Non
ti
piace
Gefällt
dir
nicht?
Mi-mi
dispiace
Tut-tut
mir
leid
Mò
mangi
merda
coi
buoni
pasto
Jetzt
frisst
du
Scheiße
mit
Essensmarken
Mangi
merda
coi
buoni
pasto
Frisst
Scheiße
mit
Essensmarken
Mangi
merda
coi
buoni
pasto
Frisst
Scheiße
mit
Essensmarken
Mangi
merda
coi
buoni
pasto
Frisst
Scheiße
mit
Essensmarken
Mangi
merda
coi
buoni
pasto
Frisst
Scheiße
mit
Essensmarken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.