Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
like
Medusa
she
could
turn
me
to
stone
Augen
wie
Medusa,
sie
könnte
mich
zu
Stein
verwandeln
My
body
says
uh
huh
but
my
heart
says
no
Mein
Körper
sagt
uh
huh,
aber
mein
Herz
sagt
nein
I
guess
that's
the
reason
why
I've
been
so
confused
Ich
denke,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
so
verwirrt
war
Don't
know
what
to
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
don't
wanna
to
pretend
so
can
I
just
be
honest?
Ich
will
nicht
so
tun,
als
ob,
kann
ich
einfach
ehrlich
sein?
We
can
start
out
as
friends,
these
backshots
is
platonic
Wir
können
als
Freunde
anfangen,
diese
Rückenschüsse
sind
platonisch
If
you're
low
on
love
then
don't
worry
I
got
a
lot
of
it
Wenn
du
wenig
Liebe
hast,
dann
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
habe
viel
davon
Bullet
from
my
valentine,
for
you
I'd
catch
a
hollow
tip
Kugel
von
meinem
Valentinsschatz,
für
dich
würde
ich
eine
Hohlspitze
fangen
Will
you
be
my
Valentine
even
though
it's
summertime?
Willst
du
mein
Valentinstag
sein,
obwohl
es
Sommer
ist?
Will
you
be
my
Valentine
even
though
it's
summertime?
Willst
du
mein
Valentinstag
sein,
obwohl
es
Sommer
ist?
Eyes
like
Medusa
she
could
turn
me
to
stone
Augen
wie
Medusa,
sie
könnte
mich
zu
Stein
verwandeln
My
body
says
uh
huh
but
my
heart
says
no
Mein
Körper
sagt
uh
huh,
aber
mein
Herz
sagt
nein
I
guess
that's
the
reason
why
I've
been
so
confused
Ich
denke,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
so
verwirrt
war
Don't
know
what
to
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Seems
like
I'm
always
caught
in
a
booby
trap
Scheint,
als
wäre
ich
immer
in
einer
Falle
gefangen
I'm
such
a
dog
ain't
I,
gimmie
a
Scooby
snack
Ich
bin
so
ein
Hund,
nicht
wahr,
gib
mir
einen
Scooby
Snack
I
fell
in
too
deep
and
I
got
too
attached
Ich
bin
zu
tief
gefallen
und
habe
mich
zu
sehr
gebunden
Your
lipstick
fresh
on
my
skin
just
like
my
newest
tat
Dein
Lippenstift
frisch
auf
meiner
Haut,
genau
wie
mein
neuestes
Tattoo
If
you're
low
on
love
then
don't
worry
I
got
a
lot
of
it
Wenn
du
wenig
Liebe
hast,
dann
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
habe
viel
davon
Bullet
from
my
valentine,
for
you
I'd
catch
a
hollow
tip
Kugel
von
meinem
Valentinsschatz,
für
dich
würde
ich
eine
Hohlspitze
fangen
Will
you
be
my
Valentine
even
though
it's
summertime?
Willst
du
mein
Valentinstag
sein,
obwohl
es
Sommer
ist?
Will
you
be
my
Valentine
even
though
it's
summertime?
Willst
du
mein
Valentinstag
sein,
obwohl
es
Sommer
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamir Malek, Charles James Colon Sr., Aviane Ohara Vargas, Michael Isaac Baretz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.