Crossing - Deixa de Pensar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crossing - Deixa de Pensar




Deixa de Pensar
Перестань думать
La música et transporta un altre cop
Музыка снова уносит тебя,
Sent com el ritme t'envaeix el cos
Чувствуй, как ритм пронизывает твое тело.
que no puc viatjar en el temps
Знаю, что не могу путешествовать во времени,
Que no tot es compra amb diners
Что не все покупается и продается.
Però aquesta nit ens queda tant per fer
Но этой ночью нам еще так много предстоит сделать,
Jo ballaré per ser la reina
Я буду танцевать, чтобы стать королевой,
Tu ballaràs per la conquesta
Ты будешь танцевать ради завоевания.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Si no vols que es faci tard
Если не хочешь, чтобы стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Jo t'ensenyaré a volar
Я научу тебя летать.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Que no es faci tard
Чтобы не стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Si no vols que es faci tard
Если не хочешь, чтобы стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
El llums s'han apagat un altre cop
Огни снова погасли,
Jo vull sentir-te encara més aprop
Я хочу чувствовать тебя еще ближе.
No vull que em facis perdre el temps
Не хочу, чтобы ты заставлял меня тратить время,
No penso córrer si no vens
Не буду бежать за тобой, если ты не придешь.
Que aquesta nit no dura eternament
Эта ночь не будет длиться вечно.
Jo ballaré per ser la reina
Я буду танцевать, чтобы стать королевой,
Tu ballaràs per la conquesta
Ты будешь танцевать ради завоевания.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Si no vols que es faci tard
Если не хочешь, чтобы стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Jo t'ensenyaré a volar
Я научу тебя летать.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Que no es faci tard
Чтобы не стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Si no vols que es faci tard
Если не хочешь, чтобы стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
I ballarem tota la nit
И мы будем танцевать всю ночь,
Seguint el ritme fins al llit
Следуя ритму до самой постели.
Cavalcarem en un sol crit
Мы будем скакать с единым криком,
Que digui Oh la la
Который говорит: "О-ля-ля!"
I ballarem tota la nit
И мы будем танцевать всю ночь,
Seguint el ritme fins al llit
Следуя ритму до самой постели.
Cavalcarem en un sol crit
Мы будем скакать с единым криком,
Que digui Oh la la la
Который говорит: "О-ля-ля-ля!"
Oh la la la
О-ля-ля-ля!
Deixa de pensar
Перестань думать,
Si no vols que es faci tard
Если не хочешь, чтобы стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Jo t'ensenyaré a volar
Я научу тебя летать.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Que no es faci tard
Чтобы не стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.
Deixa de pensar
Перестань думать,
Que no es faci tard
Чтобы не стало слишком поздно.
Que la vida és el que passa
Потому что жизнь - это то, что происходит,
Mentre vas fent altres plans
Пока ты строишь другие планы.





Авторы: Ernest Pratcorona Subirana, Joel Riu Llavanera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.