Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Me Down
Leg mich nieder
It's
over,
I
quit
Es
ist
vorbei,
ich
gebe
auf
I'm
about
as
lifeless
as
it
gets
Ich
bin
so
leblos,
wie
es
nur
geht
It's
not
like
I'm
worth
saving
anyway
Es
ist
ja
nicht
so,
als
wäre
ich
es
wert,
gerettet
zu
werden
I
don't
belong
here;
I
never
really
wanted
to
be
here
Ich
gehöre
nicht
hierher;
ich
wollte
nie
wirklich
hier
sein
Why
can't
somebody
else
take
my
place?
Warum
kann
nicht
jemand
anderes
meinen
Platz
einnehmen?
Lay
me
down
Leg
mich
nieder
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Empty
inside
Innerlich
leer
I'm
all
expired
Ich
bin
völlig
verbraucht
I'm
useless;
I'm
done
Ich
bin
nutzlos;
ich
bin
fertig
I've
written
letters
to
the
ones
Ich
habe
Briefe
an
diejenigen
geschrieben
I've
loved
so
much
that
it
hurts
to
say
goodbye
Die
ich
so
sehr
geliebt
habe,
dass
es
weh
tut,
Lebewohl
zu
sagen
I
don't
wanna
die,
I
just
don't
wanna
be
alive
Ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nur
nicht
am
Leben
sein
Lay
me
down
Leg
mich
nieder
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Empty
inside
Innerlich
leer
I'm
all
expired
Ich
bin
völlig
verbraucht
Lay
me
down
Leg
mich
nieder
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Empty
inside
Innerlich
leer
I'm
all
expired
Ich
bin
völlig
verbraucht
(Lay
me
down)
There's
something
in
me
that
I
never
knew
(Leg
mich
nieder)
Da
ist
etwas
in
mir,
das
ich
nie
kannte
Something
I
always
thought
that
I
couldn't
do
Etwas,
von
dem
ich
immer
dachte,
dass
ich
es
nicht
tun
könnte
But
you
don't
know
anything
that
makes
me
feel
alive
Aber
du
kennst
nichts,
was
mich
lebendig
fühlen
lässt
Except
make
you
bleed
five
times
in
one
night
Außer
dich
fünfmal
in
einer
Nacht
bluten
zu
lassen
You
know
you
deserved
it
Du
weißt,
du
hast
es
verdient
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodgers Nile, Bergling Tim, Pournouri Ash, Lambert Adam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.