Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
you
could
watch
me
fall
Wenn
du
mir
nur
beim
Fallen
zusehen
könntest
I
cannot
feel
it
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
fühlen
The
soul
you
cut,
the
soul
you
adored
Die
Seele,
die
du
zerschnitten
hast,
die
Seele,
die
du
verehrt
hast
Cannot
feel
you
anymore
Kann
dich
nicht
mehr
fühlen
Cause
you've
run
through
me
with
the
destructive
force
Denn
du
bist
mit
zerstörerischer
Kraft
durch
mich
hindurchgerannt
I
think
somehow
I
gotta
get
it
straight
Ich
glaube,
irgendwie
muss
ich
es
klären
I
gotta
get
you
out
of
me
Ich
muss
dich
aus
mir
herausbekommen
But
I
cannot
get
through
you
Aber
ich
komme
nicht
durch
dich
hindurch
See
me
I'm
down
and
I
get
deeper
with
every
breath
Sieh
mich,
ich
bin
am
Boden
und
sinke
tiefer
mit
jedem
Atemzug
See
me
I'm
over
the
edge,
farther
with
every
step
Sieh
mich,
ich
bin
über
dem
Abgrund,
weiter
weg
mit
jedem
Schritt
See
me
I'm
down
and
I
get
deeper
with
every
breath
Sieh
mich,
ich
bin
am
Boden
und
sinke
tiefer
mit
jedem
Atemzug
Standing
over
the
edge
Stehe
über
dem
Abgrund
I'm
taking
my
last
breath
Ich
nehme
meinen
letzten
Atemzug
How
I
feel
like
I'm
starless
Wie
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
fade
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
zu
verblassen
And
how
I
feel
like
I'm
starless
Und
wie
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
hopeless
and
grayed
out
Ich
bin
hoffnungslos
und
ausgegraut
Somehow
I
feel
like
I'm
starless
Irgendwie
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
fade
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
zu
verblassen
And
now
I
feel
like
I'm
starless
Und
jetzt
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
burn
out
Ich
bin
bereit
auszubrennen
I
can
transcend
you
and
mentally
bend
you
Ich
kann
dich
transzendieren
und
dich
mental
verbiegen
But
I
can't
handle
the
shit
that
I'm
into
Aber
ich
komme
nicht
mit
dem
Scheiß
klar,
in
dem
ich
stecke
I
have
been
blinded,
I'm
always
reminded
Ich
bin
geblendet
worden,
ich
werde
immer
daran
erinnert
Of
the
things
I've
wanted
but
I
never
could
find
An
die
Dinge,
die
ich
wollte,
aber
nie
finden
konnte
I
am
a
part
of
a
world
that
I
hate
Ich
bin
Teil
einer
Welt,
die
ich
hasse
I
wish
the
end
would
come
faster,
my
world's
a
disaster
Ich
wünschte,
das
Ende
käme
schneller,
meine
Welt
ist
eine
Katastrophe
Can't
you
see
that
I'm
down
and
I'm
drowning
Siehst
du
nicht,
dass
ich
am
Boden
bin
und
ertrinke
And
I
can't
keep
my
head
above
my
wake
Und
ich
kann
meinen
Kopf
nicht
über
Wasser
halten
See
me
I'm
down
and
I
get
deeper
with
every
breath
Sieh
mich,
ich
bin
am
Boden
und
sinke
tiefer
mit
jedem
Atemzug
See
me
I'm
over
the
edge,
farther
with
every
step
Sieh
mich,
ich
bin
über
dem
Abgrund,
weiter
weg
mit
jedem
Schritt
See
me
I'm
down
and
I
get
deeper
with
every
breath
Sieh
mich,
ich
bin
am
Boden
und
sinke
tiefer
mit
jedem
Atemzug
Standing
over
the
edge
Stehe
über
dem
Abgrund
I'm
taking
my
last
breath
Ich
nehme
meinen
letzten
Atemzug
How
I
feel
like
I'm
starless
Wie
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
fade
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
zu
verblassen
And
how
I
feel
like
I'm
starless
Und
wie
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
hopeless
and
grayed
out
Ich
bin
hoffnungslos
und
ausgegraut
Somehow
I
feel
like
I'm
starless
Irgendwie
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
fade
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
zu
verblassen
And
now
I
feel
like
I'm
starless
Und
jetzt
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
burn
out
Ich
bin
bereit
auszubrennen
I
gotta
get
you
out
of
my
veins
Ich
muss
dich
aus
meinen
Adern
bekommen
I
gotta
get
you
out
of
my
blood
Ich
muss
dich
aus
meinem
Blut
bekommen
I
gotta
get
you
out
of
my
scene
Ich
muss
dich
aus
meiner
Szene
bekommen
I
gotta
get
you
out
of
me
Ich
muss
dich
aus
mir
herausbekommen
But
I've
really
tried
hard
to
get
down
to
words
Aber
ich
habe
wirklich
versucht,
es
in
Worte
zu
fassen
It's
the
way
I
fit
into
this
world
Es
ist
die
Art,
wie
ich
in
diese
Welt
passe
I
think
I've
survived
Ich
glaube,
ich
habe
überlebt
Pushed
me
to
the
darker
side
Hat
mich
auf
die
dunklere
Seite
gedrängt
Because
of
life
as
it
was
Wegen
des
Lebens,
wie
es
war
The
life
that
was
yours
should've
been
mine
Das
Leben,
das
deins
war,
hätte
meins
sein
sollen
But
I
never
could
take
anymore
of
this
Aber
ich
konnte
das
nicht
mehr
ertragen
'Cause
I'm
always
gonna
get
Denn
ich
werde
immer
Gonna
get
down
to
the
floor
zu
Boden
gehen
It's
a
cold
gun
that
I
kiss
Es
ist
eine
kalte
Waffe,
die
ich
küsse
'Cause
I
cannot
break
anymore
Denn
ich
kann
nicht
mehr
zerbrechen
Somehow
I
feel
like
I'm
starless
Irgendwie
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
fade
now
Ich
bin
bereit,
jetzt
zu
verblassen
That's
how
I
feel
when
I'm
starless
So
fühle
ich
mich,
wenn
ich
sternenlos
bin
I'm
hopeless
and
grayed
out
Ich
bin
hoffnungslos
und
ausgegraut
Somehow
I
feel
like
I'm
starless
Irgendwie
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
sternenlos
I'm
ready
to
burn
out
Ich
bin
bereit
auszubrennen
Now
I'm
starless
Jetzt
bin
ich
sternenlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Sloan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.