CrossFade - Breathing Slowly - перевод текста песни на немецкий

Breathing Slowly - CrossFadeперевод на немецкий




Breathing Slowly
Langsam Atmen
Who am I to save you,
Wer bin ich, dich zu retten,
To try and tame you,
Zu versuchen, dich zu zähmen,
And now that you are free of me,
Und nun, da du frei von mir bist,
But next time when you break down,
Aber wenn du das nächste Mal zusammenbrichst,
Is it me you′ll take down,
Bin ich es, den du mit herunterziehst,
With you on your knees?
Mit dir auf deinen Knien?
So who was I to hurt you,
Also, wer war ich, dich zu verletzen,
To desert you,
Dich im Stich zu lassen,
When you needed me there,
Als du mich dort brauchtest,
So now that you've learned to hate me,
Nun, da du gelernt hast, mich zu hassen,
You′re finally set free,
Bist du endlich frei,
I fall to my knees,
Falle ich auf meine Knie,
And I'm breathing slowly,
Und ich atme langsam,
Like you said to do when you had lost control,
Wie du sagtest, man solle es tun, wenn du die Kontrolle verloren hattest,
My head spins from God's wind,
Mein Kopf dreht sich vom Gotteswind,
That carries you away from me,
Der dich von mir wegträgt,
Looks like you got away from me,
Sieht aus, als wärst du mir entkommen,
This time,
Dieses Mal,
For good...
Für immer...
And since those days have passed me by,
Und seit jene Tage an mir vorbeigezogen sind,
I′m in and out of life,
Bin ich mal im Leben, mal draußen,
The way you used to be,
So wie du früher warst,
You know I always was the strong one,
Du weißt, ich war immer der Starke,
But now I′ve come undone,
Aber jetzt bin ich zerbrochen,
Sweet Release...(come to me)
Süße Erlösung...(komm zu mir)
And I'm breathing slowly,
Und ich atme langsam,
Like you said to do when you had lost control,
Wie du sagtest, man solle es tun, wenn du die Kontrolle verloren hattest,
My head spins from God′s wind,
Mein Kopf dreht sich vom Gotteswind,
That carries you away from me,
Der dich von mir wegträgt,
Looks like you got away from me, This time,
Sieht aus, als wärst du mir entkommen, dieses Mal,
You got away from me oh yea,
Du bist mir entkommen, oh ja,
You got away for good...
Du bist für immer entkommen...





Авторы: Mitch James, Edward Sloan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.