Crougy - Sommes, succès, sale villa. - перевод текста песни на русский

Sommes, succès, sale villa. - Crougyперевод на русский




Sommes, succès, sale villa.
Деньги, успех, шикарная вилла.
Sommes, succès, sale villa
Деньги, успех, шикарная вилла
J'veux l'intégrale
Хочу всё и сразу
Boule de stresse ingérable
Ком напряжения невыносимый
Fils d'un zèbre noir
Сын чёрной зебры
Je trie les "zin"(bro) j'débarasse
Сортирую "корешей", избавляюсь
Ouais fuck les faux
Да, к чёрту фальшивых
Mélancolie inséparable
Меланхолия неразлучна
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Mais j'ai l'mord
Но я злюсь
J'ai l'mord
Я злюсь
Depuis qu't'es plus
С тех пор, как тебя больше нет
C'est plus pareil
Всё не так
C'est plus pareil
Всё не так
Pour l'instant mes anges se marient en enfer
Пока мои ангелы женятся в аду
Liberté est loin quand pour des bêtises on s'endette
Свобода далека, когда из-за глупостей влезаем в долги
Pour l'instant mes anges se marient en enfer
Пока мои ангелы женятся в аду
Liberté est loin quand pour des bêtises on s'endette
Свобода далека, когда из-за глупостей влезаем в долги
Beaucoup souhaiteraient ma mort
Многие желают мне смерти
J'vais les mettre d'accord
Я их устрою
Enchainer les accords
Свяжу аккорды
J'vais les mettre d'accord
Я их устрою
J'vais les mettre d'accord
Я их устрою
Incésamment sous peu j'vais mordre
В скором времени я укушу
Sommes, succès, sale villa
Деньги, успех, шикарная вилла
J'veux l'intégrale
Хочу всё и сразу
Boule de stresse ingérable
Ком напряжения невыносимый
Fils d'un zèbre noir
Сын чёрной зебры
Je trie les "zin"(bro) j'débarasse
Сортирую "корешей", избавляюсь
Ouais fuck les faux
Да, к чёрту фальшивых
Mélancolie inséparable
Меланхолия неразлучна
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Mais j'ai l'mord
Но я злюсь
J'ai l'mord
Я злюсь
Depuis qu't'es plus
С тех пор, как тебя больше нет
C'est plus pareil
Всё не так
C'est plus pareil
Всё не так
Glow up glow up glow up
Расцвет, расцвет, расцвет
Depuis un an j'ai glow up
За год я расцвёл
Blow up blow up blow up
Взрыв, взрыв, взрыв
Je sens qu'j'vais tous les blow up
Чувствую, что взорву всех
Du bonheur j'ai plus la clé
От счастья у меня больше нет ключа
Du voleur d'âme j'me suis laché
От похитителя душ я освободился
Mauvais oeil laisse les parler
Дурной глаз, пусть говорят
Mots et pleures j'ai écarter
Слова и слёзы я отбросил
Coté coeur pas réparé
Сердце не исцелено
Rose et gun j'vais faire parler
Розы и пистолет, я заставлю говорить
Mauvais oeil laisse les parler
Дурной глаз, пусть говорят
Mots et pleures j'ai écarter
Слова и слёзы я отбросил
Coté coeur pas réparé
Сердце не исцелено
Rose et gun j'vais faire parler
Розы и пистолет, я заставлю говорить
Sommes, succès, sale villa
Деньги, успех, шикарная вилла
J'veux l'intégrale
Хочу всё и сразу
Boule de stresse ingérable
Ком напряжения невыносимый
Fils d'un zèbre noir
Сын чёрной зебры
Je trie les "zin"(bro) j'débarasse
Сортирую "корешей", избавляюсь
Ouais fuck les faux
Да, к чёрту фальшивых
Mélancolie inséparable
Меланхолия неразлучна
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Un million d'envie
Миллион желаний
Pour l'instant c'est un pavillon d'emmerde
Пока что это дом, полный дерьма
Paris on en met
Париж, мы в деле
Oseille par million j'en rêve
Миллионы денег, я мечтаю
Mais j'ai l'mord
Но я злюсь
J'ai l'mord
Я злюсь
Depuis qu't'es plus
С тех пор, как тебя больше нет
C'est plus pareil
Всё не так
C'est plus pareil
Всё не так





Авторы: Cedric Maesschalck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.