Текст и перевод песни Crooks - Tendencies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
tendencies
to
burst
people's
bubbles
У
меня
есть
склонность
лопать
чужие
пузыри.
I
don't
mean
to
knock
you
flow
or
your
hustle
Я
не
хочу
сбивать
тебя
с
толку
или
сбивать
с
толку.
I
just
wanna
work
your
mind
Я
просто
хочу
поработать
над
твоим
разумом
Fuck
fighting
and
tussling
К
черту
драки
и
драки
Put
in
work
really
see
who
put's
the
muscle
in
Поработай
хорошенько
посмотри
кто
вложил
в
это
мускулы
Mind
deep
as
these
tunnels
is
Разум
глубок,
как
эти
туннели.
My
vision
ain't
blurred
it's
focused
Мое
зрение
не
затуманено,
оно
сфокусировано.
Have
you
believe
in
magic
like
it
was
hocus
pocus
Ты
веришь
в
магию,
как
в
фокус-покус?
Now
your
thoughts
eat
away
at
you
just
like
some
locusts
Теперь
твои
мысли
разъедают
тебя,
как
саранча.
Mind
blooming
like
roses,
or
the
sacred
lotus
Разум
цветет,
как
розы
или
священный
Лотос.
Poetic
with
my
words
how
long
it
take
you
to
notice
Поэтично
с
моими
словами
сколько
времени
тебе
нужно
чтобы
заметить
They
act
like
they
know
us
Они
ведут
себя
так,
будто
знают
нас.
They
just
want
to
show
us
Они
просто
хотят
показать
нам.
How
to
feel
Как
чувствовать?
Keep
it
real
Держать
это
реальным
I
keep
it
real
Я
держу
все
как
есть.
I
kept
it
really
from
the
jump
Я
действительно
сохранил
его
с
самого
прыжка
Regardless
of
the
humps
in
the
road
Невзирая
на
ухабы
на
дороге.
And
on
this
journey
I
won't
be
slowed
И
в
этом
путешествии
я
не
замедлюсь.
Got
some
bad
news
for
you
that
shit
really
blows
У
меня
для
тебя
плохие
новости
это
дерьмо
действительно
взрывается
Came
with
a
different
flow
shit
written
in
code
Пришел
с
другим
потоком
дерьма,
написанного
кодом
Wild
thoughts
and
they
show
Дикие
мысли,
и
они
проявляются.
This
a
story
untold
Это
Нерассказанная
история
This
the
path
that
I
chose
Это
путь,
который
я
выбрал.
Now
listen
А
теперь
слушай
Now
listen
А
теперь
слушай
Is
it
love
or
spite
Это
любовь
или
злоба
Is
it
just
for
the
night
Это
только
на
одну
ночь
Do
you
fear
for
your
life
Ты
боишься
за
свою
жизнь
Are
you
doing
what's
right?
Ты
поступаешь
правильно?
I
got
tendencies
to
let
people
down
У
меня
есть
склонность
подводить
людей.
I
brought
a
whole
different
sound
and
Я
принес
совершенно
другой
звук,
и
People
still
clown
me
about
Люди
до
сих
пор
смеются
надо
мной.
Act
like
shit
ain't
sweet,
till
niggas
hear
the
beat
Веди
себя
так,
будто
дерьмо
не
сладко,
пока
ниггеры
не
услышат
ритм.
Got
em
bowing
at
my
feet,
asking
for
a
feat
Они
кланяются
мне
в
ноги,
прося
о
подвиге.
Now
they
like
the
way
I
speak
Теперь
им
нравится,
как
я
говорю.
Now
they
really
feel
the
heat
Теперь
они
действительно
чувствуют
жар.
What
you
bringing
to
the
table?
Что
ты
принес
на
стол?
Is
it
it
fact
or
a
fable?
Это
факт
или
выдумка?
It's
fucked
up
Все
испорчено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.