Текст и перевод песни Crowder feat. KB - Prove It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
calm
then
there
is
storm
То
затишье,
то
буря.
There
is
peace,
then
there
is
war
Есть
мир,
есть
война.
There
is
love,
then
we
are
torn
Есть
любовь,
а
потом
мы
разрываемся.
There's
a
void,
then
there's
a
song
Сначала
пустота,
потом
песня.
There's
a
death,
then
we
are
born
Сначала
смерть,
а
потом
мы
рождаемся.
There
is
blood,
then
we
are
home
Есть
кровь,
значит,
мы
дома.
If
you're
free,
prove
it
Если
ты
свободен,
докажи
это.
If
you're
free,
prove
it
Если
ты
свободен,
докажи
это.
If
you're
not,
loose
the
chains
on
your
soul
Если
нет,
освободи
свою
душу
от
цепей.
Come,
freedom
Приди,
свобода!
There
are
slaves
and
there
are
kings
Есть
рабы
и
есть
короли.
All
are
bound
till
they
are
free
Все
связаны,
пока
не
освободятся.
All
misplaced
till
they
believe
Все
неуместно,
пока
они
не
поверят.
If
you're
free,
prove
it
Если
ты
свободен,
докажи
это.
If
you're
not,
loose
the
chains
on
your
soul
Если
нет,
освободи
свою
душу
от
цепей.
Come,
freedom
Приди,
свобода!
If
freedom
is
free
as
they
say
it
is
Если
свобода
свободна,
как
они
говорят,
это
так.
Where
we
go,
where
they
displaying
it?
Куда
мы
идем,
где
они
это
показывают?
We
wanna
start
where
the
chains
end
Мы
хотим
начать
там,
где
кончаются
цепи.
Is
the
promised
land
up
for
the
taken?
(take
it)
Готова
ли
Земля
обетованная
для
взятых?
No
one
was
free
on
a
slave
ship
(oh)
Никто
не
был
свободен
на
невольничьем
корабле
(о!)
Only
a
slave
would
enslave
men
(oh)
Только
раб
мог
бы
поработить
людей
(о!)
Egypt
is
still
in
our
nature,
it
changes
faces,
face
it
(who
liberates
them?)
Египет
все
еще
в
нашей
природе,
он
меняет
лица,
встречайте
его
(кто
их
освобождает?)
I'ma
need
more
than
they
paying
me
Мне
нужно
больше,
чем
они
мне
платят.
I
don't
need
money,
I
need
an
eagle
wing
liberty
Мне
не
нужны
деньги,
мне
нужно
Орлиное
крыло
свободы.
Free
indeed
hidden
deep
is
a
plea,
I'd
rather
die
than
be
Steeped
beneath
tyranny
Свобода
действительно
скрыта
глубоко,
это
мольба,
я
лучше
умру,
чем
буду
погружен
в
тиранию.
Oh,
just
like
I
got
it,
I
give
it
like
(oh)
О,
точно
так
же,
как
я
получил
его,
я
отдаю
его,
как
(о)
Grace
to
the
nations
no
hate
for
you
(no)
Благодать
народам,
никакой
ненависти
к
вам
(нет).
We
integrated
we
be
interracial
Мы
интегрированы
мы
будем
межрасовыми
You
loving
your
neighbours
then
go
let
'em
know
Если
ты
любишь
своих
соседей,
то
иди
и
дай
им
знать.
If
you're
free,
prove
it
Если
ты
свободен,
докажи
это.
If
you're
free,
prove
it
Если
ты
свободен,
докажи
это.
If
you're
not,
loose
the
chains
on
your
soul
Если
нет,
освободи
свою
душу
от
цепей.
Come,
freedom
Приди,
свобода!
Ooh,
ooh
(freedom)
О-о-о
(свобода)
Ooh,
ooh
(freedom)
О-о-о
(свобода)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David W Crowder, Kevin Elijah Burgess, Hank Bentley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.