CrossFade - Midnight - перевод текста песни на немецкий

Midnight - CrossFadeперевод на немецкий




Midnight
Mitternacht
Everybody know I be—
Jeder weiß, ich bin—
Everybody know I be—
Jeder weiß, ich bin—
Yeah, yeah...
Ja, ja...
Everybody know I be—
Jeder weiß, ich bin—
In the club VIP, sike, not me
Im Club VIP, haha, nicht ich
Old girl wanna fuck me
'N altes Mädchen will mich ficken
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Ja, sie ist heiß, ich geb' ihr das Ding
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Draußen mit den Homies, ich nipp' an irgendwas
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Oh Scheiße, ich brauch' vielleicht 'ne Infusion, dauerhaft, dauerhaft
Ayy, goddamn, these bitches is thirsty
Ayy, verdammt, diese Schlampen sind durstig
They see a rapper but they ignore the band
Sie sehen einen Rapper, aber ignorieren die Band
I ain't talkin' 'bout musicians, you stupid bitch
Ich rede nicht von Musikern, du dumme Schlampe
Talkin' 'bout what's on my hand
Ich rede von dem, was an meiner Hand ist
Bitch, I been at and in it for a minute
Schlampe, ich bin schon 'ne Weile dabei und mittendrin
This all been a part of my plan
Das war alles Teil meines Plans
Sold millions of records before the radio
Millionen von Platten verkauft, bevor es im Radio lief
Damn, it feel good to be the man
Verdammt, es fühlt sich gut an, der Mann zu sein
Ayy, everybody know I be—
Ayy, jeder weiß, ich bin—
In the club VIP, sike, not me
Im Club VIP, haha, nicht ich
Old girl wanna fuck me
'N altes Mädchen will mich ficken
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Ja, sie ist heiß, ich geb' ihr das Ding
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Draußen mit den Homies, ich nipp' an irgendwas
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Oh Scheiße, ich brauch' vielleicht 'ne Infusion, dauerhaft, dauerhaft
Goddamn, these bitches is thirsty
Verdammt, diese Schlampen sind durstig
They see a rapper but they ignore the band
Sie sehen einen Rapper, aber ignorieren die Band
I ain't talkin' 'bout musicians, you stupid bitch
Ich rede nicht von Musikern, du dumme Schlampe
Talkin' 'bout what's on my hand
Ich rede von dem, was an meiner Hand ist
Bitch, I been at and in it for a minute
Schlampe, ich bin schon 'ne Weile dabei und mittendrin
This all been a part of my plan
Das war alles Teil meines Plans
Sold millions of records before the radio
Millionen von Platten verkauft, bevor es im Radio lief
Damn, it feel good to be the man
Verdammt, es fühlt sich gut an, der Mann zu sein
Everybody know I be—
Jeder weiß, ich bin—
In the club VIP, sike, not me
Im Club VIP, haha, nicht ich
Old girl wanna fuck me
'N altes Mädchen will mich ficken
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Ja, sie ist heiß, ich geb' ihr das Ding
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Draußen mit den Homies, ich nipp' an irgendwas
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Oh Scheiße, ich brauch' vielleicht 'ne Infusion, dauerhaft, dauerhaft
Oh no Bobby, don't do 'em like that
Oh nein Bobby, tu ihnen das nicht an
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
Du wirst sie ruinieren
RattPack the gang, they all on my back
RattPack die Gang, sie stehen alle hinter mir
RattPack the gang, we do it like that
RattPack die Gang, wir machen das so
No, don't do 'em like that
Nein, tu ihnen das nicht an
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
Du wirst sie ruinieren
RattPack the gang, they all on my back
RattPack die Gang, sie stehen alle hinter mir
RattPack the gang, we do it like that
RattPack die Gang, wir machen das so
Yeah, uh
Ja, äh
The illest that bring it, the realest
Der Krasseste, der es bringt, der Echteste
Bitch, I came to kill this
Schlampe, ich bin gekommen, um das hier zu killen
They can never bear me, just the homies and me
Sie können mich nie ertragen, nur die Homies und ich
Now we the Grammy family
Jetzt sind wir die Grammy-Familie
You made a couple million, that's it, it's gross
Du hast ein paar Millionen gemacht, das ist alles, es ist eklig
My net is 30, my record clean, my flow is dirty, right?
Mein Vermögen ist 30, meine Akte sauber, mein Flow ist dreckig, richtig?
Real G's move in silence like—
Echte G's bewegen sich in Stille wie—
Who the common denominator?
Wer ist der gemeinsame Nenner?
Fuck around and bomb a hater
Ich mach' 'nen Hater fertig
My flow greater, heart darker than Darth Vader
Mein Flow ist größer, mein Herz dunkler als Darth Vader
Check the data, matter of fact, check the state of mind
Check die Daten, besser gesagt, check den Geisteszustand
After I'm finished, these rappers ain't in a state to rhyme
Wenn ich fertig bin, sind diese Rapper nicht mehr in der Lage zu reimen
Straight to your mind now
Direkt in deinen Verstand jetzt
Feel this shit like it's some Braille
Fühl diesen Scheiß, als wäre es Blindenschrift
Way too heavy for the scale
Viel zu schwer für die Waage
All I know about is bars, like I couldn't make the bail
Ich kenne nur Bars, als ob ich die Kaution nicht zahlen könnte
It ain't never room to fail
Es gibt keinen Raum zum Scheitern
Only growing and prevail
Nur Wachstum und Durchsetzen
When my anxiety rise and I feel like I'm in hell
Wenn meine Angst steigt und ich mich fühle, als wäre ich in der Hölle
Take a moment and inhale
Nimm dir einen Moment und atme ein
Count to five then exhale
Zähl bis fünf und atme dann aus
Then we run that motherfucker like a marathon
Dann rennen wir das Ding, wie einen Marathon
Hits, motherfucker, hits, yeah we 'bout that Barry Bonds
Hits, du Mistkerl, Hits, ja, wir sind wie Barry Bonds
Brace yourself, you can't retain me
Mach dich bereit, du kannst mich nicht aufhalten
All that shit you talkin' out your mouth just won't sustain me
All das, was du aus deinem Mund redest, wird mich nicht halten
Logic pickin' up the slack like denim
Logic macht den Rückstand wett, wie Denim
Spit it with venom
Spuck es mit Gift
Never pretend to be somethin' that I'm not
Ich gebe nie vor, etwas zu sein, was ich nicht bin
And you ain't shit when you stand next to me
Und du bist nichts, wenn du neben mir stehst
No kiddin' like vasectomy
Kein Witz, wie Vasektomie
Step to me, throw disrespect to me
Tritt mir entgegen, zeig mir Respektlosigkeit
And I'll rearrange your trajectory
Und ich werde deine Flugbahn neu ordnen
Black and white like a piano and I'm proud to be
Schwarz und weiß wie ein Klavier und ich bin stolz darauf
And fuck whoever tell me I am not allowed to be
Und fick jeden, der mir sagt, ich dürfe es nicht sein
I am me, I'm a man, can I live?—Goddamn
Ich bin ich, ich bin ein Mann, kann ich leben?—Verdammt
Yeah, I guess this shit right here is just all a part of the plan
Ja, ich denke, diese Scheiße hier ist einfach alles Teil des Plans
Haters gon' hate, that's the motherfuckin' sayin'
Hasser werden hassen, das ist die verdammte Redensart
So much plaque up on my wall I need a dentist
So viel Plakette an meiner Wand, ich brauche einen Zahnarzt
From Maryland to Venice, this shit is worldwide
Von Maryland bis Venedig, diese Scheiße ist weltweit
Step up to the mic and it's a homicide
Tritt ans Mikrofon und es ist ein Mord
Oh no Bobby, don't do 'em like that
Oh nein Bobby, tu ihnen das nicht an
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
Du wirst sie ruinieren
RattPack the gang, they all on my back
RattPack die Gang, sie stehen alle hinter mir
RattPack the gang, we do it like that
RattPack die Gang, wir machen das so
No, don't do 'em like that
Nein, tu ihnen das nicht an
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
Du wirst sie ruinieren
RattPack the gang, they all on my back
RattPack die Gang, sie stehen alle hinter mir
RattPack the gang, we do it like that
RattPack die Gang, wir machen das so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.