Crowder feat. Mandisa - Let It Rain (Is There Anybody) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crowder feat. Mandisa - Let It Rain (Is There Anybody)




Let It Rain (Is There Anybody)
Пусть Идет Дождь (Есть ли кто-нибудь)
Is there anybody's sunshine
Есть ли чье-то солнце,
Been turned to rain?
Что превратилось в дождь?
Is there anybody's blue sky
Есть ли чье-то голубое небо,
Been turned to gray?
Что стало серым?
Is there anybody's good time
Есть ли чье-то хорошее время,
Turned out real bad?
Что обернулось плохо?
Is there anyone's happiness
Есть ли чье-то счастье,
Turned out sad?
Что превратилось в грусть?
And I know I can't trust in the things that I see
И я знаю, что не могу доверять тому, что вижу
In the things that I see
Тому, что вижу
All I know, He's at work and He's working on me
Все, что я знаю, Он работает и Он работает надо мной
He's working on me
Он работает надо мной
So let it rain, let it pour
Так пусть идет дождь, пусть льет
Lord, I need You more and more
Господь, я нуждаюсь в Тебе все больше и больше
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
Every day, whatever You want
Каждый день, чего бы Ты ни хотел
Not my will but Yours, Lord
Не моя воля, но Твоя, Господи
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
Is there anybody's mountain
Есть ли чья-то гора,
Too tall to climb?
Слишком высокая, чтобы на нее взбираться?
Is there anybody's faith feel
Есть ли чья-то вера,
Like you're running dry?
Ощущение, будто ты иссякаешь?
Let me tell you, He's able, He's done it for me
Позвольте мне сказать вам, Он способен, Он сделал это для меня
He's done it for me
Он сделал это для меня
He can make every mountain
Он может покорить любую гору
He'll throw that mountain into the sea
Он бросит эту гору в море
So let it rain, let it pour
Так пусть идет дождь, пусть льет
Lord, I need You more and more
Господь, я нуждаюсь в Тебе все больше и больше
(Lord, I need You more and more)
(Господь, я нуждаюсь в Тебе все больше и больше)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
Every day, whatever You want
Каждый день, чего бы Ты ни хотел
Not my will but Yours, Lord (Not my will)
Не моя воля, но Твоя, Господи (Не моя воля)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
Yeah, the same God
Да, тот же Бог
(The same God)
(Тот же Бог)
Who brought the sunshine
Который принес солнечный свет
(He brought the sunshine)
(Он принес солнечный свет)
Is the same One who brings the rain
Это тот же, кто приносит дождь
(He brings the rain)
(Он приносит дождь)
Yeah, the same God
Да, тот же Бог
(The same God)
(Тот же Бог)
Who made the sunshine
Который создал солнце
(He made the sunshine)
(Он создал солнце)
Is the same One who knows my name
Это тот же, кто знает мое имя
(The One who knows my name)
(Тот, кто знает мое имя)
So let it rain, let it pour
Так пусть идет дождь, пусть льет
Lord, I need You more and more (I need You more)
Господь, я нуждаюсь в Тебе все больше и больше нуждаюсь в Тебе больше)
Let it rain, rain down on me (Rain on me)
Пусть идет дождь, прольется на меня (Прольется на меня)
Every day, whatever You want
Каждый день, чего бы Ты ни хотел
Not my will but Yours, Lord (Not my will)
Не моя воля, но Твоя, Господи (Не моя воля)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
(He brought the sunshine, He brings the rain)
(Он принес солнечный свет, Он приносит дождь)
So let it rain if You want
Так пусть идет дождь, если Ты хочешь
You are God and I am not
Ты - Бог, а я - нет
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
(Oh, let it rain)
(О, пусть идет дождь)
Every day whatever You want
Каждый день, чего бы Ты ни хотел
Not my will but Yours, Lord
Не моя воля, но Твоя, Господи
(Not my will but Yours)
(Не моя воля, но Твоя)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
(He's working on me)
(Он работает надо мной)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня
(I know my God is working on me)
знаю, мой Бог работает надо мной)
Let it rain, rain down on me
Пусть идет дождь, прольется на меня





Авторы: Brenton Horatio Myers, Rashida Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.